Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspire-richtlijn bedoelde " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. De overheidsinstanties die onder de federale overheid vallen koppelen aan het federale dienstennetwerk, ten laatste op 31 december 2017, de verzamelingen geografische gegevens en diensten met betrekking tot geografische gegevens die door hen of in hun naam worden bewaard en die met de bepalingen die de Europese Commissie ter uitvoering van de INSPIRE-Richtlijn vaststelt in overeenstemming werden gebracht evenals, in voorkomend geval, met de regels bedoeld in artikel 6, § 3 van de wet van 15 december 2011 tot omzetting van ...[+++]

Article 1 . Les autorités publiques relevant de l'autorité fédérale relient au réseau fédéral de services, au plus tard le 31 décembre 2017, les séries et les services de données géographiques qu'elles détiennent ou qui sont détenus en leur nom et qui sont mis en conformité avec les modalités d'application de la Directive INSPIRE arrêtées par la Commission européenne ainsi que, le cas échéant, avec les règles visées à l'article 6, § 3, de la loi du 15 décembre 2011 transposant la Directive 2007/2/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2007 établissant une infrastructure d'information géographique dans la Communauté européenne ...[+++]


Art. 9. § 1. De entiteiten bedoeld in artikel 4, § 1, beperken de publieke toegang tot verzamelingen geografische gegevens en diensten met betrekking tot geografische gegevens via de in artikel 11, § 1, a), van de INSPIRE-Richtlijn bedoelde diensten, indien de toegang afbreuk zou doen aan :

Art. 9. § 1. Les entités visées à l'article 4, § 1, restreignent l'accès public aux séries et aux services de données géographiques par le biais des services visés à l'article 11, § 1, a), de la Directive INSPIRE, lorsqu'un tel accès nuirait :


De overheidsinstanties die onder de federale overheid vallen en die een in artikel 11, § 1, b), van de INSPIRE-Richtlijn bedoelde dienst leveren, mogen vergoedingen in rekening brengen die ervoor zorgen dat de verzamelingen geografische gegevens en de overeenkomstige diensten met betrekking tot gegevens in stand worden gehouden.

Les autorités publiques relevant de l'autorité fédérale et qui fournissent un service visé à l'article 11, § 1, b), de la Directive INSPIRE, peuvent percevoir des droits qui assurent le maintien de séries de données géographiques et de leurs services correspondants.


Uit wat voorafgaat kan worden afgeleid dat de INSPIRE-richtlijn een systeem van informatie-infrastructuur invoert waarbij weliswaar niet het vergaren van nieuwe informatie wordt opgelegd, maar dat door de opbouw en de werking ervan niettemin de medewerking veronderstelt van alle overheidsinstanties die informatie bezitten inzake de aangelegenheden bedoeld in de bijlagen bij de richtlijn en waarbij tevens de verplichting wordt opgelegd om maatregelen te treffen die de gegevensuitwisseling onder die overheidsinstanties waarborgen, zodat ...[+++]

De ce qui précède, il y a lieu de considérer que la directive INSPIRE met en place un système d'infrastructure d'informations dont la constitution et le fonctionnement, s'ils n'imposent pas la collecte d'informations nouvelles, supposent néanmoins la participation de toutes les autorités publiques, qui détiennent des informations portant sur les thèmes visés aux annexes de la directive, et imposent aussi l'adoption de mesures garantissant le partage des données entre ces autorités publiques en vue de les utiliser non pas uniquement dans l'exécution de missions publiques relevant de la protection de l'environnement mais aussi dans l'exécu ...[+++]


De middleware-diensten zoals omschreven in artikel 3, zijn deze die worden bedoeld in artikel 11, § 1, e) van de INSPIRE-richtlijn.

Les services « middleware », tels que définis à l'article 3, sont ceux visés à l'article 11, § 1 , e), de la directive INSPIRE.


