Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspraakrecht " (Nederlands → Frans) :

Als gevolg van die wijzigingen die (enkel) in de bepaling onder 1º worden aangebracht, wordt het onweerlegbaar vermoeden van belang dat in de bepaling wordt vastgesteld, aanzienlijk uitgebreid : het geldt niet meer slechts wanneer het bijzondere inspraakrecht ertoe strekt het Verdrag van Aarhus na te leven, alsook de hierboven vermelde richtlijnen die in aansluiting daarop zijn vastgesteld, maar het geldt telkens wanneer de bevoegde wetgever aan de verenigingen een inspraakrecht verleent bij het besluitvormingsproces op het vlak van het leefmilieu (bijvoorbeeld zelfs wanneer de activiteit geen aanzienlijk effect op het leefmilieu heeft).

Ces modifications apportées au (seul) 1º ont pour conséquence d'étendre de manière considérable la présomption irréfragable d'intérêt que la disposition instaure: elle ne vaudra plus seulement lorsque le droit de participation spécifique est prévu pour satisfaire à la Convention d'Aarhus et aux directives adoptées dans sa foulée, rappelées ci-dessus, mais vaudra chaque fois que le législateur compétent aura reconnu aux associations un droit de participation dans le processus d'adoption d'une décision dans le domaine de l'environnement (par exemple, même lorsque l'activité n'a pas un effet important sur l'environnement).


Dat statuut moet minstens een inspraakrecht bevatten wanneer beslissingen worden genomen met betrekking tot het pleegkind dat zij opvoeden.

Ce statut doit comprendre au moins le droit de faire entendre leur voix lorsque des décisions sont prises concernant l'enfant qu'ils élèvent.


In concreto wordt bepaald dat pleegouders, zonder daarmee afbreuk te doen aan het ouderlijk gezag van de ouders, inspraakrecht krijgen in dagdagelijkse beslissingen van het pleegkind.

Concrètement, la proposition de loi octroie aux parents nourriciers, sans porter atteinte à l'autorité parentale des parents, le droit de participer aux décisions quotidiennes du pupille.


De kwaliteit van het inspraakrecht van de kinderen dient bij te dragen tot een allesomvattend en holistisch beleid voor de kinderen.

La qualité de la participation des enfants devrait constituer une étape vers une vision globale et holistique des enfants.


Belgen die in het buitenland wonen, blijven verstoken van een wezenlijk democratisch inspraakrecht : het stemrecht.

Les Belges résidant à l'étranger sont privés d'un droit d'expression démocratique essentiel : le droit de vote.


16. benadrukt dat het van belang is, in weerwil van het feit dat er algemene raadplegingsprocedures voorhanden zijn, dat onafhankelijke externe organisaties en instanties die zich speciaal met problemen in verband met de grondrechten bezighouden, ruimer inspraakrecht krijgen, en vraagt de Commissie daarom om voor wetgevende voorstellen die voor de uitoefening van de grondrechten van belang zijn, een speciale werkwijze in te voeren om deze organisaties en instanties in de loop van de behandelingsprocedure te raadplegen;

16. souligne qu'en dépit de l'existence de mécanismes généraux de consultation, il est important de mieux associer les organisations et organes extérieurs indépendants qui s'occupent de manière spécifique des problèmes liés aux droits fondamentaux; à cette fin, invite la Commission à prévoir un mécanisme spécifique de consultation de ces organisations et organes au cours de la procédure d'élaboration des propositions législatives ayant un impact sur les droits fondamentaux;


5. benadrukt dat het van belang is, in weerwil van het feit dat er algemene raadplegingsprocedures voorhanden zijn, dat onafhankelijke externe organisaties en instanties die zich speciaal met problemen in verband met de grondrechten bezig houden, ruimer inspraakrecht krijgen, en vraagt de Commissie daarom om voor wetgevende voorstellen die voor de uitoefening van de grondrechten van belang zijn, een speciale werkwijze in te voeren om de bewuste organisaties en instanties in de loop van de behandelingsprocedure te raadplegen;

5. souligne qu'en dépit de l'existence de mécanismes généraux de consultation, il est important de mieux associer les organisations et organes extérieurs indépendants qui s'occupent de manière spécifique des problèmes liés aux droits fondamentaux; à cette fin, invite la Commission à prévoir un mécanisme spécifique de consultation de ceux-ci au cours de la procédure d'élaboration des propositions législatives ayant un impact sur les droits fondamentaux;


· Verankering van een inspraakrecht voor het Parlement - tijdens de zevenjarige looptijd van een programma - bij de besluitvorming over bijzonder belangrijke aanbestedingsprocedures die door de relevante parlementaire vakcommissie worden aangewezen ("droit de regard formalisé").

· Prévoir un droit pour le Parlement de participer – durant les sept ans que dure un programme – à la prise de décision concernant des procédures importantes d’appel d’offres identifiées par la commission compétente du Parlement ("droit de regard formalisé").


Daarom dient zij amendement 22 uit eerste lezing opnieuw in en dringt aan op ruimere termijnen voor het publiek om een werkelijk inspraakrecht bij de besluitvorming te garanderen.

En conséquence, la commission réintroduit l'amendement 22 de la première lecture et insiste pour que des délais plus généreux soient accordés au public afin de garantir un véritable droit de participation à la prise de décision.


Het inspraakrecht van de lidstaten is afhankelijk van de voorwaarden die in de Europa-overeenkomsten en in de aanvullende protocollen alsmede in de besluiten van de desbetreffende associatieraden worden vastgesteld.

Le droit de participation des pays candidats à l'adhésion est régi par les conditions prévues dans les accords européens et dans les protocoles additionnels, ainsi que dans les décisions des Conseils d'association concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspraakrecht' ->

Date index: 2021-03-25
w