Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inspanning die onlangs werd gedaan " (Nederlands → Frans) :

Spreker herinnert eraan dat de mislukking van het proces volgens de heer Khader voor een deel te wijten is aan de beperking tot de 15 mediterrane landen zonder dat een inspanning werd gedaan om het proces uit te breiden tot een meer natuurlijke zone, namelijk die van de Arabische wereld.

Pour être complet, l'orateur voudrait rappeler les propos de M. Khader. Selon lui, l'échec du processus vient en partie du fait que l'on s'est limité aux 15 pays de la Méditerranée, sans faire l'effort de l'élargir à une zone plus naturelle, celle du monde arabe.


Een tweede inspanning werd gedaan op het ogenblik dat de DIRJU's eind januari werden aangewezen.

La deuxième démarche qu'il a entreprise se situe au moment de la désignation des DIRJUs, à la fin du mois de janvier.


Het comité was in het bijzonder van mening dat er een belangrijke inspanning nodig was op het vlak van de berging van afval dat niet behoort tot het verglaasde afval van categorie C. Wat werd er sindsdien specifiek gedaan inzake onderzoek en ontwikkeling op dat stuk?

Le comité estime en particulier qu'un effort important est nécessaire en matière de mise en dépôt des déchets autres que les déchets vitrifiés de catégorie C. Pouvez-vous préciser ce qui a été spécifiquement fait en la matière depuis lors en recherche et développement?


Ook zal er door mijn diensten nog meer publiciteit rond gemaakt worden teneinde mensen ertoe aan te zetten zich te registreren zoals onlangs gedaan werd via (sociale) mediacampagnes in het kader van evenementen zoals het EK Voetbal in Frankrijk en de Olympische Spelen in Rio. 2. Sinds de lancering van de site en per 25 juli 2016 registreerden 106.312 personen zich op Travellers Online.

Par ailleurs, mes services vont faire davantage de publicité autour de cet outil afin d'inciter les gens à s'enregistrer. De telles campagnes ont été mises en oeuvre récemment dans les médias et les médias sociaux (avec succès) à l'occasion d'événements tels que l'Euro 2016 en France et les Jeux olympiques au Brésil. 2. Depuis le lancement du site, 106.312 personnes se sont enregistrées sur Travellers Online à la date du 25 juillet 2016.


Een jaarlijkse inspanning van minstens 0,05 pct (van de 0,15 pct.) van de brutolonen zal gedaan worden voor personen in volgende doelgroepen : l° de werknemers van minstens 50 jaar oud die in de sector werken; 2° de werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector werken en bedreigd zijn met ontslag : a) hetzij doordat hun arbeidsovereenkomst werd opgezegd en de opzeggingstermijn loopt; b) hetzij doordat zij tewerkgesteld zij ...[+++]

Un effort annuel d'au moins 0,05 p.c (du 0,15 p.c.) des salaires bruts sera consenti pour les personnes dans les groupes-cibles suivants : 1° les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur 2° les travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licenciement : a) soit parce qu'il a été mis fin à leur contrat de travail moyennant un préavis et que le délai de préavis est en cours; b) soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise reconnue comme étant en difficultés ou en restructuration; c) soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise où un licenciement coll ...[+++]


Een jaarlijkse inspanning van minstens 0,05 pct (van de 0,15 pct.) van de brutolonen zal gedaan worden voor personen in volgende doelgroepen : 1° de werknemers van minstens 50 jaar oud die in de sector werken; 2° de werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector werken en bedreigd zijn met ontslag : a. hetzij doordat hun arbeidsovereenkomst werd opgezegd en de opzeggingstermijn loopt; b. hetzij doordat zij tewerkgesteld zij ...[+++]

Un effort annuel d'au moins 0,05 p.c (du 0,15 p.c.) des salaires bruts sera consenti pour les personnes dans les groupes-cibles suivants : 1° les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur; 2° les travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licenciement : a. soit parce qu'il a été mis fin à leur contrat de travail moyennant un préavis et que le délai de préavis est en cours; b. soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise reconnue comme étant en difficultés ou en restructuration; c. soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise où un licenciement co ...[+++]


Door de Vlaamse Zorginspectie werd onlangs een audit gedaan van het FPC te Gent.

La «Vlaamse Zorginspectie» a récemment procédé à un audit du CPL de Gand.


Onlangs werd een oproep gedaan in het kader van het programma « Wetenschap voor een duurzame ontwikkeling ».

Récemment, un appel a été lancé dans le cadre du programme « Science pour un développement durable ».


Ik kan u verzekeren dat een belangrijke inspanning werd gedaan om zowel materieel als inzake de omgang met hen aan alle belastingplichtigen een waardig en vriendelijk onthaal te waarborgen.

Je peux vous assurer qu'un effort important a été fait aussi bien sur le plan matériel que sur celui de la relation avec eux pour garantir un accueil digne et aimable à tous les assujettis.


Onlangs werd een nationale dialoog over de ontwikkeling van de media georganiseerd waarbij de verschillende actoren suggesties hebben gedaan om de toestand te verbeteren.

On y a récemment organisé un « dialogue national sur le développement des médias » au cours duquel les différents acteurs ont formulé des suggestions en vue d'améliorer la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanning die onlangs werd gedaan' ->

Date index: 2024-04-13
w