Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanningen moeten komen » (Néerlandais → Français) :

9. slaat alarm over het toenemende aantal doden, met name op zee, en schendingen van de mensenrechten, wanneer irreguliere migranten trachten de Europese Unie binnen te komen; wenst dat de Commissie het Parlement raadpleegt vóór de sluiting van een akkoord tussen Frontex en een derde land; dringt erop aan dat deze akkoorden aanzienlijke waarborgen bieden om ervoor te zorgen dat de mensenrechtennormen ten volle worden nageleefd, met name voor wat betreft repatriëring, gezamenlijke patrouilles, zoek-, reddings- en onderscheppingsoperaties; wijst op de verslagen van internationale organisaties (de Raad van Europa en de VN), van het Burea ...[+++]

9. lance un cri d'alarme face au nombre croissant de morts, notamment en mer, et de violations des droits de l'homme lorsque des immigrés en situation irrégulière tentent d'entrer dans l'Union; demande à la Commission de le consulter avant la signature de tout accord entre Frontex et un pays tiers; insiste sur le fait que de tels accords doivent offrir des garanties rigoureuses afin d'assurer le plein respect des normes en matière de droits de l'homme, y compris dans le cadre de rapatriements ainsi que de patrouilles et d'opérations ...[+++]


Uiteraard moeten alle inspanningen geleverd worden om de conflicterende partijen zo snel mogelijk aan de onderhandelingstafel te krijgen teneinde tot een vreedzame en onderhandelde oplossing te komen.

L'objectif de chaque engagement doit évidemment être de faire entrer en pourparlers les parties en conflit, afin d'aboutir à une solution pacifique et négociée.


27. erkent de inspanningen van de EU om tot interregionale samenwerking te komen en is verheugd over de desbetreffende initiatieven die tot nu toe zijn ontplooid, maar vindt dat de inspanningen moeten worden geïntensiveerd;

27. prend acte des efforts déployés activement par l'Union européenne pour entamer une coopération transrégionale et prendre l'initiative à cet égard, mais demande une intensification de ces efforts;


25. erkent de inspanningen van de EU om tot interregionale samenwerking te komen en is verheugd over de desbetreffende initiatieven die tot nu toe zijn ontplooid, maar vindt dat de inspanningen moeten worden geïntensiveerd;

25. prend acte des efforts déployés activement par l'Union européenne pour entamer une coopération transrégionale et prendre les initiatives nécessaires à cet égard, mais demande une intensification de ces efforts;


De recente tragische gebeurtenissen bewijzen dat er dringend meer en beter gecoördineerde inspanningen moeten komen om de noodzakelijke hervormingen op alle gebieden uit te voeren, met name de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en de corruptie, en de democratisering van de structuren van de staat.

Les récents développements tragiques ont démontré qu'il est urgent que des efforts accrus et mieux coordonnés soient déployés pour mettre en œuvre les réformes nécessaires dans tous les domaines, notamment dans la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, et la démocratisation des structures de l'État.


Een hogere productiviteit betekent dat er meer investeringen moeten komen, dat er meer inspanningen moeten worden geleverd op het gebied van investeringen en ontwikkeling en meer inspanningen ook op het gebied van beroepsonderwijs en scholing. Dit alles ter verhoging van de arbeidsproductiviteit.

Et plus de productivité, cela implique plus d’investissements, plus d’efforts dans les investissements et le développement, et plus d’efforts dans l’éducation et la formation professionnelle en vue d’augmenter la productivité du travail.


Inspanningen moeten worden geleverd om de afname van de overheidsinvesteringen om te buigen en te zorgen dat de nodige middelen beschikbaar komen voor investeringen in menselijk kapitaal en andere actieve maatregelen om de werking van de arbeidsmarkt te verbeteren (Spanje, Oostenrijk), alsook voor uitgaven in onderzoek en ontwikkeling (Griekenland, Spanje, Ierland, het VK).

Les Etats membres doivent s'efforcer d'inverser la tendance à la baisse des investissements publics (Grèce, Espagne, Italie) et s'assurer que les ressources nécessaires sont disponibles pour l'investissement dans le capital humain et les autres politiques actives destinées à améliorer le fonctionnement du marché du travail (Espagne, Autriche) ainsi que pour les dépenses de recherche-développement (Grèce, Espagne, Irlande, Royaume-Uni).


Ten aanzien van de vooruitgang van Malta op het gebied van de aanpassing aan de EU-wetgeving sinds 1993 kan worden opgemerkt dat op de meeste gebieden die in het verslag aan bod komen nog aanzienlijke inspanningen moeten worden geleverd, met name voor wat betreft de verschillende hoofdstukken die betrekking hebben op de interne markt.

En ce qui concerne les progrès accomplis par Malte dans l'alignement sur l'acquis depuis l'avis de 1993, un travail important reste à faire dans la plupart des domaines qui ont fait l'objet d'un examen dans le cadre du rapport, et en particulier dans les chapitres portant sur le marché intérieur.


Deze sluiting zou tot stand moeten komen door een samenstel van maatregelen : - de onmiddellijke en definitieve sluiting van de reactoren 1 en 2 van Tsjernobyl en daarnaast de zo spoedig mogelijke sluiting van reactor 3 met als compensatie de afwerking en de aanpassing aan passende veiligheidsnormen van drie in aanbouw zijnde reactoren in Zaporoje, Rovno en Khmelnitosky ; - een onverwijlde structurele hervorming van de energiesector in Oekraïne, met een daadwerkelijk tariferings- en prijsbeleid en maatregelen ter ontwikkeling van alternatieve energiebronnen ; - onmiddellijke en va ...[+++]

Cette fermeture devrait combiner les mesures ci-après : - la fermeture immédiate et définitive des réacteurs 1 et 2 de la centrale de Tchernobyl ainsi que la fermeture le plus tôt possible du réacteur 3 sous réserve d'une compensation par l'achèvement et la mise à des normes de sécurité adéquates de trois réacteurs en construction à Zaporoje, Rovno et Khmelnitosky. - une réforme structurelle immédiate du secteur énergétique en Ukraine comportant une politique de tarification et de prix effective, et des mesures visant à promouvoir les économies d'énergie et le développement de sources d'énergie de subsistution ; - un effort immédiat et ...[+++]


Daarom zullen extra inspanningen om de vereiste convergentie te bereiken en te handhaven, voornamelijk moeten komen van de niet-deelnemende EU-landen.

Ce sont donc principalement les non-participants qui devront consentir des efforts supplémentaires en vue de réaliser et de maintenir la convergence nécessaire.


w