Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardolieplatform
Articulatie
Boorplatform
Brabbelen
Dyslalie
Explosieveilige installatie
Functionele articulatiestoornis
Het register ligt ter inzage van het publiek
Klankvorming
Neventerm
Off-shore-installatie
Offshore-installatie
Offshoremateriaal
Ontploffingsvaste installatie
Ontploffingsveilige installatie
Ontwikkelingsstoornis van
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "installatie ligt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over de installatie van elektrische huishoudelijke apparaten | klanten advies geven over de installatie van elektrische huishoudelijke apparaten | klanten adviseren over de installatie van elektrische huishoudelijke apparaten

conseiller des clients sur l'installation d'appareils électroménagers


explosieveilige installatie | ontploffingsvaste installatie | ontploffingsveilige installatie

installation du type antidéflagrant


klanten adviseren over de installatie van audiovisuele uitrusting | klanten advies geven over de installatie van audiovisuele uitrusting | klanten raad geven over de installatie van audiovisuele uitrusting

conseiller des clients sur l'installation de matériel audiovisuel


kost van de installatie van telecommunicatieapparaten inschatten | kosten van de installatie van telecommunicatieapparatuur inschatten | kosten van de installatie van telecommunicatietoestellen inschatten

estimer les coûts d'installation de dispositifs de télécommunication


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

événement causal qui est à l'origine du dommage


het register ligt ter inzage van het publiek

registre ouvert à l'inspection publique


offshore-installatie [ aardolieplatform | boorplatform | off-shore-installatie | offshoremateriaal ]

installation en mer [ matériel off-shore | plate-forme de forage | plate-forme pétrolière ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- hetzij, ontworpen in functie van de warmtebehoeften van de klant, leidt tot energiebesparingen in vergelijking met de afzonderlijke productie van dezelfde hoeveelheid warmte en elektriciteit in moderne referentie-installaties, volgens de criteria bepaald door het Gewest waarin de installatie ligt;

- soit, conçue en fonction des besoins de chaleur du client, réalise une économie d'énergie par rapport à la production séparée des mêmes quantités de chaleur et d'électricité dans des installations modernes de référence, selon les critères définis par la région où est située l'installation;


De ter rechtvaardiging van de dwingende spoed ingeroepen omstandigheden mogen in geen geval aan de aanbestedende entiteit te wijten zijn; 6° in het geval van opdrachten voor leveringen ten behoeve van aanvullende leveringen door de oorspronkelijke leverancier, die ofwel bestemd zijn voor de gedeeltelijke vernieuwing van leveringen of installaties, ofwel voor de uitbreiding van bestaande leveringen of installaties, wanneer een verandering van leverancier de aanbestedende entiteit ertoe zou verplichten leveringen te verwerven met andere technische eigenschappen, zodat onverenigbaarheid zou ontstaan of zich bij het gebruik en het onderhoud ...[+++]

Les circonstances invoquées pour justifier l'urgence impérieuse ne peuvent en aucun cas, être imputables à l'entité adjudicatrice; 6° dans le cas de marchés de fournitures pour des livraisons complémentaires effectuées par le fournisseur initial et destinées, soit au renouvellement partiel de fournitures ou d'installations, soit à l'extension de fournitures ou d'installations existantes, lorsque le changement de fournisseur obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir des fournitures ayant des caractéristiques techniques différentes entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation et d'entretien disproportionné ...[+++]


7.1.3. De kritische veranderingswaarde is de kleinste van de volgende waarden : - het volume dat overeenstemt met de helft van de absolute waarde van de MTF in de bovenste debietzone toegepast op het gemeten volume; - het volume dat overeenstemt met de MTF toegepast op de hoeveelheid die overeenkomt met één minuut bij debiet Q. 7.2. Duurzaamheid Nadat een geschikte test is uitgevoerd, rekening houdend met de door de fabrikant geschatte tijdsperiode, dient aan de volgende criteria te worden voldaan : 7.2.1. De variatie van het meetresultaat na de duurzaamheidstest mag in vergelijking met het oorspronkelijke meetresultaat niet meer bedragen dan : - 3 % van het gemeten volume van Q inclusief tot Q exclusief; - 1,5 % van het gemeten volume va ...[+++]

7.1.3. La valeur de variation critique est la plus petite des deux valeurs suivantes : - le volume correspondant à la moitié de la valeur absolue de l'EMT dans la zone supérieure de débit appliquée au volume mesuré; - le volume correspondant à l'EMT appliquée au volume correspondant à une minute au débit Q 7.2. Durabilité Après qu'un essai adéquat a été réalisé en tenant compte d'une période estimée par le fabricant, l'instrument doit répondre aux critères suivants : 7.2.1. Après l'essai de durabilité, la variation du résultat du mesurage par rapport au résultat du mesurage initial ne doit pas être supérieure à : - 3 % du volume mesuré entre Q inclus et Qexclu; - 1,5 % du volume mesuré entre Qinclus et Q inclus. 7.2.2. L'erreur d'indicati ...[+++]


