Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanningen van mijzelf en vele anderen zeer » (Néerlandais → Français) :

Het betreft zeer gekwalificeerde en toegewijde personeelsleden — men denke hierbij aan de commissiesecretarissen, de vertalers en tolken, de verantwoordelijken voor de Handelingen van de Senaat en vele anderen die vandaag in het ongewisse worden gelaten.

Il s'agit de fonctionnaires très qualifiés et dévoués — pensons aux secrétaires de commission, aux traducteurs et aux interprètes, aux responsables des Annales du Sénat et bien d'autres encore — qui sont aujourd'hui laissés dans l'incertitude.


Het verslag dat het SOMA daarover heeft uitgebracht, is met betrekking tot de archiefproblematiek zeer onvolledig en houdt geen rekening met de grote inspanningen die thans op vele niveaus worden geleverd om de archivering van hedendaags bronnenmateriaal te verbeteren en eventuele wantoestanden op dat vlak recht te trekken.

Le rapport publié par le CEGES à ce sujet est très incomplet quant à la problématique des archives et ne tient aucun compte des efforts considérables consentis à différents niveaux pour améliorer l'archivage des sources d'archives contemporaines et pour corriger les éventuelles situations intolérables.


Tijdens de door de Commissie georganiseerde conferentie over hormoonontregelende stoffen, die in juni 2012 in Brussel gehouden werd, werd een aantal voor dit verslag zeer interessante lezingen gegeven, waaronder de lezing van Linda Birnbaum, hoofd van het US National Institute of Environmental Health Sciences, Tracey J. Woodruff, hoogleraar aan de universiteit van Californië, Laurence Musset van de OESO en vele anderen.

Plusieurs exposés présentés lors de la conférence de la Commission sur les perturbateurs endocriniens, organisée à Bruxelles en juin 2012, ont été précieux pour ce rapport. On peut notamment citer les interventions de Linda Birnbaum, directrice de l'Institut national des sciences de la santé environnementale américain (NIEHS), Tracey J Woodruff, professeure à l'université de Californie, Laurence Musset de l'OCDE et bien d'autres.


Op het seminarie kwamen een aantal noden en problemen extra op de voorgrond: - human resources: een schrijnend gebrek aan gekwalificeerd personeel/arbeidskrachten in alle sectoren; - ondanks de grote inspanningen van donoren voor de Ebola-crisis, is de gezondheidssector zeer verzwakt uit deze crisis gekomen (slechte besteding van fondsen, structurele verzwakking van de hele sector); - ondanks de vele opportuniteiten in de landbou ...[+++]

Lors du séminaire, plusieurs besoins et problèmes ont été mis en avant: - ressources humaines: un manque criant de personnel/ de main-d'oeuvre qualifiée dans tous les secteurs; - malgré les efforts considérables des bailleurs pour faire face à la crise Ebola, le secteur des soins de santé est considérablement affaibli par cette crise (mauvaise affectation des fonds, affaiblissement structurel de l'ensemble du secteur); - malgré les nombreuses opportunités qui existent dans l'agriculture, ce secteur fait face à un faible rendement et à peu d'investis ...[+++]


Helaas is het ondanks de grote inspanningen van mijzelf en vele anderen zeer moeilijk voor deze vaders om toegang tot hun kinderen te krijgen.

Malheureusement, malgré les efforts importants de beaucoup ainsi que de moi-même, ces pères ont beaucoup de difficultés à rendre visite à leurs enfants.


Ik twijfel niet aan waar de verantwoordelijkheid voor deze omvangrijke overtredingen ligt en ik betreur dat deze schendingen door gemeentelijke en regionale overheden de inspanningen van vele anderen hebben ondermijnd om een duurzame ontwikkeling tot stand te brengen, waarbij een gezonde economie hand in hand gaat met respect voor de natuur en voor het cultureel erfgoed.

Je n’ai aucun doute concernant les responsables de ces infractions répandues et je regrette que ces violations commises par les autorités municipales et régionales aient nui aux tentatives de beaucoup d’autres de créer un développement durable, où une économie saine va de pair avec le respect de l’environnement et du patrimoine culturel.


- (ES) Mijnheer Verhofstadt, mijns inziens heeft u vandaag het volgende hoofdstuk geschreven van uw boek De Verenigde Staten van Europa , dat ik, net als vele anderen, zeer aandachtig en met veel plezier heb gelezen.

- (ES) Monsieur Verhofstadt, vous avez, selon moi, écrit aujourd’hui le prochain chapitre de votre livre Les États-Unis d’Europe , que j’ai lu, comme beaucoup d’autres, avec énormément d’intérêt et de plaisir.


- (ES) Mijnheer Verhofstadt, mijns inziens heeft u vandaag het volgende hoofdstuk geschreven van uw boek De Verenigde Staten van Europa, dat ik, net als vele anderen, zeer aandachtig en met veel plezier heb gelezen.

- (ES) Monsieur Verhofstadt, vous avez, selon moi, écrit aujourd’hui le prochain chapitre de votre livre Les États-Unis d’Europe, que j’ai lu, comme beaucoup d’autres, avec énormément d’intérêt et de plaisir.


Nog een argument dat voor mij en vermoedelijk ook voor vele anderen zeer belangrijk is, is het effect op jonge mensen.

Un autre argument, capital à mes yeux, est l'effet sur les jeunes.


Het spreekt voor zich dat in tijden waarin het veiligheidsgevoel en garantie op veiligheid centraal staan, zeer veel belangstelling bestaat voor de resultaten van deze tweejaarlijkse enquête, zowel bij wetenschappers als bij politici, lokale besturen, politie en vele anderen.

Il va de soi que, dans des temps où le sentiment de sécurité et la garantie de la sécurité sont des problèmes centraux, les résultats de cette enquête bisannuelle suscitent beaucoup d'intérêt tant auprès des scientifiques que des hommes politiques, des administrations locales, de la police et de bien d'autres encore.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen van mijzelf en vele anderen zeer' ->

Date index: 2024-06-04
w