Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanningen moet verrichten » (Néerlandais → Français) :

3. is ervan overtuigd dat de Unie meer inspanningen moet verrichten om de huidige migratie- en vluchtelingencrisis aan te pakken, de landen van herkomst bij te staan bij het stabiliseren van de situatie en de doorreislanden te ondersteunen, aangezien de voorgestelde maatregelen overduidelijk ontoereikend zullen zijn gezien het aantal mensen dat bescherming zoekt in de Unie; verzoekt de Commissie een financieel plan voor de lange termijn te presenteren naar aanleiding van de migratie- en vluchtelingencrisis, onder meer voor opsporings- en reddingsacties, en een overeenkomstige herziening voor te stellen van het meerjarig financieel kader ...[+++]

3. est convaincu que l'Union doit redoubler d'efforts pour surmonter l'actuelle crise migratoire et des réfugiés en contribuant à la stabilisation des pays d'origine et en venant en aide aux pays de transit sachant que les mesures proposées ne suffiront certainement pas, compte tenu du nombre de personnes qui recherchent la protection de l'Union; invite la Commission à présenter un plan de financement à long terme pour faire face à la crise migratoire et des réfugiés, prévoyant notamment des opérations de recherche et de sauvetage, et à proposer que le cadre financier pluriannuel soit revu en conséquence;


2. merkt op dat, volgens het verslag van de Rekenkamer, de Commissie extra inspanningen moet verrichten om de manier waarop ze de kwaliteit en de resultaten van haar steunverlening evalueert, te verbeteren; is van mening dat dit zal resulteren in betere verantwoordelijkheid voor de financiële interventies van de EU en zal leiden tot een grotere zichtbaarheid van haar acties;

2. note que, d’après le rapport de la Cour, la Commission doit fournir des efforts supplémentaires pour améliorer la manière dont elle évalue la qualité et les résultats de ses interventions; estime que cela conduira à une plus grande responsabilisation pour les interventions financières de l’Union européenne et assurera une meilleure visibilité de ses actions;


78. benadrukt dat de melding van onregelmatigheden door de lidstaten en de Commissie op het gebied van het cohesiebeleid moet worden verbeterd; verzoekt de Commissie de krachtige toezegging te doen meer inspanningen te verrichten voor samenwerking met zowel de lidstaten op het gebied van het cohesiebeleid en de melding van onregelmatigheden door de lidstaten, als met het directoraat-generaal dat verantwoordelijk is voor terugvordering, teneinde een geharmoniseerd rapporteringsysteem in te voeren voor onregelmatigheden en terugvorderi ...[+++]

78. souligne que la communication d'irrégularités par les États membres et la Commission doit être davantage encouragée dans le domaine de la politique de cohésion; demande à la Commission de prendre des engagements fermes visant à renforcer la coopération avec, d'une part, les États membres dans le domaine de la politique de cohésion en matière de communication des irrégularités par les États membres et avec, d'autre part, les directions générales en charge des recouvrements, de manière à élaborer un système de communication unifié des irrégularités et des recouvrements;


21. benadrukt dat de Gemeenschap aanzienlijke inspanningen moet verrichten om het humanitaire leed in Afghanistan en de daaraan grenzende landen te verlichten, bij te dragen tot de wederopbouw van de infrastructuur in Afghanistan en democratische structuren op te bouwen; heeft daarom besloten om als ogenblikkelijke, voorlopige en eerste maatregel een bedrag van 488 miljoen euro toe te wijzen aan hoofdstuk B7-30 ("Samenwerking met de ontwikkelingslanden in Azië”) en een marge van 70 miljoen euro over te laten in rubriek 4 ter dekking van mogelijke verdere behoeften in deze regio in 2002; wacht op nauwkeuriger schattingen van deze behoef ...[+++]

21. souligne que la Communauté doit déployer un effort considérable pour soulager les souffrances des populations d'Afghanistan et des pays voisins, contribuer à la reconstruction des infrastructures en Afghanistan et mettre en place des structures démocratiques; a par conséquent décidé, à titre de première mesure immédiate et conservatoire, d'approuver un montant de 488 millions d'euros pour le chapitre B7-30 ("Coopération avec les pays en développement d'Asie”) et de conserver une marge de 70 millions à la rubrique 4 pour couvrir, le cas échéant, des besoins supplémentaires dans ce secteur, en 2002; attend de la Commission qu'elle fo ...[+++]


12. constateert dat Malta bij de aanpassing van het landbouwbeleid aan het acquis nog de nodige inspanningen moet verrichten, is in dit verband verheugd over de pogingen van Malta om in deze economisch kleine maar belangrijke sector de tarieven stapsgewijs te verlagen en ondersteunt derhalve de prioriteiten van het NPAA;

12. constate que des efforts supplémentaires sont nécessaires de la part de Malte au titre de l'alignement sur l'acquis agricole, salue dans cet ordre d'idées l'action que Malte a entreprise pour réduire progressivement les tarifs dans ce secteur qui, pour être peu étendu en termes d'économie nationale, n'en est pas moins important, et appuie, par conséquent, les priorités du PNAA;


Hongarije moet desalniettemin zijn inspanningen voortzetten, met name wat farmaceutische producten betreft, teneinde een retroactieve octrooibescherming te waarborgen en de van kracht zijnde praktijken te wijzigen, teneinde de producenten van generieke producten in staat te stellen vóór de vervaldatum van een octrooi ontwikkelingswerkzaamheden te verrichten.

La Hongrie doit néanmoins poursuivre les efforts entrepris, notamment en ce qui concerne les produits pharmaceutiques, afin d'assurer une protection par les brevets à titre rétroactif ainsi que de changer les pratiques en vigueur pour permettre aux compagnies fabriquant des médicaments génériques de réaliser des travaux de développement avant l'expiration des brevets.


Verdere aanhoudende inspanningen verrichten om de hervorming van het openbaar bestuur door te voeren, met inbegrip van het betalingssysteem van de overheid, met het oog op transparante werving en selectie, professionaliteit en verantwoording; met name moeten de structuren voor Europese integratie op alle niveaus worden versterkt (ook wat betreft de vakministeries en de parlementen) en moet hun onderlinge samenwerking worden verbeterd.

Redoubler d'efforts afin de poursuivre la mise en place de la réforme de la fonction publique, y compris de son système de rémunération, de manière à assurer la transparence des procédures de recrutement et à garantir le professionnalisme et la responsabilisation des fonctionnaires. Renforcer en particulier les structures d'intégration européenne à tous les niveaux (notamment au niveau des ministères concernés et des parlements) et améliorer la coopération entre elles.


Kroatië moet aanzienlijke en voortdurende inspanningen verrichten om strategieën vast te stellen, administratieve structuren te scheppen en programma's uit te voeren om op middellange termijn de regels van de Gemeenschap toe te kunnen passen en de middelen van de Structuurfondsen van de EU te kunnen kanaliseren.

Des efforts considérables et soutenus afin de définir des stratégies, créer des structures administratives et mettre en oeuvre des programmes seront nécessaires si la Croatie veut être en mesure, à moyen terme, d'appliquer les règles communautaires et de gérer efficacement les fonds des politiques structurelles de l'Union européenne.


Tenslotte moet erop worden gewezen dat de inspanningen van de ondernemingen om diensten op Europese schaal te verrichten ten volle bijdragen aan de verwezenlijking van een eengemaakte markt zoals gewild door de Europese Unie.

Enfin, il convient de souligner que les efforts des entreprises pour prester des services à l'échelle européenne participent pleinement à la réalisation d'un marché unique voulu par l'Union Européenne.


w