De waarden van de vermenigvuldigingscoëfficiënt zijn de volgende : o 2 als het totale elektrisch vermogen van de installatie(s) lager ligt dan of gelijk is aan 50 kW; o 1.5 als het totale elektrisch vermogen van de installatie(s) tussen 50 en 200 kW in ligt; o 1.5 als het totale elektrisch vermogen van de installatie(s) hoger ligt dan of gelijk is aan 200 kW; De Minister kan deze waarden en de gamma's van elektrisch vermogen van de warmtekrachtkoppelingsinstallaties aanpassen, om een forfaitaire terugwintijd van 5 jaar te handhaven ...[+++]

Les valeurs du coefficient multiplicateur sont les suivantes : o 2 si la puissance électrique totale de ou des installations est inférieure ou égale à 50 kW; o 1.5 si la puissance électrique totale de ou des installations est strictement comprise entre 50 et 200 kW; o 1.5 si la puissance électrique totale de ou des installations est supérieure ou égale à 200 kW. Le Ministre peut adapter ces valeurs et les gammes de puissances électriques des installations de cogénération afin de maintenir un temps de retour forfaitaire de 5 années, en suivant la formule suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zolang de Minister ze niet aanpast, zijn de waarden van de vermenigvuldigingscoëfficiënt als volgt : o 1.65 als het totale elektrisch vermogen van de installatie(s) lager ligt dan of gelijk is aan 5 kWp; o 1.32 als het totale elektrisch vermogen van de installatie(s) hoger dan 5 kWp ligt; o 1.32 voor in een fabriek in constructie-elementen verwerkte fotovoltaïsche installaties.

Tant que le Ministre ne les adapte pas, les valeurs du coefficient multiplicateur sont les suivantes : o 1.65 si la puissance électrique totale de ou des installations est inférieure ou égale à 5 kWc; o 1.32 si la puissance électrique totale de ou des installations est strictement supérieure à 5 kWc; o 1.32 pour les installations photovoltaïques intégrées en usine à des éléments de construction.


Het is belangrijk dat grote, vaste installaties niet onder het toepassingsgebied van de richtlijn vallen, maar voor bepaalde onderdelen van deze installaties ligt dat anders.

Il est important d'exclure certaines installations de grande taille du champ d'application de la directive, mais cette exclusion ne peut s'appliquer systématiquement aux pièces dont elles sont composées.


Gelet op de doelstelling die ten grondslag ligt aan de in het decreet bepaalde verlengingsperiodes - doelstelling die in essentie erop neerkomt dat bijkomende steun dient te worden geboden indien, op basis van objectieve gegevens (zoals het nog niet afgeschreven zijn van een installatie), wordt vastgesteld dat een installatie nog niet als rendabel kan worden beschouwd - is het niet zonder redelijke verantwoording dat de regels betreffende de tijdens de bedoelde verlengingsperiode toe te kennen steun worden afgestemd op de systematiek ...[+++]

Eu égard à l'objectif des périodes de prolongation prévues dans le décret - objectif qui se résume, en substance, à proposer une aide supplémentaire si, sur la base d'éléments objectifs (comme le non-amortissement d'une installation), il est constaté qu'une installation ne peut pas encore être considérée comme rentable -, il n'est pas dénué de justification raisonnable d'aligner les règles relatives à l'aide à accorder au cours de la période de prolongation visée sur la systématique des règles s'appliquant aux installations dont la date de mise en service est fixée à partir du 1 janvier 2013.


1. De hoofdverantwoordelijkheid voor de veiligheid van nucleaire installaties ligt bij de vergunninghouder, die onder het toezicht van de regelgevingsinstantie staat.

1. La responsabilité première de la sûreté d'une installation nucléaire incombe au titulaire de l'autorisation, sous le contrôle de l'organisme réglementaire compétent.


De primaire verantwoordelijkheid voor veiligheid van de nucleaire installatie ligt bij de vergunninghouder.

La responsabilité première de la sûreté de l'installation nucléaire incombe au titulaire de l'autorisation d'exploitation.


- zij moeten voor elk type voertuig een bedrag vertegenwoordigen dat merkelijk lager ligt dan de werkelijke kosten van de installatie die nodig is om de gestelde waarden te halen en van de kosten van de montage van die installatie.

- elles doivent être, pour chaque type de véhicule, d'un montant substantiellement inférieur au coût réel des dispositifs introduits pour que soient respectées les valeurs fixées et de leur installation sur le véhicule.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'installatie ligt' ->

Date index: 2025-04-01
w