Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspecties zullen plaatsvinden tijdens geplande " (Nederlands → Frans) :

Deze inspecties zullen plaatsvinden tijdens geplande stilleggingen van de reactoren.

Ces inspections se dérouleront pendant les arrêt planifiés des réacteurs.


Hij verwijst immers naar de nieuwe procedure van het innovatiepartnerschap en bepaalt dat de waarde die in aanmerking genomen moet worden de geraamde maximale waarde is, zonder belasting over de toegevoegde waarde, van de onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten die zullen plaatsvinden tijdens de verschillende fasen van het partnerschap, alsook van de leveringen, diensten of werken die zullen worden ontwikkeld en verworven.

Il se réfère en effet à la nouvelle procédure du partenariat d'innovation et précise que la valeur à prendre en considération est la valeur maximale estimée, hors taxe sur la valeur ajoutée, des activités de recherche et de développement qui doivent être menées au cours des différentes phases du partenariat ainsi que des fournitures, des services ou des travaux qui doivent être mis au point et achetés.


[DG SANCO zal niet alleen alle controlemechanismen waarin de regelgeving voorziet toepassen, maar ook een antifraudestrategie opzetten overeenkomstig de op 24 juni 2011 goedgekeurde nieuwe antifraudestrategie van de Commissie (CAFS), onder meer om te waarborgen dat zijn interne antifraudegerelateerde controles volledig met de CAFS in overeenstemming zijn en dat zijn benadering van frauderisicobeheer erop gericht is risicogebieden voor fraude op te merken en daar passend op te reageren. Zo nodig zullen netwerkgroepen worden opgericht en passende IT-instrumenten worden ontwikkeld voor de analyse van fraudegevallen in ...[+++]

- les décisions, conventions et contrats résultant du financement des activités liées à l’application du règlement habiliteront expressément la Commission, y compris l’OLAF, et la Cour des comptes à réaliser des audits, des vérifications sur place et des inspections; - pendant l’évaluation des propositions ou offres reçues à la suite d’un appel, les candidats et soumissionnaires seront évalués à l’aune des critères d’exclusion publiés, sur la base de déclarations et du système d’alerte précoce; - les règles régissant l’admissibilité des dépenses seront simplifiées conformément aux dispositions du règlement financier; - l’ensemble du p ...[+++]


Als alternatieve datum, bijvoorbeeld in geval van een onvoorziene EU-top, werd 30 november 2015 gepland. c) De multidisciplinaire crisisoefening zal uiteindelijk plaatsvinden tijdens de nacht van 25 op 26 februari 2016.

La date alternative prévue, par exemple en cas de sommet européen imprévu, était le 30 novembre 2015. c) L'exercice catastrophe pluridisciplinaire aura finalement lieu dans la nuit du 25 au 26 février 2016.


3) In het raam van het intermodaliteitsplatform zal dit onderwerp opnieuw op tafel komen tijdens de vergaderingen die zullen plaatsvinden met de openbare vervoersmaatschappijen.

3) Dans le cadre de la plateforme d’intermodalité, ce sujet reviendra sur la table des discussions au cours des réunions qui seront menées avec les sociétés de transport en commun.


Deze en andere gegevens alsook de actieve bijdrage van de actoren zullen een aanzet vormen tot een toekomstig beslissing over de vraag of een alomvattende toetsing van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling zal plaatsvinden, zoals oorspronkelijk in 2006 was gepland.

Ces éléments et d’autres encore, ainsi que la contribution active des intervenants, permettront d’établir ultérieurement s'il y a lieu de procéder à une révision globale de la SDD, comme initialement prévu en 2006.


Met het oog op de implementatie van GMES zal een gestructureerde dialoog plaatsvinden met de gebruikers en zal een pan-Europees partnerschap worden opgezet. Hierbij zullen eigenaars en exploitanten van bestaande of geplande waarnemingssystemen, met geschikte mechanismes om gegevens en informatie uit te wisselen, worden betrokken.

La mise en oeuvre de la GMES comprendra un dialogue structuré entre les utilisateurs ainsi que la mise en place d'un partenariat paneuropéen associant les propriétaires et les exploitants des systèmes d'observation existants ou prévus, avec des mécanismes appropriés de partage des données et des informations.


3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de g ...[+++]

3° au paragraphe 2, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° lorsqu'elles se déroulent complètement sur la voie publique, pour autant qu'elles ne respectent pas la législation en vigueur en matière de Code de la route et pour autant qu'elles se déroulent dans une zone qui produit des eaux minérales naturelles et eaux de sources, les activités de sports moteurs de véhicules automobiles mus par un moteur à combustion interne, y compris les prototypes et les véhicules à usage exclusivement récréatif, respectent, sans préjudice des au ...[+++]


2. De Economische Inspectie zal dit jaar bijzonder oog hebben op de naleving van deze wet. a) Hoeveel ambtenaren zullen daarmee belast worden? b) Hoeveel controles zullen er plaatsvinden? c) Op welke manier worden deze controles door de Economische Inspectie georganiseerd?

2. L'Inspection économique sera particulièrement attentive, cette année, au respect de la nouvelle législation. a) Combien de fonctionnaires seront-ils affectés à cette tâche? b) Combien de contrôles seront-ils effectués? c) Comment l'Inspection économique organisera-t-elle les contrôles?


De gemeenteraadsverkiezingen die in november gepland zijn, zullen ook plaatsvinden in het noorden van Kosovo.

Les élections municipales prévues en novembre devraient donc aussi avoir lieu dans le nord du Kosovo.


w