Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanningen zouden moeten opdrijven » (Néerlandais → Français) :

Dit gebrek aan gemeenschappelijke doelstellingen, op een gebied als de bestrijding van de drugshandel, waar alle inspanningen op een gemeenschappelijke aanpak gericht zouden moeten zijn, is uiteraard het gevolg van uiteenlopende tradities en nationale gevoeligheden, maar ook van een gebrek aan coördinatie en visie op het niveau van de Unie.

Ce manque d'objectifs communs, même dans un domaine comme la lutte contre le trafic, qui aurait dû rassembler les efforts en vue d'un combat commun, s'explique, certes, par les différentes traditions et sensibilités nationales, mais également par le manque de coordination et de vision au niveau de l'Union.


De internationale gemeenschap moet haar verantwoordelijkheid opnemen om het land te helpen de hindernissen te nemen : haar inspanningen zouden moeten gericht zijn op het oplossen van het Noord-Zuidconflict en het doen toepassen van de Comprehensive Peace Agreement (CPA) om de lont uit het kruitvat te halen.

Il est de la responsabilité de la communauté internationale de l'aider à franchir cet obstacle: elle devrait concentrer ses efforts sur le règlement du conflit Nord/Sud et la mise en application du Comprehensive Peace Agreement (CPA) pour éviter tout risque d'embrasement.


De basisidee is dat de categorieën 2 en 6 meer en meer financiële inspanningen zouden moeten doen maar dat zij niet altijd de hiervoor nodige de financiële draagkracht hebben.

L'idée de base est que les catégories 2 et 6 devraient consentir des efforts de plus en plus importants, mais qu'elles ne disposaient pas toujours de la capacité financière requise.


In deze nieuwe, veeleisende fase van de betrekkingen tussen de EU en Servië zal het land zijn inspanningen nog moeten opdrijven om te voldoen aan alle criteria voor lidmaatschap.

Dans cette nouvelle phase, exigeante, des relations entre l'UE et la Serbie, cette dernière devra intensifier encore ses efforts pour se conformer pleinement à tous les critères d'adhésion.


De lidstaten, de Commissie en de Raad, in het bijzonder in zijn EPSCO samenstelling (Tewerkstelling en Sociale Aangelegenheden), zullen hun inspanningen moeten opdrijven om :

Les États membres, la Commission et le Conseil, en particulier dans sa formation EPSCO (Emploi et Affaires sociales), devront renforcer leurs efforts pour :


Uit de ervaringen en de verzamelde gegevens blijkt dat er verdere inspanningen zouden moeten worden gedaan om de richtlijn oneerlijke handelspraktijken beter te handhaven ten aanzien van kwetsbare consumenten, zoals bejaarden, kinderen en tieners en andere categorieën burgers die zich in een zwakke positie bevinden[56].

L’expérience et les données recueillies montrent qu’il conviendrait de redoubler d’efforts pour renforcer le contrôle de l’application de la DPCD en ce qui concerne les consommateurs vulnérables tels que les personnes âgées, les enfants/adolescents et d’autres catégories de citoyens qui se trouvent dans une situation de faiblesse[56].


Acties op Europees niveau zoals het ARROW-project, waarbij houders van rechten en culturele instellingen zich gezamenlijk bezighouden met de oprichting van databases van verweesde werken, zouden moeten worden gesteund door nationale inspanningen.

Néanmoins, les actions entreprises à l'échelon européen - telles que le projet ARROW dans le cadre duquel les titulaires de droits et les institutions culturelles travaillent ensemble sur la création de bases de données d'œuvres orphelines – devraient être soutenues par des mesures nationales.


De lidstaten, de Commissie en de Raad, in het bijzonder in zijn EPSCO samenstelling (Tewerkstelling en Sociale Aangelegenheden), zullen hun inspanningen moeten opdrijven om :

Les États membres, la Commission et le Conseil, en particulier dans sa formation EPSCO (Emploi et Affaires sociales), devront renforcer leurs efforts pour :


Indien de beschermingsmaatregelen voor de kritieke infrastructuur in een bepaalde sector toereikend worden geacht, zouden de betrokken partijen hun inspanningen vooral moeten richten op dreigingen waarvoor zij kwetsbaar zijn.

Si le niveau des mesures de protection s'avère suffisant dans un secteur d'infrastructures critiques donné, les acteurs concernés doivent se concentrer sur les menaces face auxquelles ils sont vulnérables.


- ENISA, het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (European Network and Information Security Agency), stelt dat de Europese lidstaten hun inspanningen moeten opdrijven om het internet veilig te houden en als het ware `een digitale 11 september' af te wenden.

- Pour l'ENISA, l'agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information, les États membres de l'Union européenne doivent renforcer leurs efforts pour assurer la sécurité d'internet et éviter un « 11 septembre numérique ».


w