Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Representatief voorbeeld

Traduction de «inspirerend voorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


overig afgedankt elektronisch materiaal (bij voorbeeld printplaten)

autres équipements électroniques mis au rebut (par exemple circuits imprimés)


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)

déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux (par exemple procédés de galvanisation, de revêtement de zinc, de décapage, gravure, phosphatation et de dégraissage alcalin)


organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Werden er elders in Europa en in de wereld vergelijkbare initiatieven genomen die een inspirerend voorbeeld kunnen vormen voor ons land?

2. Est-ce que d'autres exemples similaires ont été observés ailleurs en Europe et dans le monde dont nous pouvons nous inspirer?


­ huidig ontwerp van samenwerkingsakkoord is het resultaat van intense besprekingen met de betrokken sector waarbij de eerder aangehaalde buitenlandse fondsen als inspirerend voorbeeld hebben gewerkt; deze besprekingen vonden plaats in het kader van een studiesyndicaat dat werd opgericht om alternatieve financieringsmechanismen te onderzoeken.

­ le présent projet d'accord a été le fruit d'une concertation poussée avec le secteur concerné, inspirée des exemples étrangers cités antérieurement; cette concertation a eu lieu dans le cadre d'un Syndicat d'étude créé pour étudier les modes de financement alternatifs;


2. de verantwoordelijkheid van de Belgische Staat te erkennen en de Belgische thalidomide-slachtoffers schadeloos te stellen, rekening houdend met de ernst van de handicap van elk slachtoffer op grond van vooraf vastgelegde criteria, in overleg met de slachtoffers en zich onder andere inspirerend op het Britse, Italiaanse en Zweedse voorbeeld;

2. de reconnaître la responsabilité de l'État belge et d'indemniser les victimes belges de la thalidomide, notamment en prenant en considération le niveau de handicap de chaque victime sur la base de critères préalablement définis, en concertation avec les victimes en s'inspirant notamment des exemples britannique, italien et suédois;


2. de verantwoordelijkheid van de Belgische Staat te erkennen en de Belgische thalidomide-slachtoffers schadeloos te stellen, rekening houdend met de ernst van de handicap van elk slachtoffer op grond van vooraf vastgelegde criteria, in overleg met de slachtoffers en zich onder andere inspirerend op het Britse, Italiaanse en Zweedse voorbeeld;

2. de reconnaître la responsabilité de l'État belge et d'indemniser les victimes belges de la thalidomide, notamment en prenant en considération le niveau de handicap de chaque victime sur la base de critères préalablement définis, en concertation avec les victimes en s'inspirant notamment des exemples britannique, italien et suédois;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een senator merkt op dat het Franse voorbeeld misschien wel inspirerend werkt naar absolute cijfers maar dat 10 000 nieuwe banen over 10 jaar in een land met meer dan 50 miljoen inwoners wel relatief bescheiden zijn.

Un sénateur fait observer que, si l'exemple français peut être inspirateur pour qui s'en tient aux chiffres absolus, la création de 10 000 emplois nouveaux en 10 ans dans un pays qui compte plus de 50 millions d'habitants n'en est quand même pas moins un résultat relativement modeste.


2. de verantwoordelijkheid van de Belgische Staat te erkennen en de Belgische thalidomide-slachtoffers schadeloos te stellen, rekening houdend met de ernst van de handicap van elk slachtoffer op grond van vooraf vastgelegde criteria, in overleg met de slachtoffers en zich onder andere inspirerend op het Britse, Italiaanse en Zweedse voorbeeld;

2. de reconnaître la responsabilité de l'État belge et d'indemniser les victimes belges de la thalidomide, notamment en prenant en considération le niveau de handicap de chaque victime sur la base de critères préalablement définis, en concertation avec les victimes en s'inspirant notamment des exemples britannique, italien et suédois;


1. Communiceren/overdragen van de doelstellingen van de doelstellingen van de afdeling, zoals bepaald in het operationeel plan van de directeur-generaal, aan alle medewerkers, een inspirerend voorbeeld zijn en blijvend motiveren en begeesteren.

1. Communiquer/transmettre les objectifs de la division, tels que définis dans le plan opérationnel du directeur général, à tous les collaborateurs, être un exemple inspirateur et motiver et enthousiasmer de manière durable.


1. Communiceren/overdragen van de doelstellingen van de afdeling, zoals bepaald in het operationeel plan van de directeur-generaal, aan alle medewerkers, een inspirerend voorbeeld zijn, blijvend motiveren en begeesteren.

1. Communiquer/transmettre les objectifs de la division, tels que définis dans le plan opéraitonnel du directeur général, à tous les collaborateurs, être un exemple inspirateur et motiver et enthousiasmer de manière durable.


De ervaringen in de textielindustrie in Duitsland vormen een inspirerend voorbeeld met behulp waarvan dit probleem kan worden verholpen.

Les expériences réalisées dans le secteur textile en Allemagne sont des exemples intéressants.


De rol van het Zwitserse tolheffingssysteem is van doorslaggevend belang, omdat het een belangwekkend en inspirerend voorbeeld is van een duurzaam heffingsbeleid en van de overgang naar duurzamer vervoerswijzen, zoals gecombineerd vervoer en het spoor, in het centrum van de kwetsbare Alpenregio in het midden van Europa.

Le système de tarification suisse joue un rôle crucial à cet égard, car il s'agit d'un exemple intéressant et stimulant de politique durable de tarification et d'évolution modale vers des modes plus durables, tels que le transport combiné et le rail, au cœur d'une région vulnérable, la région alpine, et de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : representatief voorbeeld     inspirerend voorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspirerend voorbeeld' ->

Date index: 2021-10-05
w