Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In debet inschrijven
Inschrijven
Inschrijven met recht van voorkeur
Inschrijven met voorkeursrecht
Inschrijven op een emissie
Inschrijven op een lening
Intermenstruele bloeding
Op de begroting inschrijven
Op een lening intekenen
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige polsslag
Tussenbloeding

Traduction de «inschrijven regelmatig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles


inschrijven met recht van voorkeur | inschrijven met voorkeursrecht

souscrire à titre irréductible


inschrijven op een emissie | inschrijven op een lening | op een lening intekenen

souscrire à une émission | souscrire un emprunt


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier










overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier


op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rentrer régulièrement sur le territoire de l'une des Parties Contractantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. verlangt opschorting van de TTIP-onderhandelingen; betreurt ten zeerste dat alleen de Commissie bevoegd is over handelsovereenkomsten te onderhandelen en niet de gekozen en verantwoordingsplichtige nationale regeringen; betreurt dat de Commissie het Europees burgerinitiatief 'Stop TTIP' niet heeft willen inschrijven; d; is gekant tegen een regeling in het TTIP voor afdoening van geschillen tussen investeerders en staten; is gekant tegen regeling van openbare diensten in het TTIP; verlangt volledige openbaarmaking en regelmatige berichtgeving over ...[+++]

8. demande que les négociations sur le partenariat transatlantique soient suspendues; estime qu'il est profondément regrettable que seule la Commission soit habilitée à négocier des accords commerciaux, alors que les gouvernements nationaux, qui sont élus et doivent répondre de leur actes, ne le sont pas; déplore le refus de la Commission d'enregistrer l'initiative citoyenne européenne "Stop PTCI"; s'oppose à l'inclusion du règlement des différends entre investisseurs et États (RDIE) dans le partenariat transatlantique; s'oppose à l'inclusion des services publics dans le partenariat transatlantique; demande que toute la lumière soit ...[+++]


Dit amendement wil in de wet inschrijven dat alle beroepsbeoefenaars die in België regelmatig hun praktijk uitoefenen en die de nationaliteit hebben van een lidstaat van de Europese Unie, zich kandidaat kunnen stellen voor zowel de mandaten die via verkiezing als die welke via benoeming worden toegekend.

Cet amendement vise à inscrire dans la loi que les praticiens nationaux d'un autre État membre de l'Union européenne qui pratiquent régulièrement en Belgique peuvent être candidats tant pour les mandats conférés par élection que pour ceux découlant d'une nomination.


Het uitstel en de vertraging bij de uitvoeringsbesluiten, die regelmatig worden vastgesteld, noopt tot het inschrijven van dit laatste artikel.

Les manoeuvres dilatoires dont on constate l'usage régulier pour les arrêtés d'exécution rendent nécessaire l'insertion de ce dernier article.


Het gebeurt dus regelmatig dat horeca-uitbaters hun personeel niet inschrijven, met andere woorden in het zwart betalen als een soort « besparing » aangezien zij dan geen bijdragen aan de sociale zekerheid dienen te betalen.

Il arrive donc régulièrement que les exploitants d'établissements horeca ne déclarent pas leur personnel ou, en d'autres termes, qu'ils les payent en noir; ils réalisent ainsi une sorte d'« économie », puisqu'ils n'ont pas de cotisations de sécurité sociale à payer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit amendement wil in de wet inschrijven dat alle beroepsbeoefenaars die in België regelmatig hun praktijk uitoefenen en die de nationaliteit hebben van een lidstaat van de Europese Unie, zich kandidaat kunnen stellen voor zowel de mandaten die via verkiezing als die welke via benoeming worden toegekend.

Cet amendement vise à inscrire dans la loi que les praticiens nationaux d'un autre État membre de l'Union européenne qui pratiquent régulièrement en Belgique peuvent être candidats tant pour les mandats conférés par élection que pour ceux découlant d'une nomination.


