Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanningen die ontwikkelingslanden zelf leveren » (Néerlandais → Français) :

Ik sta uiteraard achter de beslissing van deMinisterraad om de ondersteuning van de inspanningen die ontwikkelingslanden moeten leveren in het kader van het internationale klimaatbeleid te financieren uit de ETS-inkomsten, als Belgische bijdrage aan het jaarlijks mobiliseren van 100 miljard USD tegen 2020.

Il est évident que j'adhère à la décision du Conseil des ministres d'utiliser les recettes ETS pour financer le soutien aux efforts que les pays en voie de développement doivent fournir dans le cadre du financement climatique international, en tant que contribution de la Belgique à la mobilisation annuelle de 100 milliards de dollars US d'ici 2020.


De verantwoordelijkheid van de donorlanden in het Noorden moet worden geanalyseerd, alsook de inspanningen die ontwikkelingslanden moeten leveren op het vlak van goed bestuur, corruptiebestrijding en staatshervorming.

Il faut analyser la responsabilité des pays du Nord, bailleurs de fonds, et considérer les efforts que les pays en développement doivent livrer sur le plan de la gouvernance, de la lutte contre la corruption et de la réforme de l'État.


De verantwoordelijkheid van de donorlanden in het Noorden moet worden geanalyseerd, alsook de inspanningen die ontwikkelingslanden moeten leveren op het vlak van goed bestuur, corruptiebestrijding en staatshervorming.

Il faut analyser la responsabilité des pays du Nord, bailleurs de fonds, et considérer les efforts que les pays en développement doivent livrer sur le plan de la gouvernance, de la lutte contre la corruption et de la réforme de l'État.


2. Kan u op dit moment al inschatten hoeveel inspanningen de overheid zelf nog zal moeten leveren naar aanleiding van deze Europese richtlijn?

2. Êtes-vous déjà en mesure actuellement d'évaluer les efforts que le gouvernement lui-même devra accomplir à la suite de cette directive européenne?


Dat betekent dat het voor België en de EU niet alleen een oproep zou inhouden voor een coherent beleid dat inspanningen van ontwikkelingslanden ondersteunt, maar ook voor ingrijpende maatregelen met betrekking tot bijvoorbeeld armoedebestrijding en duurzame consumptie en productie in België en de EU zelf.

Cela signifie que ce cadre constituerait, pour la Belgique et pour l'Europe, un appel non seulement à mener une politique cohérente de soutien en faveur des efforts des pays en développement, mais aussi à prendre des mesures radicales dans le cadre de la lutte contre la pauvreté ainsi que de la consommation et de la production durables, en Belgique comme au sein même de l'Union européenne.


Belangrijker is dat de Belgische ontwikkelingssamenwerking inspanningen blijft leveren om de mitigatie van klimaatverandering en aanpassing aan de gevolgen ervan worden geïntegreerd in alle vormen van samenwerking. b) Het beleidsondersteunend onderzoeksplatform Financing for Development (ACROPOLIS) werd gevraagd de klimaatrelevante overheidsuitgaven naar ontwikkelingslanden toe op te sporen.

Plus important encore, la coopération belge continue à fournir des efforts pour intégrer l'atténuation du changement climatique et l'adaptation aux impacts dans toutes les formes de coopération. b) Il a été demandé à la plate-forme recherche en appui de la politique Financing for Development (ACROPOLIS) d'inventorier les dépenses d'État relevantes pour le climat.


2. De politiezone van het grondgebied waar het evenement plaatsvindt waarvoor een grote inzet van mankrachten vereist is, moet in de eerste plaats zelf voldoende inspanningen leveren om zijn eigen personeel in te zetten alvorens versterking te kunnen vragen. De federale politie ondersteunt de lokale politie, meer in het bijzonder via het interventiekorps (CIK) en gespecialiseerde middelen.

2. La zone de police (territoire) où se déroule l'événement, nécessitant un important déploiement de forces de l'ordre, doit en premier lieu, fournir elle-même les efforts suffisants de mise en oeuvre de son propre personnel avant de pouvoir demander des renforts.


b) om de financiële en materiële bijstand te vergroten die aan de ontwikkelingslanden moet worden verstrekt teneinde de inspanningen te ondersteunen die zij leveren om de georganiseerde transnationale criminaliteit doeltreffend te bestrijden en hen te helpen dit verdrag succesvol toe te passen;

b) Pour accroître l'assistance financière et matérielle à fournir aux pays en développement afin d'appuyer les efforts qu'ils déploient pour lutter efficacement contre la criminalité transnationale organisée et de les aider à appliquer la présente Convention avec succès;


Het is echter aan de beheerders zelf om de nodige inspanning te leveren om hun domeinen en terreinen te promoten en bekend te maken op de website en we merken dat deze inspanningen niet geleverd worden.

Toutefois, il revient aux gestionnaires eux-mêmes de fournir l'effort nécessaire pour faire connaître et promouvoir leurs domaines et leurs terrains sur le site web en question, mais force est de constater qu'ils ne le font pas.


Deze besprekingen hebben nog niet tot concrete resultaten geleid maar ik zal in 2005 de nodige inspanningen leveren opdat de toekenning van aanvullende rechten — en dus ook de toekenning van het sociaal tarief voor gas en elektriciteit — op een grondige wijze zou worden aangepast, in die zin dat de begunstigden van het voordeel zelf zo weinig mogelijk inspanningen dienen te leveren ...[+++]

Ces discussions n'ont pas encore abouti à des résultats concrets, mais je ferai les efforts nécessaires en 2005 afin d'adapter de façon approfondie l'octroi de droits supplémentaires et donc l'octroi du tarif social pour le gaz et l'électricité, en ce sens que les bénéficiaires de l'avantage doivent entreprendre le moins de démarches possible pour pouvoir bénéficier du droit supplémentaire.


w