Tot slot moet, wat de uitwisseling van ter beschikking gestelde gegevens betreft, inzonderheid gewezen worden op artikel 17, lid 1, van de INSPIRE-richtlijn, naar luid waarvan elke lidstaat maatregelen moet vaststellen « voor het uitwisselen van verzamelingen ruimtelijke gegevens en diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens tussen zijn overheidsinstanties als bedoeld in artikel 3, punt 9, onder a) en b) », welke maatregelen die overheidsinstanties in staat moeten stellen om toegang te verkrijgen tot verzamelingen ruimtelijke ge ...[+++]

Enfin, en ce qui concerne le partage des données mises à disposition, l'on retient spécialement l'article 17, paragraphe 1, de la directive INSPIRE qui impose à chaque État membre d'adopter « des mesures concernant le partage des séries et des services de données géographiques entre ses autorités publiques visées à l'article 3, point 9), a) et b) », lesdites mesures devant permettre auxdites autorités publiques d'accéder aux séries et aux services de données, de les échanger et de les utiliser aux fins de l'exécution de missions publiques « ayant une incidence sur l'environnement », et non pas exclusivement aux fins de l'exécution de mis ...[+++]


Voorts mag, naast de voornoemde bevoegdheden, niet de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap op het vlak van de monumenten en landschappen en de opgravingen (4) uit het oog worden verloren, die in verband kan worden gebracht met de aangelegenheid van de « beschermde gebieden », bedoeld in bijlage I bij de INSPIRE-richtlijn.

Par ailleurs, il convient de ne pas perdre de vue, outre les compétences citées ci-avant, la compétence de la Communauté germanophone, en matière de monuments et sites et de fouilles (4) , qui peut être mise en relation avec le thème des « sites protégés », visé à l'annexe I de la directive INSPIRE.


De met de INSPIRE-richtlijn beoogde doelstelling gaat dus ruimschoots het leefmilieubeleid stricto sensu te buiten, terwijl het instrumentarium dat ermee beoogd wordt in te voeren met het oog op het uitstippelen van het besluitvormingsproces is bedoeld om in alle sectoren in zeer ruime mate te worden aangewend.

L'objectif poursuivi par la directive INSPIRE dépasse donc largement la politique environnementale stricto sensu et l'outil d'aide à la décision qu'elle entend mettre en place a vocation à une utilisation extrêmement large, dans tous les secteurs.


De entiteiten bedoeld in artikel 4, § 1, beperken de publieke toegang tot verzamelingen geografische gegevens en diensten met betrekking tot geografische gegevens via de in artikel 11, § 1, b) tot e), van de INSPIRE-Richtlijn vermelde diensten of tot de in artikel 14, § 3, van de INSPIRE-Richtlijn vermelde e-commercediensten, indien de toegang afbreuk zou doen aan een van de belangen bedoeld in het eerste lid of aan een van volgende belangen :

Les entités visées à l'article 4, § 1, restreignent l'accès public aux séries et aux services de données géographiques par le biais des services visés à l'article 11, § 1, b) à e), de la Directive INSPIRE ou aux services de commerce électronique visés à l'article 14, § 3, de la Directive INSPIRE, lorsqu'un tel accès nuirait à un des aspects visés à l'alinéa 1 ou à un des aspects suivants :


Art. 8. Alle informatie, waaronder gegevens, codes en technische classificaties, die nodig is om te voldoen aan de bepalingen die de Europese Commissie ter uitvoering van de INSPIRE-Richtlijn vaststelt, evenals in voorkomend geval aan de regels bedoeld in artikel 6, § 3, wordt via het in artikel 6 bedoelde federale geoportaal onder zodanige voorwaarden ter beschikking gesteld dat die informatie zonder beperking voor dat doel kan worden aangewend.

Art. 8. Les informations nécessaires pour se conformer aux modalités d'application de la Directive INSPIRE arrêtées par la Commission européenne ainsi qu'aux règles, le cas échéant, visées à l'article 6, § 3, y compris les données, les codes et les classifications techniques, sont mises à disposition au moyen du géoportail fédéral visé à l'article 6 conformément à des conditions qui ne restreignent pas leur utilisation à cette fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspire-richtlijn bedoelde' ->

Date index: 2024-01-07
w