Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbesteding bij inschrijving
Aanbod tot mededinging
Bevoorrechte inschrijving
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Getuigschrift van inschrijving
Inschrijving
Inschrijving met recht van voorkeur
Inschrijving op de kiezerslijst
Inschrijving op een aanbesteding
Inschrijving ten herleidbare titel
Inschrijving ten onherleidbare titel
Offerteaanvraag
Volledige inschrijving
Voltekening
Vrije inschrijving open inschrijving

Traduction de «inschrijving deelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques


inschrijving ten herleidbare titel | vrije inschrijving:open inschrijving

souscription à titre réductible | souscription libre | souscription réductible


bevoorrechte inschrijving | inschrijving met recht van voorkeur | inschrijving ten onherleidbare titel

souscription à titre irréductible | souscription à titre préférentiel


inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]


getuigschrift van inschrijving

certificat d'immatriculation




Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direction pour l'Immatriculation des Véhicules




aanbesteding bij inschrijving [ offerteaanvraag ]

appel d'offres


inschrijving op de kiezerslijst

inscription électorale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. Na het verkrijgen van zijn inschrijving deelt het openbaar startersfonds de FSMA onmiddellijk elke wijziging in de elementen van zijn inschrijvingsdossier mee.

Art. 7. Après son inscription, le fonds starter public communique sans délai à la FSMA toute modification des éléments du dossier d'inscription.


Art. 4. Na haar inschrijving deelt de privak de FSMA onmiddellijk elke wijziging in de elementen van haar inschrijvingsdossier mee.

Art. 4. Après son inscription, la pricaf communique sans délai à la FSMA toute modification des éléments du dossier d'inscription.


3. Indien de inschrijver in zijn inschrijving aangeeft dat hij niet van plan is een deel van de opdracht in onderaanneming te geven, of een deel dat kleiner is dan het bereik bedoeld in lid 2, deelt hij de aanbestedende dienst zijn redenen daarvoor mee.

3. Si le soumissionnaire indique dans son offre qu'il n'a pas l'intention de sous-traiter quelque partie que ce soit du marché ou de sous-traiter une partie inférieure au minimum de la fourchette visée au paragraphe 2, il en fournit les raisons au pouvoir adjudicateur.


De FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 1 vergelijkende selectie (reeks 3) voor bevordering naar niveau A te organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 31 oktober 2016 tot en met 14 november 2016.

Le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser une sélection comparative (série 3) d'accession au niveau A. Il sera possible de s'inscrire via le site web du SELOR du 31 octobre 2016 au 14 novembre 2016 inclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 1 vergelijkende selectie (reeks 3) voor bevordering naar niveau A te organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 28 oktober 2016 tot 11 november 2016.

Le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser une sélection comparative (série 3) d'accession au niveau A. Il sera possible de s'inscrire via le site web de SELOR du 28 octobre 2016 au 11 novembre 2016 inclus.


De FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 10 vergelijkende selecties (reeks 3) voor bevordering naar niveau A te organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 14 oktober 2016 tot en met 28 oktober 2016.

Le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser 10 sélections comparatives (série 3) d'accession au niveau A. Il sera possible de s'inscrire via le site web du SELOR du 14 octobre 2016 au 28 octobre 2016 inclus.


De FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 9 vergelijkende selecties (bijzonder gedeelte) voor bevordering naar niveau B te organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 14 oktober 2016 tot en met 28 oktober 2016.

Le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser 9 sélections comparatives (épreuve particulière) d'accession au niveau B. Il sera possible de s'inscrire via le site web du SELOR du 14 octobre 2016 au 28 octobre inclus.


De aanbestedende dienst deelt de inschrijver diens toelating tot het dynamische aankoopsysteem of de afwijzing van diens inschrijving zo snel mogelijk mee.

Le pouvoir adjudicateur informe dans les moindres délais le soumissionnaire de son admission dans le système d’acquisition dynamique ou du rejet de son offre.


2. De aanbestedende dienst deelt aan elke afgewezen gegadigde of inschrijver de redenen mede waarom zijn inschrijving of offerte niet in aanmerking werd genomen evenals de duur van de in artikel 118, lid 2, bedoelde wachttermijn.

2. Le pouvoir adjudicateur communique à tout candidat ou soumissionnaire écarté les motifs du rejet de sa candidature ou de son offre, ainsi que la durée du délai d'attente visé à l'article 118, paragraphe 2.


7. Het bevoegde interventiebureau deelt binnen vijf werkdagen volgende op de dag waarop de lidstaten van het besluit van de Commissie in kennis zijn gesteld, alle inschrijvers bij aangetekende brief, telex, fax of door afgifte van een bericht tegen ontvangstbevestiging het resultaat van hun deelneming aan de inschrijving mee.

7. L'organisme d'intervention compétent communique à tous les soumissionnaires, sous pli recommandé, par télex, télécopie ou contre accusé de réception, le résultat de leur participation à l'adjudication dans un délai de cinq jours ouvrables suivant celui de la notification aux États membres de la décision de la Commission.


w