Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Collectieve procedure van insolventie
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
Feitelijke betalingsonbekwaamheid
Feitelijke insolventie
Gerechtelijk Wetboek
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Insolventie
Insolventie de facto
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen

Traduction de «insolventie en gerechtelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingeval van een gerechtelijk geconstateerde insolventie van de schuldenaar

dans le cas d'insolvabilité du débiteur constatée par voie judiciaire


feitelijke betalingsonbekwaamheid | feitelijke insolventie | insolventie de facto

insolvabilité de facto | insolvabilité de fait


correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite




collectieve procedure van insolventie

procédure collective d'insolvabilité


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste




deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

participer à une procédure judiciaire rabbinique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere voorbeelden van goede praktijken[50] België: De wet betreffende de continuïteit van ondernemingen (2009) geeft ondernemingen in financiële problemen uitstel van betaling om een situatie van insolventie en gerechtelijk akkoord te voorkomen.

Autres exemples de bonnes pratiques[50] Belgique: la loi relative à la continuité des entreprises (2009) prévoit un moratoire pour les sociétés rencontrant des difficultés financières afin de prévenir toute situation d’insolvabilité et de concordat judiciaire.


Tenslotte bestudeert de Commissie maatregelen waardoor de duur van gerechtelijke geschillen inzake kredietherstel voor bedrijven wordt gereduceerd zodat zij financiële problemen te boven kunnen komen en insolventie kunnen voorkomen door toegang tot kosteneffectieve schuldsaneringsprocedures. Eerlijke ondernemers moeten zo een tweede kans krijgen en de overdracht van ondernemingen moet worden vergemakkelijkt.

Enfin, elle étudie des mesures devant permettre aux entreprises de réduire la durée des contentieux liés au recouvrement des créances, de redresser la barre à la suite de difficultés financières et d’éviter la faillite. Ces modalités passeront par des procédures peu coûteuses de restructuration de la dette, par une seconde chance donnée aux entrepreneurs honnêtes et par une simplification des dispositifs de transmission des entreprises.


Het is aangewezen dat de erkenning of uitvoerbaarverklaring van buitenlandse rechterlijke beslissingen die op de insolventie van de schuldenaar berusten, in de zin van een procedure van faillissement of een procedure van gerechtelijk akkoord, voorgelegd worden aan de rechtbank van koophandel, die naar Belgisch recht de bevoegde rechtbank is.

Il convient que la reconnaissance ou la force exécutoire de décisions judiciaires étrangères fondées sur l'insolvabilité du débiteur, entendues comme une procédure de faillite ou de concordat judiciaire, soit soumise au tribunal de commerce, qui est le tribunal compétent en droit belge.


De minister stipt aan dat voorliggend amendement erop gericht is het Gerechtelijk Wetboek in overeenstemming te brengen met artikel 121 op grond waarvan de erkenning en het exequatur van rechterlijke beslissingen inzake insolventie aan de rechtbank van koophandel worden toevertrouwd.

La ministre note que l'amendement proposé vise à mettre le Code judiciaire en conformité avec l'article 121 qui confie au tribunal de commerce la reconnaissance et l'exequatur des décisons judiciaires étrangères en matière d'insolvabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zullen in de standaardformulieren bepalingen opgenomen worden die schuldenaars de weg wijzen naar gerechtelijke instrumenten om hun betalingsachterstand en insolventie structureel aan te pakken indien nodig.

Ainsi les formulaires types contiendront-ils des dispositions aiguillant les débiteurs vers des instruments juridiques leur permettant d'apporter, au besoin, une réponse structurelle à leur arriéré de paiement et à leur insolvabilité.


Dit hoofdstuk is van toepassing op de collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berusten, in de zin van een procedure van faillissement, een procedure van gerechtelijk akkoord en een collectieve schuldenregeling.

Le présent chapitre s'applique aux procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur, entendues comme une procédure de faillite, une procédure de concordat judiciaire et un règlement collectif de dettes.


5. Een overheersende invloed wordt niet geacht te bestaan louter op grond van het feit dat een gevolmachtigd persoon zijn taak vervult krachtens de wetgeving van een lidstaat inzake liquidatie, faillissement, insolventie, opschorting van betaling, gerechtelijk akkoord of een andere soortgelijke procedure.

5. Une influence dominante n’est pas présumée établie en raison du seul fait qu’une personne mandatée exerce ses fonctions, en vertu de la législation d’un État membre relative à la liquidation, à la faillite, à l’insolvabilité, à la cessation de paiement, au concordat ou à une procédure analogue.


insolventie, gerechtelijke akkoorden en soortgelijke aangelegenheden.

l’insolvabilité, les concordats et les matières analogues.


Een werkgever verkeert in staat van insolventie wanneer is verzocht om opening van een juridische procedure die ertoe leidt dat hij het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of ten dele verliest en dat een curator wordt aangewezen, en wanneer de bevoegde gerechtelijke instantie:

L’état d’insolvabilité fait suite à une demande de procédure judiciaire qui entraîne le dessaisissement partiel ou total de l’employeur et la désignation d’un syndic, dans le cas où l’autorité judiciaire compétente a:


Bijgevolg werd een amendement aangenomen om artikel 570 van het Gerechtelijk Wetboek in overeenstemming te brengen met het geamendeerde artikel 121 dat de erkenning en het exequatur van buitenlandse rechterlijke beslissingen inzake insolventie aan de rechtbank van koophandel toevertrouwt.

Un amendement a été adopté en conséquence pour mettre l'article 570 du Code judiciaire en conformité avec l'article 121 amendé qui confie au tribunal de commerce la reconnaissance et l'exequatur des décisions judiciaires étrangères en matière d'insolvabilité.


w