Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspiratie kunnen putten " (Nederlands → Frans) :

Bovendien kan hij tot voorbeeld dienen voor andere ­ Belgische of buitenlandse ­ instanties, die er de nodige inspiratie of vastberadenheid uit zouden kunnen putten.

En outre, il peut être un exemple pour d'autres instances, belges ou étrangères, qui pourraient y trouver l'inspiration ou la détermination nécessaire.


Uit de onderzoeken blijkt dat een aantal lidstaten de toon aangeeft wat betreft het gebruik van elektronische recepten en dossiers, en dat de patiënten daarvan profiteren. Daar kunnen anderen inspiratie uit putten.

Les enquêtes montrent que certains États membres se situent nettement en tête pour l’utilisation des prescriptions électroniques et des dossiers électroniques au profit des patients; ils peuvent donner l'exemple aux autres.


Overwegende dat de procedure inzake herziening van de SDER op initiatief van de Waalse Regering nog niet voltooid is; dat het ontwerp-plan bijgevolg geen inspiratie heeft kunnen putten uit de aanwijzingen en oriëntaties vermeld in een document dat nog niet is aangenomen, zelfs voorlopig;

Considérant que la procédure de la révision du SDER dont le Gouvernement wallon a pris l'initiative n'a pas encore abouti; que le projet de plan n'a pu dès lors s'inspirer des indications et orientations contenues dans un document qui n'a pas encore été adopté, même provisoirement;


Overwegende dat de procedure van de herziening van het gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan waartoe de Waalse Regering het initiatief heeft genomen, nog niet beëindigd is; dat het ontwerp van plan dan ook geen inspiratie heeft kunnen putten uit de vermeldingen en oriëntaties bedoeld in een document dat nog niet, en zelfs niet voorlopig, aangenomen is;

Considérant que la procédure de la révision du SDER dont le Gouvernement wallon a pris l'initiative n'a pas encore abouti; que le projet de plan n'a pu dès lors s'inspirer des indications et orientations contenues dans un document qui n'a pas encore été adopté, même provisoirement;


De ondernemingen kunnen uit die kerncijfers inspiratie putten om creatieve oplossingen te vinden in het raam van hun werkgelegenheidsbeleid.

Les entreprises peuvent s'inspirer de ces indicateurs pour se montrer créatives dans le cadre de leur politique de l'emploi.


De ondernemingen kunnen uit die kerncijfers inspiratie putten om creatieve oplossingen te vinden in het raam van hun werkgelegenheidsbeleid.

Les entreprises peuvent s'inspirer de ces indicateurs pour se montrer créatives dans le cadre de leur politique de l'emploi.


Door ons te richten op creativiteit en menselijke talenten wil de Commissie benadrukken dat we weliswaar inspiratie kunnen putten uit het verleden door te leren van ons rijke Europese en werelderfgoed, maar dat bezig zijn met cultuur in de eerste plaats een ervaring moet zijn die het natuurlijke potentieel van mensen helpt te ontplooien en helpt hun actieve participatie te bewerkstelligen.

En mettant l’accent sur la créativité et les aptitudes de l’être humain, la Commission veut insister sur le fait que, bien que nous puissions nous inspirer du passé en tirant les leçons de notre riche patrimoine européen et mondial, s’occuper de la culture devrait être avant tout une expérience qui contribue au déploiement du potentiel naturel des gens et qui engage leur participation active.


Ik hoop dat de Europese Commissie en de Raad hier inspiratie uit zullen kunnen putten.

J'espère que la Commission européenne et le Conseil sauront s'en inspirer.


Daar zouden wij allen inspiratie uit kunnen putten.

Nous pourrions tous nous en inspirer.


De betrokkenen kunnen hiervoor inspiratie putten uit de beginselen van het natuurdecreet die in hoofdstuk 2 van deze omzendbrief worden toegelicht, uit de richtlijnen van het normaal onderhoud zoals uiteengezet in de code voor goede natuurpraktijk in bijlage 1 van deze omzendbrief en uit reeds bestaande handleidingen zoals het Vademecum Natuurtechniek (7).

A cette fin, les intéressés peuvent s'inspirer des principes du décret sur la nature, lesquels sont expliqués au chapitre 2 de la présente circulaire, des directives d'entretien normal telles qu'elles sont exposées dans le code de bonne pratique en matière de nature, en annexe 1 de la présente circulaire, et de notices explicatives existantes, telles que le Vademecum des techniques naturelles (7).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspiratie kunnen putten' ->

Date index: 2024-09-23
w