Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inzake
Ter zake dienend
Vordering ter zake van aansprakelijkheid

Vertaling van "inspanning ter zake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom), het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden ter zake van wetenschappelijke en technologische informatie op kerngebied

Mémorandum d'Accord entre les Etats-Unis d'Amérique, la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom), le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas en matière d'informations scientifiques et technologiques nucléaires




vordering ter zake van aansprakelijkheid

action en responsabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De grootste inspanning ter zake zal moeten worden geleverd door lokale overheden: zij dragen de verantwoordelijkheid voor het organiseren van alle werkzaamheden in verband met de verwijdering van kunststoffen, niet alleen huishoudelijk afval, maar ook industrieel en gevaarlijk afval en, niet te vergeten, afval van mariene en kustinstallaties.

Ce sont ici les autorités locales qui doivent fournir la majeure partie des efforts. En effet, elles sont responsables de l'organisation de toutes les opérations liées au traitement des matières plastiques, non seulement les déchets plastiques des ménages mais également les déchets industriels et dangereux, sans oublier les déchets des infrastructures côtières et marines.


Dit bedrag van 22,6 miljard euro komt van pas om het Europees beleid ter zake op te waarderen. Er werd sedert 2000 immers geen noemenswaardige financiële inspanning meer geleverd.

Ce montant de 22,6 milliards d'euros vient à point nommer pour redorer les politiques européennes en la matière qui, depuis 2000, ne s'étaient aventurées qu'à de faibles engagements financiers.


Art. 14. Er zal jaarlijks een evaluatieverslag en een financieel overzicht van de uitvoering van de verplichte inspanning ten voordele van de risicogroepen worden opgemaakt door het " Sociaal Fonds van het bedrijf der kalksteengroeven en kalkovens in de omgeving van Doornik" , conform de modellen die werden voorgeschreven door de reglementering ter zake.

Art. 14. Un rapport d'évaluation et un aperçu financier de l'exécution de l'effort obligatoire en faveur des groupes à risque seront établis annuellement par le " Fonds social de l'industrie des carrières et fours à chaux du Tournaisis" , conformément aux modèles prescrits par la réglementation en la matière.


We hebben nu de voorwaarden geschapen om een echte inspanning te leveren, niet alleen op Europees niveau – die is nu gewaarborgd – maar ook mondiaal, samen met de Internationale Organisatie voor Atoomenergie en andere ter zake dienende internationale organen.

Les conditions sont aujourd’hui en place pour réaliser un effort réel, non seulement au niveau européen – c’est à présent certain – mais aussi au niveau international, au travers d’une collaboration avec l’Agence internationale de l’énergie atomique et d’autres organismes internationaux compétents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien wordt van verzoeker geen onredelijke inspanning ter zake geëist : het volstaat een vordering tot schorsing bij uiterst dringende noodzakelijkheid in te dienen dat beantwoordt aan de gestelde (formele) eisen;

De plus, on ne demande pas au requérant de fournir un effort déraisonnable : il suffit d'introduire en extrême urgence une demande en suspension qui répond aux exigences (formelles) requises;


Art. 11. Teneinde deel te nemen aan de gezamenlijke inspanning inzake het verzekeren van het recht op waardig werk op internationaal niveau, zullen de bestaande charters ter zake gecentraliseerd worden bij de werkgeversfederatie.

Art. 11. Afin de participer à l'effort collectif visant à assurer le droit au travail décent au niveau international, les chartes qui existent en la matière seront centralisées auprès de la fédération des employeurs.


Art. 11. Teneinde deel te nemen aan de gezamenlijke inspanning inzake het verzekeren van het recht op waardig werk op internationaal niveau zullen de bestaande charters ter zake gecentraliseerd worden aan de werkgeversfederatie.

Art. 11. Afin de participer à l'effort collectif visant à assurer le droit au travail décent au niveau international, les chartes qui existent en la matière seront centralisées auprès de la fédération des employeurs.


De verzoekende partijen in de zaak nr. 2376 geven aan dat zij niet willen uitweiden over de opties van een lid van de federale Regering inzake terugbetaalbare geneesmiddelen maar een juridisch discriminerende terugvordering van begrotingsoverschrijdingen in het geding willen brengen, vermits de farmaceutische industrie sedert twaalf jaar de enige is waaraan een dergelijke terugvordering wordt opgelegd : de tegenpartij onthoudt zich angstvallig ervan enig betrouwbaar cijfer te citeren waardoor de vage overtuiging dat de ...[+++]

Les requérantes dans l'affaire n 2376 indiquent ne pas vouloir discourir sur les options d'un membre du Gouvernement fédéral dans le domaine des médicaments remboursables mais mettre en cause une récupération juridiquement discriminatoire de dépassements budgétaires, l'industrie pharmaceutique étant, depuis douze ans, la seule à charge de qui une telle récupération est imposée : la partie adverse s'abstient soigneusement de citer quelque chiffre fiable que ce soit, qui serait de nature à accréditer une ébauche de conviction que l'effort imposé dans le secteur des médicaments remboursables est justement et équitablement réparti entre tous ...[+++]


Wat het Belgische ruimtevaartbeleid betreft zou ik er in de allereerste plaats willen op wijzen dat onze inspanning ter zake 0,06% van het BNP ver-tegenwoordigt, wat vergelijkbaar is met de inspanning van andere landen zoals Duitsland, maar minder dan de inspanning van landen zoals Frankrijk en Italië voor wie deze inspanning respectievelijk 0,1% en 0,07% van hun BNP uitmaakt (bron : Eurostat).

En ce qui concerne la politique spatiale belge, je voudrais tout d'abord indiquer qu'elle représente en termes d'efforts, 0,06% du PNB, ce qui est un effort comparable à celui d'autres pays comme l'Allemagne et un effort inférieur à celui de pays comme la France et l'Italie pour qui cet effort se chiffre à respectivement 0,1% et 0,07% de leur PNB (source : Eurostat).


We mogen ons niet verschuilen achter een wereldwijde taks om onze inspanning voor de 0,7%-norm niet te moeten voortzetten en we moeten onze Europese en wereldpartners op hun verantwoordelijkheid ter zake blijven wijzen.

Nous ne pouvons prétexter une taxe mondiale pour interrompre nos efforts visant à atteindre la norme de 0,7%. Nous devons continuer à insister auprès de nos partenaires européens et mondiaux sur leur responsabilité en la matière.




Anderen hebben gezocht naar : inzake     ter zake dienend     vordering ter zake van aansprakelijkheid     inspanning ter zake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanning ter zake' ->

Date index: 2023-06-03
w