Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspectie beschikt zich » (Néerlandais → Français) :

Art. 145. § 1 - Het departement of de inspectie maakt de dienst voor onthaalouders attent op alle gevallen waarin een aangesloten onthaalouder, volgens de informatie waarover het departement of de inspectie beschikt, zich vermoedelijk niet houdt aan één of meer verplichtingen vermeld in het decreet of in dit besluit.

Art. 145. § 1 - Le département ou l'inspection signalent au service d'accueillants d'enfants tous les cas où ils présument, sur la base des informations dont ils disposent, qu'un accueillant conventionné ne remplit pas une ou plusieurs des obligations mentionnées dans le décret ou le présent arrêté.


Art. 49. § 1 - Het departement maakt de inspectie attent op alle gevallen waarin een dienst voor kinderopvang, volgens de informatie waarover het beschikt, zich vermoedelijk niet houdt aan één of meer verplichtingen vermeld in het decreet of in dit besluit.

Art. 49. § 1 - Le département signale à l'inspection tous les cas où il présume, sur la base des informations dont il dispose, qu'un service d'accueil ne remplit pas une ou plusieurs des obligations mentionnées dans le décret ou le présent arrêté.


Art. 39. § 1. Het centrum of het departement maakt de inspectie attent op alle gevallen waarin een zelfstandige onthaalouder, volgens de informatie waarover het beschikt, zich vermoedelijk niet houdt aan één of meer verplichtingen vermeld in het decreet of in dit besluit.

Art. 39. § 1 . Le centre ou le département signalent à l'inspection tous les cas où ils présument, sur base des informations dont ils disposent, qu'un accueillant autonome ne remplit pas l'une ou plusieurs des obligations mentionnées dans le décret ou le présent arrêté.


De landbouwer : 1° verschaft zich en gebruikt samengestelde dierenvoeders afkomstig uit geregistreerde en/of erkende bedrijven; 2° bewaart de resultaten van alle analysen van monsters genomen op dieren, planten of dierenvoeders die belangrijk zijn voor de volksgezondheid; 3° registreert en houdt de minimale gegevens bij over alle inkomende en uitgaande producten; 4° beschikt over een register m.b.t. het gebruik van de uitgaande geneesmiddelen wat betreft de bedrijven die aan de diergeneeskundige ...[+++]

L'agriculteur : 1° se procure et utilise uniquement des aliments composés pour des animaux provenant d'établissements enregistrés ou agréés; 2° conserve les résultats de toute analyse d'échantillons prélevés sur des animaux, végétaux ou aliments pour animaux qui revêtent une importance pour la santé publique; 3° enregistre et tient à jour les données minimales de tous les produits entrants, ainsi que de tous les produits sortants; 4° dispose d'un registre de l'utilisation des médicaments sortants pour les exploitations soumises à la guidance vétérinaire; 5° dispose de documents écrits de l'historique de l'utilisation des produits phy ...[+++]


5. De periode waarover de geïnspecteerde Staat-partij beschikt om zich op de inspectie voor te bereiden varieert van 48 uur in het (normale) geval waar deze Staat in staat is zich volledig te schikken naar het inspectieverzoek, tot een maximum van 120 uur indien deze Staat, omwille van redenen vreemd aan het Verdrag, niet in staat is de vereiste toegang vroeger en volgens de gevraagde omtrek te verlenen.

5. Le délai dont dispose l'État partie inspecté pour se préparer à l'inspection varie de 48 heures, dans le cas (normal) où cet État est en mesure de se conformer pleinement à la demande d'inspection, à un maximum de 120 heures lorsque cet État n'est pas à même, pour des raisons étrangères à la Convention, de fournir l'accès requis plus tôt, et au périmètre demandé.


5. De periode waarover de geïnspecteerde Staat-partij beschikt om zich op de inspectie voor te bereiden varieert van 48 uur in het (normale) geval waar deze Staat in staat is zich volledig te schikken naar het inspectieverzoek, tot een maximum van 120 uur indien deze Staat, omwille van redenen vreemd aan het Verdrag, niet in staat is de vereiste toegang vroeger en volgens de gevraagde omtrek te verlenen.

5. Le délai dont dispose l'État partie inspecté pour se préparer à l'inspection varie de 48 heures, dans le cas (normal) où cet État est en mesure de se conformer pleinement à la demande d'inspection, à un maximum de 120 heures lorsque cet État n'est pas à même, pour des raisons étrangères à la Convention, de fournir l'accès requis plus tôt, et au périmètre demandé.


Ook al beschikt de burger over meerdere kanalen om een klacht in te dienen (Comité P, Algemene Inspectie, Justitie), toch betreurt spreker dat het Comité P zich beperkt tot het verstrekken van structurele adviezen over mogelijke wijzigingen in de wetgeving.

Bien que les citoyens disposent de plusieurs voies pour déposer plainte (Comité P, Inspection générale, Justice), il déplore que le Comité P se limite à donner des avis structurels sur d'éventuelles modifications de la législation concernée.


Ook al beschikt de burger over meerdere kanalen om een klacht in te dienen (Comité P, Algemene Inspectie, Justitie), toch betreurt spreker dat het Comité P zich beperkt tot het verstrekken van structurele adviezen over mogelijke wijzigingen in de wetgeving.

Bien que les citoyens disposent de plusieurs voies pour déposer plainte (Comité P, Inspection générale, Justice), il déplore que le Comité P se limite à donner des avis structurels sur d'éventuelles modifications de la législation concernée.


De politieombudsman beschikt niet over de wettelijke bevoegdheid of voldoende middelen om het gedrag van politieambtenaren doelmatig te kunnen onderzoeken, het Historical Enquiries Team (HET) voldoet niet aan de eisen in artikel 2 daar het zich moet richten naar de PSNI, het NIO en Sir Ronnie Flanagan, de voormalige commandant van het Koninklijke Noord-Ierse Politiekorps die lid is van de Britse politie-inspectie.

Le bureau du médiateur de la police ne s’est pas vu accorder l’autorisation légale ni les moyens voulus pour mener de véritables enquêtes sur les agissements des agents de police. Par ailleurs, les activités de l’unité «Historical Enquiries Team» (HET) ne répondent pas aux exigences de l’article 2 de la Convention européenne des droits de l’homme dans la mesure où elles dépendent des services de police de l’Irlande du Nord (Police Service of Northern Ireland), du Bureau de l’Irlande du Nord (Northern Ireland Office) et de Sir Ronnie Flanagan, ancien commissaire divisionnaire de la police de l’Irlande du Nord (Royal Ulster Constabulary) en sa qualité d’inspecteur de police ...[+++]


Met betrekking tot de energieprestatiecertificaten is de rapporteur van mening dat de hierin opgenomen informatie in de lidstaten vergelijkbaar moet zijn en dat het technisch personeel dat zich met certificering en inspectie bezighoudt over de nodige en officieel erkende kwalificaties beschikt, zodat deze werkzaamheden met de nodige garanties kunnen worden uitgevoerd.

Quant aux certificats de performance énergétique, le rapporteur considère que l'information qu'ils contiennent doit être comparable dans les différents États membres et que le personnel technique qui s'occupe de la certification et de l'inspection doit disposer des qualifications requises pour exercer dûment ces activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspectie beschikt zich' ->

Date index: 2023-04-02
w