Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspanningen worden thans uitsluitend geleverd " (Nederlands → Frans) :

Deze inspanningen worden thans uitsluitend geleverd door de bevoegde diensten van het ministerie van Justitie, die daar evenwel niet voor uitgerust zijn.

Les efforts fournis actuellement en la matière sont à mettre à l'actif des seuls services compétents du ministère de la Justice, qui ne sont toutefois pas équipés à cette fin.


De Commissie staat dan ook volledig achter de thans door de sector geleverde inspanningen ter verbetering van de organisatie van de fondsadministratie, met name wat grensoverschrijdende regelingen betreft.

La Commission soutient pleinement les efforts actuellement entrepris par le secteur pour améliorer l’organisation de l’administration du passif des fonds, en particulier sur le plan des arrangements transfrontaliers.


Het verslag dat het SOMA daarover heeft uitgebracht, is met betrekking tot de archiefproblematiek zeer onvolledig en houdt geen rekening met de grote inspanningen die thans op vele niveaus worden geleverd om de archivering van hedendaags bronnenmateriaal te verbeteren en eventuele wantoestanden op dat vlak recht te trekken.

Le rapport publié par le CEGES à ce sujet est très incomplet quant à la problématique des archives et ne tient aucun compte des efforts considérables consentis à différents niveaux pour améliorer l'archivage des sources d'archives contemporaines et pour corriger les éventuelles situations intolérables.


Het verslag dat het SOMA daarover heeft uitgebracht, is met betrekking tot de archiefproblematiek zeer onvolledig en houdt geen rekening met de grote inspanningen die thans op vele niveaus worden geleverd om de archivering van hedendaags bronnenmateriaal te verbeteren en eventuele wantoestanden op dat vlak recht te trekken.

Le rapport publié par le CEGES à ce sujet est très incomplet quant à la problématique des archives et ne tient aucun compte des efforts considérables consentis à différents niveaux pour améliorer l'archivage des sources d'archives contemporaines et pour corriger les éventuelles situations intolérables.


Sommige delegaties hebben de Commissie gevraagd erop toe te zien dat in haar ontwerpbegroting voor 2013 rekening wordt gehouden met de consolidatie-inspanningen die thans op nationaal niveau worden geleverd.

Certaines délégations ont demandé à la Commission de veiller à ce que son projet de budget de l'UE pour 2013 tienne compte des efforts d'assainissement actuellement entrepris au niveau national.


De Raad noemde beide documenten een belangrijke inbreng in de inspanningen die thans worden geleverd om de werking van de interne markt in het ruimere kader van economische hervorming en concurrentievermogen te verbeteren.

Le Conseil a réservé un accueil favorable à ces deux textes, estimant qu'ils apportent une contribution importante aux efforts actuellement déployés pour améliorer le fonctionnement du marché intérieur dans le cadre plus vaste de la réforme économique et de la compétitivité.


9. De Raad gaf uiting aan zijn tevredenheid over de inspanningen die thans worden geleverd voor de verdere ontwikkeling van de mediterrane dimensie van het EVDB.

9. Le Conseil s'est déclaré satisfait des efforts en cours pour continuer à développer la dimension méditerranéenne de la PESD.


De Raad steunt de inspanningen die thans onder auspiciën van de Verenigde Naties worden geleverd om een politieke oplossing te vinden voor de kwestie Cyprus, conform de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad.

Le Conseil soutient les efforts déployés dans le processus en cours sous l'égide des Nations Unies afin de trouver un règlement politique à la question chypriote, en conformité avec les résolutions pertinentes du Conseil de Sécurité des Nations Unies.


Zij betuigden tevens hun steun aan de inspanningen die thans in Genève worden geleverd met het oog op het aanscherpen van het Verdrag inzake biologische wapens. 28. De Ministers bespraken het resultaat van de tweede economische topconferentie over het Midden-Oosten en Noord-Afrika, gehouden te Amman van 29 tot en met 31 oktober 1995, en spraken de hoop uit dat de geplande top van Kairo in november tot verdere versterking en stimulering van het vredesproces in het Midden-Oosten zou leiden.

Ils ont également exprimé leur appui aux efforts actuellement en cours à Genève pour renforcer la Convention sur les armes biologiques. 28. Les ministres ont passé en revue les résultats du Deuxième sommet économique pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord, qui a eu lieu du 29 au 31 octobre 1995 à Amman, et ont exprimé l'espoir que le prochain sommet, qui se tiendra au Caire en novembre, renforce et revigore encore le processus de paix au Moyen-Orient.


Aan Vlaamse zijde worden reeds belangrijke inspanningen geleverd om ervoor te zorgen dat chemisch behandeld hout uitsluitend als gevaarlijk afval wordt behandeld.

Des efforts importants ont été faits en Flandre pour faire en sorte que les bois traités chimiquement soient exclusivement manipulés comme des déchets dangereux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen worden thans uitsluitend geleverd' ->

Date index: 2024-10-17
w