Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanningen moet verdubbelen » (Néerlandais → Français) :

Dit alles moet de Unie ertoe aanzetten haar inspanningen te verdubbelen om haar financiële en politieke doelstellingen na te komen en de andere donoren aan te sporen hun deel van de maatregelen voor de ontwikkeling op zich te nemen.

Tout ceci doit inciter l'Union à redoubler d'efforts pour respecter les objectifs financiers et politiques qu'elle s'est donné et pour inciter les autres donateurs à assumer leur part de l'effort en faveur du développement.


Het is duidelijk dat Europa haar inspanningen moet verdubbelen om tegemoet te komen aan de beleidsuitdagingen op het gebied van energie en klimaat.

Il est évident que l’Europe doit redoubler d’efforts pour répondre aux défis de la politique énergétique et climatique.


De onderhandelingen zijn in een fase gekomen die je iets gecompliceerder of iets problematischer zou kunnen noemen, waarin Turkije zijn inspanningen moet verdubbelen om aan de gestelde voorwaarden te voldoen.

Les négociations sont entrées dans une phase dont nous pourrions dire qu’elle est un peu plus compliquée, ou un peu plus problématique, et qui nécessite que la Turquie redouble d’efforts pour remplir les conditions fixées.


10. denkt dat de extreme weersomstandigheden van de laatste tijd een zoveelste bewijs voor de negatieve gevolgen van klimaatveranderingen vormen en onderlijnt dat ze voor de zoveelste keer aantonen dat er grootschalige maatregelen op wereldniveau nodig zijn om de klimaatverandering tegen te houden; meent dat de Europese Unie een leidinggevende rol in die ontwikkeling moet blijven spelen en op terreinen van centraal belang, zoals milieu, energie en transport haar inspanningen moet verdubbelen; vraagt de Commissie om initiatieven in overeenstemming met de toezeggingen van het protocol van Kyoto te nemen en het onderzoek naar het verband ...[+++]

10. considère que les phénomènes météorologiques extrêmes de ces derniers temps sont une nouvelle preuve des effets néfastes du changement climatique et souligne que ces conditions extrêmes mettent une nouvelle fois en lumière la nécessité de prendre des mesures ambitieuses à l'échelle mondiale pour mettre un terme au changement climatique; estime que l'Union européenne doit continuer à jouer un rôle déterminant dans ce processus et doit redoubler d'efforts dans des domaines essentiels tels que l'environnement, l'énergie et les transports; invite la Commission à prendre des initiatives pour assurer le respect des engagements du protoco ...[+++]


12. beschouwt de recente extreme weersomstandigheden als een verder bewijs van de negatieve gevolgen van klimaatverandering; is van mening dat de Europese Unie haar inspanningen moet verdubbelen om deze kwestie aan te pakken, met name door een gezamenlijk optreden ter verlaging van de emissies van de vervoerssector; verzoekt weerspannige derde landen om eens en vooral in te zien dat klimaatverandering, zowel op nationaal als mondiaal niveau, moeten worden aangepakt;

12. considère que les conditions météorologiques extrêmes de ces derniers temps apportent une preuve supplémentaire des effets néfastes du changement climatique; estime que l'Union européenne doit redoubler d'efforts afin de traiter cette question, notamment au travers d'une action concertée visant à réduire les émissions de gaz dans le domaine des transports; invite les pays tiers réticents à reconnaître une fois pour toutes que la question du changement climatique doit être traitée tant au niveau national qu'au niveau mondial;


Als Europa wil slagen, moet het zijn inspanningen verdubbelen.

L'Europe doit redoubler d'efforts pour y parvenir.


9. is van mening dat de EU haar inspanningen om te voldoen aan de streefcijfers van het Protocol van Kyoto moet verdubbelen, en een voorbeeld moet stellen voor de andere partijen bij het Verdrag;

9. estime que l'Union européenne devrait redoubler d'efforts pour atteindre les objectifs du protocole de Kyoto et montrer l'exemple aux autres parties à la Convention;


In haar mededeling over luchtvervoer en milieu stelt de Commissie dat de luchtvaartindustrie de inspanningen moet verdubbelen om milieuvriendelijkere vliegtuigen te bouwen.

Dans sa communication sur le transport aérien et l’environnement, la Commission soutient que l’industrie de l’aviation doit redoubler d’efforts pour améliorer la qualité environnementale des nouveaux avions qu’elle construit.


w