C. overwegende dat woonwagenbewoners omdat ze geen werk in het regelmatig arbeidscircuit vinden en te weinig middelen hebben, zich dikwijls niet in hun woonplaats laten inschrijven,

C. considérant que l'incapacité de trouver un emploi sur le marché du travail officiel de même que le manque de ressources suffisantes empêchent souvent ces personnes de procéder à l'enregistrement de leur séjour,


Anderzijds dienen dienstverleners die via elektronische post ongevraagde commerciële communicatie doorgeven, de « opt-out »-registers, waarin natuurlijke personen die dergelijke communicatie niet wensen te ontvangen zich kunnen inschrijven, regelmatig te raadplegen en de wens van die personen te respecteren.

D'autre part, les prestataires qui envoient par courrier électronique des communications commerciales non sollicitées sont tenus de consulter régulièrement les registres « opt-out » dans lesquels les personnes physiques qui ne souhaitent pas recevoir ce type de communications peuvent s'inscrire, et de respecter le souhait de ces dernières.


De in § 2 en in § 3 bedoelde studieduur van de tweede cyclus wordt berekend met ingang van het academiejaar waarin de student zich regelmatig heeft laten inschrijven voor de tweede cyclus of in voorkomend geval met ingang van het academiejaar waarin de student zich voor de eerste maal heeft laten inschrijven voor het volgen van opleidingsonderdelen uit het eerste studiejaar van de tweede cyclus in combinatie met een aangepast programma van het laatste studiejaar van de eerste cyclus, zoals bedoeld in § 5, 2°.

La durée d'études visée aux §§ 2 et 3 du deuxième cycle est calculée à partir de l'année académique pendant laquelle l'étudiant s'est régulièrement inscrit au deuxième cycle ou, le cas échéant, à partir de l'année académique pendant laquelle l'étudiant s'est inscrit pour la première fois à des subdivisions de la première année d'études du deuxième cycle, en combinaison avec un programme adapté de la dernière année d'études du premier cycle, tel que visé au § 5, 2°.


De studieduur voor het behalen van een diploma van een academische opleiding van de tweede cyclus wordt berekend met ingang van het academiejaar waarin een student zich regelmatig heeft laten inschrijven voor de tweede cyclus of in voorkomend geval met ingang van het academiejaar waarin de student zich met toepassing van het in artikel 53, tweede lid, bedoelde besluit, voor het eerst heeft laten inschrijven voor het volgen van opleidingsonderdelen uit het eerste studiejaar van de tweede cyclus in combinatie met een aangepast programma van het laatste studiejaar van de eerste cyclus.

La durée des études pour l'obtention d'un diplôme d'une formation académique du deuxième cycle est calculée à partir de l'année académique au cours de laquelle l'étudiant s'est inscrit régulièrement au deuxième cycle ou, le cas échéant, à partir de l'année académique au cours de laquelle l'étudiant s'est inscrit pour la première fois, en application de l'arrêté visé à l'article 53, deuxième alinéa, à des subdivisions de la première année d'études du deuxième cycle, en combinaison avec un programme adapté de la dernière année d'études du premier cycle.


(31) Lidstaten die het toezenden van ongevraagde commerciële communicatie via de elektronische post door op hun grondgebied gevestigde dienstverleners zonder voorafgaande toestemming van de afnemer toestaan, moeten ervoor zorgen dat de dienstverleners de "opt-out"-registers regelmatig raadplegen en respecteren waarin natuurlijke personen die dergelijke commerciële communicatie niet wensen te ontvangen, zich kunnen inschrijven.

(31) Les États membres qui autorisent l'envoi par courrier électronique, par des prestataires établis sur leur territoire, de communications commerciales non sollicitées sans le consentement préalable du destinataire, doivent veiller à ce que les prestataires consultent régulièrement les registres "opt-out" où les personnes physiques qui ne souhaitent pas recevoir ce type de communications commerciales peuvent s'inscrire, et respectent le souhait de ces personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inschrijven regelmatig' ->

Date index: 2021-06-23
w