Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspanning vergen aangezien " (Nederlands → Frans) :

Dit zal een bijzondere inspanning vergen, aangezien België op dat vlak in het verleden enigszins tekort is geschoten. Belangrijk om hierbij te vermelden, is de mogelijkheid om inspanningen die door een land in het buitenland zijn gedaan (bijvoorbeeld investeren in een grote waterkrachtcentrale in Polen) of op neutraal terrein (bijvoorbeeld een windmolenpark in volle zee), mogen verrekend worden om de doelstelling te realiseren.

Il faut signaler à cet égard que les efforts qu'un pays a fournis à l'étranger (par exemple, des investissements dans une grande centrale hydroélectrique en Pologne) ou sur terrain neutre (un parc d'éoliennes en pleine mer, par exemple), peuvent être comptabilisés dans la réalisation des objectifs.


Dit zal een bijzondere inspanning vergen, aangezien België op dat vlak in het verleden enigszins tekort is geschoten. Belangrijk om hierbij te vermelden, is de mogelijkheid om inspanningen die door een land in het buitenland zijn gedaan (bijvoorbeeld investeren in een grote waterkrachtcentrale in Polen) of op neutraal terrein (bijvoorbeeld een windmolenpark in volle zee), mogen verrekend worden om de doelstelling te realiseren.

Il faut signaler à cet égard que les efforts qu'un pays a fournis à l'étranger (par exemple, des investissements dans une grande centrale hydroélectrique en Pologne) ou sur terrain neutre (un parc d'éoliennes en pleine mer, par exemple), peuvent être comptabilisés dans la réalisation des objectifs.


Aangezien de personeelsweging hierdoor daalt, zullen het opstellen van de T03 en de bijhorende wegingen een bijzondere inspanning vergen om niemand te benadelen.

La pondération du personnel diminuant de ce fait, l'établissement du T03 et des pondérations y attenantes demanderont un effort particulier pour ne léser personne.


Tevens moet ook de infrastructuur worden ontwikkeld, de productie van kwaliteitsvolle gegevens verzekerd en te gepaste tijde het fase III-programma uitgevoerd, wat een aanzienlijke inspanning zal vergen, aangezien nog ongeveer 15 000 kinderen moeten gevaccineerd worden en de werkzaamheid van die vaccinatie aangetoond.

Il faut également développer l'infrastructure, assurer la production de données de qualité et exécuter, le moment venu, le programme de phase III qui représente un effort important puisqu'il s'agira de vacciner environ quinze mille enfants et de prouver l'efficacité du vaccin.


Aangezien de aanvraag tot regularisatie moet ingediend worden bij de burgemeester van de gemeente waar de aanvrager verblijft (artikel 4 van de regularisatiewet), zal de regularisatieoperatie ook een aanzienlijke inspanning vergen van de betrokken gemeentebesturen.

Vu que la demande de régularisation doit être introduite auprès du bourgmestre de la commune où le demandeur séjourne (article 4 de la loi sur la régularisation), l'opération de régularisation exigera également des efforts considérables de la part des administrations communales concernées.


Die bepalingen hadden tot doel voor elke onderwijscategorie bijzondere coëfficiënten vast te stellen zodat elk van die categorieën de beoogde financiële inspanning gelijkmatig zou dragen, dat wil zeggen op een manier die evenredig is met de reële kostprijs van de student op basis van de studie die hij volgt, aangezien sommige opleidingen meer financiële middelen vergen dan andere.

Leur objectif a été de fixer des coefficients particuliers pour chaque catégorie d'enseignement de manière telle que chacune de celles-ci supporte équitablement l'effort financier recherché, c'est-à-dire d'une manière proportionnelle au coût réel de l'étudiant en fonction des études qu'il poursuit, certaines formations demandant des moyens financiers plus importants que d'autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanning vergen aangezien' ->

Date index: 2023-04-26
w