Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspanningen ontplooid moeten " (Nederlands → Frans) :

Als vervolg op relevante, tot dusver ontplooide prioritaire onderzoekactiviteiten moeten extra inspanningen worden geleverd door de aandacht te concentreren op evaluatieprogramma's en verfijning van technologieën en systemen om deze slimmer, goedkoper en betrouwbaarder te maken.

Des efforts sont encore nécessaires pour donner suite aux travaux de recherche prioritaires menés jusqu’à présent, en mettant l’accent sur des programmes d’évaluation et d’affinement des technologies et systèmes afin de les rendre plus performants, moins chers et plus fiables.


De heer Zenner beklemtoont de pedagogische inspanningen die moeten worden ontplooid naar aanleiding van de codificatie van ons internationaal privaatrecht inzake collectieve insolventieprocedures.

M. Zenner insiste sur les efforts pédagogiques qui doivent être déployés à l'occasion de la codification de notre droit international privé en matière de procédures collectives d'insolvabilité.


De heer Zenner beklemtoont de pedagogische inspanningen die moeten worden ontplooid naar aanleiding van de codificatie van ons internationaal privaatrecht inzake collectieve insolventieprocedures.

M. Zenner insiste sur les efforts pédagogiques qui doivent être déployés à l'occasion de la codification de notre droit international privé en matière de procédures collectives d'insolvabilité.


46. benadrukt dat diplomatieke inspanningen ontplooid moeten blijven worden om de leden van de VN-Veiligheidsraad aan te sporen zaken tijdig naar het ICC te verwijzen overeenkomstig artikel 13, onder b, van het Statuut van Rome, zoals onlangs werd geïllustreerd met hun unanieme verwijzing van de situatie in Libië naar het ICC; hoopt tevens dat de VN-Veiligheidsraad zich zal onthouden van de opschorting van onderzoek of vervolging als bedoeld in artikel 16 van het Statuut van Rome;

46. insiste sur la nécessité de consentir des efforts diplomatiques continus pour inciter les membres du Conseil de sécurité des Nations unies à veiller au renvoi des affaires devant la CPI, dans les plus brefs délais, tel que prévu à l'article 13, paragraphe b), du statut de Rome et comme l'a récemment illustré le renvoi de la situation en Libye qui a fait l'unanimité au sein du Conseil de sécurité; espère aussi que le Conseil de sécurité des Nations unies s'abstiendra de renvoyer des enquêtes ou des poursuites de la Cour, tel que prévu à l'article 16 du statut de Rome;


2. wijst erop dat de vervoerssector verantwoordelijk is voor meer dan een kwart van de CO2-emissie in de EU; benadrukt de vele initiatieven die de Europese Unie heeft ontplooid om vervoersemissies te verminderen, het concurrentievermogen en de efficiëntie van de Europese vervoerssector te stimuleren, zoals het Eurovignet, de invoering van intelligente vervoerssystemen, brandstofefficiëntie van voertuigen en etikettering van banden; benadrukt dat de emissies van de vervoerssector nog steeds toenemen en dat de inspanningen van de sector om ac ...[+++]

2. souligne que le secteur des transports représente plus du quart des émissions totales de CO2 de l'Union; souligne les nombreuses initiatives que l'Union européenne a prises pour réduire les émissions dues aux transports et pour promouvoir la compétitivité et l'efficacité de son secteur des transports, comme l'eurovignette, le déploiement de systèmes de transport intelligents, l'amélioration du rendement énergétique des véhicules et l'étiquetage des pneumatiques; souligne que les émissions générées par le secteur des transports continuent d’augmenter et que les engagements de ce secteur à prendre des mesures à cet égard doivent être ...[+++]


27. erkent de inspanningen van de EU om tot interregionale samenwerking te komen en is verheugd over de desbetreffende initiatieven die tot nu toe zijn ontplooid, maar vindt dat de inspanningen moeten worden geïntensiveerd;

27. prend acte des efforts déployés activement par l'Union européenne pour entamer une coopération transrégionale et prendre l'initiative à cet égard, mais demande une intensification de ces efforts;


25. erkent de inspanningen van de EU om tot interregionale samenwerking te komen en is verheugd over de desbetreffende initiatieven die tot nu toe zijn ontplooid, maar vindt dat de inspanningen moeten worden geïntensiveerd;

25. prend acte des efforts déployés activement par l'Union européenne pour entamer une coopération transrégionale et prendre les initiatives nécessaires à cet égard, mais demande une intensification de ces efforts;


21. onderstreept dat het alleen de autoriteit van de Libanese regering over het gehele grondgebied erkent en dat de humanitaire hulp en de inspanningen voor het herstel en de wederopbouw van het land uitsluitend moeten worden ontplooid onder de autoriteit van de Libanese regering en in het kader van het nationale plan van de regering met het oog op het herstel, de hervorming en de ontwikkeling van het land;

21. affirme ne soutenir que l'autorité exclusive du gouvernement du Liban sur l'ensemble du pays; souligne dès lors que l'aide humanitaire et les efforts de remise sur pied et de reconstruction doivent se déployer sous cette autorité et dans le contexte du plan national gouvernemental relatif à la réhabilitation, à la réforme et au développement;


Als vervolg op relevante, tot dusver ontplooide prioritaire onderzoekactiviteiten moeten extra inspanningen worden geleverd door de aandacht te concentreren op evaluatieprogramma's en verfijning van technologieën en systemen om deze slimmer, goedkoper en betrouwbaarder te maken.

Des efforts sont encore nécessaires pour donner suite aux travaux de recherche prioritaires menés jusqu’à présent, en mettant l’accent sur des programmes d’évaluation et d’affinement des technologies et systèmes afin de les rendre plus performants, moins chers et plus fiables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen ontplooid moeten' ->

Date index: 2025-01-14
w