Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspecteurs te allen tijde onbelemmerde toegang " (Nederlands → Frans) :

85. Gedurende 10 jaar nadat de Directeur-Generaal heeft bevestigd dat de conversie voltooid is, dient de Staat die Partij is bij dit Verdrag de inspecteurs te allen tijde onbelemmerde toegang tot de inrichting te verlenen.

85. Après que le Directeur général a certifié que la conversion est achevée, l'État partie laisse les inspecteurs accéder librement à l'installation à tout moment, et ce pendant dix ans.


85. Gedurende 10 jaar nadat de Directeur-Generaal heeft bevestigd dat de conversie voltooid is, dient de Staat die Partij is bij dit Verdrag de inspecteurs te allen tijde onbelemmerde toegang tot de inrichting te verlenen.

85. Après que le Directeur général a certifié que la conversion est achevée, l'État partie laisse les inspecteurs accéder librement à l'installation à tout moment, et ce pendant dix ans.


4. wijst erop dat het vergroten van het bewustzijn van de consumenten over hun rechten een belangrijke rol speelt bij het realiseren van een hoog niveau van consumentenbescherming, maar onderstreept tevens de essentiële rol van klantenservice namens aanbieders van nutsvoorzieningen; benadrukt dat de personen die belast zijn met de klantcontacten moeten worden opgeleid en op de hoogte moeten zijn van de consumentenrechten; spoort aanbieders van nutsvoorzieningen derhalve aan hun werknemers dienovereenkomstig op te leiden en ervoor te zorgen dat alle klanten te allen tijde gemakkelijk toegang heb ...[+++]

4. souligne que la sensibilisation accrue des consommateurs à leurs droits joue un rôle clé dans l'obtention d'un niveau élevé de protection des consommateurs, mais souligne également le rôle fondamental du service à la clientèle de la part des fournisseurs de services collectifs; souligne que les personnes responsables des contacts avec la clientèle doivent être formées et connaître les droits des consommateurs; encourage donc les fournisseurs de services collectifs à former leurs employés en conséquence et à faire en sorte que tous les clients bénéficient, à tout moment, d'un accès facile à une assistance personnalisée;


4. wijst erop dat het vergroten van het bewustzijn van de consumenten over hun rechten een belangrijke rol speelt bij het realiseren van een hoog niveau van consumentenbescherming, maar onderstreept tevens de essentiële rol van klantenservice namens aanbieders van nutsvoorzieningen; benadrukt dat de personen die belast zijn met de klantcontacten moeten worden opgeleid en op de hoogte moeten zijn van de consumentenrechten; spoort aanbieders van nutsvoorzieningen derhalve aan hun werknemers dienovereenkomstig op te leiden en ervoor te zorgen dat alle klanten te allen tijde gemakkelijk toegang heb ...[+++]

4. souligne que la sensibilisation accrue des consommateurs à leurs droits joue un rôle clé dans l'obtention d'un niveau élevé de protection des consommateurs, mais souligne également le rôle fondamental du service à la clientèle de la part des fournisseurs de services collectifs; souligne que les personnes responsables des contacts avec la clientèle doivent être formées et connaître les droits des consommateurs; encourage donc les fournisseurs de services collectifs à former leurs employés en conséquence et à faire en sorte que tous les clients bénéficient, à tout moment, d'un accès facile à une assistance personnalisée;


8. dringt erop aan dat de Sudanese regering de bevolking te allen tijde vrije toegang tot internet biedt; benadrukt dat toegang tot internet een door de UNHCR erkend grondrecht is, dat evenals alle andere mensenrechten gehandhaafd en verdedigd dient te worden;

8. invite instamment le gouvernement soudanais à permettre à sa population d'accéder librement et en tout temps à Internet; souligne que l'accès à Internet constitue un droit fondamental reconnu par le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés, qu'il convient de sauvegarder et de défendre à l'instar de tous autres droits de l'homme;


8. dringt erop aan dat de Sudanese regering de bevolking te allen tijde vrije toegang tot internet biedt; benadrukt dat toegang tot internet een door de UNHCR erkend grondrecht is, dat evenals alle andere mensenrechten gehandhaafd en verdedigd dient te worden;

8. invite instamment le gouvernement soudanais à permettre à sa population d'accéder librement et en tout temps à Internet; souligne que l'accès à Internet constitue un droit fondamental reconnu par le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés, qu'il convient de sauvegarder et de défendre à l'instar de tous autres droits de l'homme;


4. Behoudens de bepalingen van paragraaf 5 heeft een Staat die Partij is bij dit Verdrag het recht te allen tijde bezwaar te maken tegen een inspecteur of inspectie-assistent die reeds is aangewezen.

4. Sous réserve des dispositions du paragraphe 5, l'État partie a le droit de formuler à tout moment une objection contre un inspecteur ou un assistant d'inspection qui a déjà été désigné.


In haar leveringsvoorwaarden eist C&A van haar leveranciers dat zij een verklaring ondertekenen waarin zij zich ertoe verplichten de inspecteurs van Socam te allen tijde tot hun productie-eenheden toe te laten.

Dans ses conditions de livraison, C&A exige des ses fournisseurs qu'ils signent une déclaration dans laquelle ils s'engagent à autoriser les inspecteurs de Socam à contrôler à tout moment les unités de fabrication.


1. benadrukt het fundamentele karakter van het recht op voeding en de noodzaak om de mensen te allen tijde betere toegang te verlenen tot voldoende voedsel voor een actief, gezond leven; onderstreept dat landen de plicht hebben dit fundamentele mensenrecht te beschermen, te eerbiedigen en ten uitvoer te leggen; wijst er andermaal op dat voeding een universeel mensenrecht is, en niet zomaar een consumptieartikel;

1. souligne le caractère fondamental du droit à l'alimentation et la nécessité d'améliorer l'accès de tous, en permanence, à une alimentation suffisante permettant de mener une vie active et saine; souligne que les États ont l'obligation de protéger, de respecter et de faire respecter ce droit humain fondamental; réaffirme que l'alimentation constitue un droit humain universel, et que les denrées alimentaires ne sont pas une simple marchandise;


De sociale inspectiediensten zullen eventuele misbruiken kunnen opsporen, aangezien de inspecteurs van op om het even welke plaats 24u/24u en 7dagen /7dagen toegang hebben tot de Dimonadatabank, zodat zij hun vaststellingen op het terrein ten allen tijde zullen kunnen toetsten met de DIMONA-aangifte;

Les services d'inspection sociale pourront détecter les abus éventuels étant donné que les inspecteurs auront accès de n'importe quel lieu, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 à la banque de données DIMONA et qu'ils pourront comparer en permanence leurs constatations sur le terrain avec la déclaration DIMONA;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspecteurs te allen tijde onbelemmerde toegang' ->

Date index: 2021-02-12
w