Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Inschakelen
Inschakelen van de straatverlichting
Neventerm

Vertaling van "inschakelen wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing






inschakelen van de straatverlichting

allumage de l'éclairage des routes


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences p ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het facultatieve protocol bij het Verdrag maakt het mogelijk dat particulieren of groepen particulieren het Comité voor de rechten van personen met een handicap inschakelen wanneer zij het slachtoffer zijn van de overtreding van de bepalingen van het Verdrag door een verdragsluitende partij, wanneer alle nationale mogelijkheden uitgeput zijn.

Le protocole annexe facultatif à cette convention autorise des particuliers ou des groupes de particuliers à présenter des communications et/ou saisir le Comité des droits des personnes handicapées lorsque ceux-ci sont victimes d'une violation des dispositions de la Convention par un état signataire, et lorsque tous les recours nationaux ont été épuisés.


Het facultatieve protocol bij het Verdrag maakt het mogelijk dat particulieren of groepen particulieren het Comité voor de rechten van personen met een handicap inschakelen wanneer zij het slachtoffer zijn van de overtreding van de bepalingen van het Verdrag door een verdragsluitende partij, wanneer alle nationale mogelijkheden uitgeput zijn.

Le protocole annexe facultatif à cette convention autorise des particuliers ou des groupes de particuliers à présenter des communications et/ou saisir le Comité des droits des personnes handicapées lorsque ceux-ci sont victimes d'une violation des dispositions de la Convention par un état signataire, et lorsque tous les recours nationaux ont été épuisés.


De tweede optie, het inschakelen van een vzw door de overheid zou een uitzondering moeten blijven waarnaar enkel bij wijze van afwijking wordt teruggegrepen wanneer de situatie van de arbeidsmarkt dat vereist.

La deuxième option, le recours par les pouvoirs publics à une ASBL, doit présenter un caractère exceptionnel et dérogatoire tant que la situation du marché du travail le justifie.


Wanneer er, naast het gebruik van de S.A.S., op de plaatsen van de misdaad andere stalen dienen genomen te worden dan zal de Procureur Des Konings hiervoor het Labo Technische Wetenschappelijk van de Federale Gerechtelijke Politie inschakelen.

Lorsque d’autres échantillons doivent être prélevés sur les lieux du crime, indépendamment de l’utilisation du S.A.S., le Procureur du Roi fera appel au Labo technique et scientifique de la Police judiciaire fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer er naderhand bij het berekenen van een pensioen toch nog “anomalieën” in de pensioenloopbaan opduiken of wanneer de betrokkene in kwestie bepaalde gegevens toevoegt of betwist, dan zal de RVP verder onderzoek instellen en neemt hij desgevallend contact met de broninstelling die, zo nodig, een inspectiedienst kan inschakelen.

Si par la suite lors du calcul d’une pension, des ‘anomalies’ surviennent quand même encore dans la carrière ou lorsque l’intéressé en question ajoute ou conteste certaines données, l’ONP poursuivra l’enquête et prendra, le cas échéant, contact avec l’institution source qui, si nécessaire, pourra engager un service d’inspection.


Wie wordt gezocht op grond van een Europees aanhoudingsbevel, kan momenteel soms pas een advocaat inschakelen in het land waar het bevel is uitgevaardigd, wanneer hij aan dat land wordt uitgeleverd.

Il est en outre possible que les personnes arrêtées en vertu d'un mandat d'arrêt européen n'aient accès aux services d'un avocat, dans le pays d'émission du mandat, qu'après avoir été remises aux autorités de ce pays.


Er zou een samenwerkingsprotocol moeten afgesloten worden op grond waarvan men het directoraat-generaal Geneesmiddelen kan inschakelen wanneer de controleorganen van de gemeenschappen dopingmisbruik vaststellen.

Il conviendrait de conclure avec les communautés un protocole de coopération relatif à la saisine de la direction générale Médicaments lorsque les organes de contrôle des communautés constatent un cas d'usage de produits dopants.


Er zou een samenwerkingsprotocol moeten worden afgesloten op grond waarvan men het directoraat-generaal Geneesmiddelen kan inschakelen wanneer de controle-organen van de gemeenschappen dopingmisbruik vaststellen.

Il conviendrait de conclure avec les communautés un protocole de coopération relatif à la saisine de la direction générale Médicaments lorsque les organes de contrôle des communautés constatent un cas d'usage de produits dopants.


Volgens mij gaan consumenten het voordeel van keuzevrijheid en concurrentie inzien als zij zeker weten dat zij snel een lokale rechtbank kunnen inschakelen wanneer er iets mis gaat. Zij willen een slechte dienstverlener niet in Lissabon, Parijs, Warschau of Londen hoeven aanklagen om hun recht te halen.

Je crois que les consommateurs percevront les avantages du choix et de la concurrence, s’ils ont la certitude de voir leur problème éventuel rapidement résolu par une juridiction locale, sans devoir courir à Lisbonne, Paris, Varsovie ou Londres pour faire valoir leurs droits face à un fournisseur indélicat.


Wanneer er projecten op gang worden gebracht door belangrijke donororganisaties zoals de Wereldbank en de Aziatische Ontwikkelingsbank, zal het clearing house van de Commissie het netwerk van experts inschakelen om menselijke hulpbronnen in deze projecten in te brengen.

Lorsque démarreront des projets émanant d'importantes organisations donatrices telles que la Banque mondiale et la Banque asiatique de développement, le centre d'information de la Commission puisera dans son réseau d'experts pour mettre des ressources humaines au service de ces projets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inschakelen wanneer' ->

Date index: 2021-07-24
w