Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insluiting van ouderen kunnen boeken » (Néerlandais → Français) :

Armoede bij ouderen is een zeer complex onderwerp, waaraan we moeten werken op het gebied van werkgelegenheid, sociale dienstverlening en sociale bescherming, en dit brengt mij bij de campagne van volgend jaar over actief ouder worden, die vergezeld zal gaan van beleid op het gebied van gezondheidszorg en de instandhouding van de gezondheid, en levenslang leren, omdat wij denken dat we de grootste vooruitgang op het gebied van de levensomstandigheden en de sociale insluiting van ouderen kunnen boeken door hun participatie op de arbeidsmarkt te vergroten.

Concernant la pauvreté des personnes âgées, il s’agit d’un problème très complexe, sur lequel nous devons travailler en nous attaquant aux domaines de l’emploi, des services sociaux et de la protection sociale.


14. doet een beroep op de Commissie om de financiële autonomie ten behoeve van economische en sociale cohesie, de flexibiliteit en het potentieel van het ESF te versterken teneinde de huidige en toekomstige uitdagingen op werkgelegenheidsgebied te kunnen aangaan, het projectbeheer te vereenvoudigen en de procedures en controles te harmoniseren en beter te maken, daarbij rekening houdend met de sociale duurzaamheid, en tenslotte de follow-up van de lopende dossiers te verbeteren, gezien het feit dat het ESF een fundamenteel instrument is voor het bestrijden van armoede, genderongelijkheden, sociale discriminatie ...[+++]

14. engage la Commission – étant donné que le Fonds social européen est, en fournissant aux gens du travail, un instrument essentiel de lutte contre la pauvreté, les inégalités sexuelles et les discriminations sociales (personnes handicapées, immigrés, personnes âgées, etc.), ainsi que contre l'exclusion sociale et le chômage – à renforcer le potentiel, l'autonomie financière dans une perspective de cohésion économique et sociale et la flexibilité du Fonds social européen dans le but de répondre aux défis actuels et à venir dans le domaine de l'emploi; à simplifier la gestion des projets et à harmoniser et améliorer les procédures et le ...[+++]


20. is van mening dat de grote en nog toenemende werkloosheid, vooral onder jongeren en gehandicapten, alsook de toenemende ongelijkheid en wijdverbreide armoede alleen volledig aangepakt kunnen worden als de EU een nieuwe ambitieuze sociale agenda krijgt in het kader van een strategie 2020 die stoelt op hoogwaardige volledige werkgelegenheid, sociale insluiting en armoedebestrijding; wenst dat deze nieuwe sociale agenda in het ka ...[+++]

20. estime que pour pouvoir faire face aux problèmes que pose un chômage fort, et sa hausse, notamment chez les jeunes et les personnes handicapées, aux inégalités croissantes et à une large pauvreté, l'Union européenne a besoin d'un projet social nouveau et ambitieux dans le cadre sa stratégie pour 2020, fondé sur le plein emploi de qualité, l'intégration sociale et la lutte contre la pauvreté; demande que ce nouveau projet social intégré à la stratégie s'articule autour d'objectifs ambitieux en matière de réduction de la pauvreté, notamment pour les enfants et les personnes âgées, mais aussi pour s'attaquer aux problèmes des travaille ...[+++]


Als voetnoot bij dit verslag moeten we daarom in elk geval het belang van e-insluiting onderstrepen, dat wil zeggen dat ook plattelandsbewoners, mensen met een beperking, ouderen en mensen met een laag inkomen kunnen worden opgenomen in de dynamische digitale samenleving van Europa.

Nous devons par conséquent souligner à tout prix l’importance de l’e-inclusion en insérant une note de bas de page dans le présent rapport à ce sujet; en d’autres termes, nous devons indiquer combien il est important d’intégrer les habitants des zones rurales, les personnes handicapées, les générations plus anciennes et les personnes aux revenus les plus faibles dans la société numérique dynamique de l’Europe.


9. vraagt de Commissie te onderzoeken in welke mate maatregelen tot bevordering van de beroeps- en maatschappelijke integratie van personen met een handicap en van de sociale en economische integratie van ouderen kunnen worden genomen met gebruik van de bestaande procedures van open coördinatie, in het bijzonder de procedure van open coördinatie voor sociale insluiting;

9. demande à la Commission d'étudier dans quelle mesure il est possible de prendre, sur la base des procédures existantes de coordination ouverte et en particulier de la procédure de coordination ouverte en matière d'insertion sociale, des mesures visant à promouvoir l'intégration professionnelle et sociale des personnes handicapées et l'intégration sociale et économique des personnes âgées;


Indien evenwel de op grond van de artikelen 315 en 316 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingestelde enquête concrete gegevens aan het licht brengt die het bestaan kunnen doen vermoeden van een mechanisme dat de organisatie van inbreuken op de fiscale wet ten doel of tot gevolg heeft en dat een medeplichtigheid insluit, tussen de instelling en de cliënt, met het oog op belastingontduiking, kan de directeur-generaal van de administratie van de bijzondere belastinginspectie, met de toestemming van de administrateur-generaa ...[+++]

Si cependant, l'enquête effectuée sur base des articles 315 et 316 du Code des impôts sur les revenus 1992 a fait apparaître des éléments concrets permettant de présumer l'existence d'un mécanisme ayant pour but ou pour effet d'organiser des infractions à la loi fiscale et qui implique une complicité de l'établissement et du client dans un but de fraude fiscale, le directeur général de l'administration de l'inspection spéciale des impôts, peut, avec l'accord de l'administrateur général des impôts, prescrire à un fonctionnaire du grade ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insluiting van ouderen kunnen boeken' ->

Date index: 2021-08-22
w