2. beseft dat de Europese bossen een enorme waarde vertegenwoordigen op het gebied van de biodiversiteit en de ecosysteemdiensten die zij leveren, o.a. waterretentie, bescherming tegen overstromingen en – een belangrijke functie – het temperen van de gevolgen van de
klimaatverandering door het opnemen en opslaan van 10% van de koolstofuitstoot in de EU; is daarom van mening dat de bossen een hoge mate van bescherming verdienen
en dat de staat van instandhouding van de in bossen lev
ende soorten en ...[+++]boshabitats verbeterd dient te worden, conform de doelstellingen van de EU-biodiversiteitsstrategie tot 2020 en het zevende milieuactieprogramma (MAP); benadrukt de kansen die in dit opzicht worden geboden door het Natura 2000-netwerk, waar een aanzienlijk deel van de Europese bossen deel van uitmaakt; 2. reconnaît que les forêts européennes sont d'une valeur immense sur le plan de la biodiversité et des services écosystémiques qu'elles fournissent, notamment - et sans s'y limiter - ceux de la rétention d'eau, de la protection contre les inondations et - ce qui est fondamental - de l'atténuation du changement climatique, grâce à l'absorption et au stockage de 10 % des émissions de carbone de l'Union; estime que les forêts européennes doivent, à ce titre, bénéficier d'un niveau élevé de protection et de l'amélioration de l'état de conservation
des espèces et des habitats forestiers, conformément aux objectifs de la stratégie de l'Union
...[+++] en faveur de la biodiversité à l'horizon 2020 et au 7 programme d'action pour l'environnement; souligne les possibilités qu'offre le réseau Natura 2000 à cet égard, lequel couvre une part importante des forêts européennes;