Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in fabrieken organiseren
Activiteiten in faciliteiten organiseren
Activiteiten in inrichtingen organiseren
Besluit radio-electrische inrichtingen
Besluit radioelectrische inrichtingen
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Document waaruit een schuldvordering ontstaat
Handeling waaruit een schuldvordering ontstaat
Patiënten vervoeren naar medische faciliteiten
Patiënten vervoeren naar medische inrichtingen

Vertaling van "inrichtingen van waaruit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit een schuldvordering ontstaat | handeling waaruit een schuldvordering ontstaat

acte engendrant une créance


Besluit radioelectrische inrichtingen | Besluit radio-electrische inrichtingen

Décret sur les équipements radio-électriques


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


belasting op afgifte van stukken voor gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen

taxe sur la délivrance de documents concernant les établissements dangereux, incommodes et insalubres


belasting op gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen

taxe sur les établissements dangereux, insalubres ou incommodes


gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen

établissements dangereux, insalubres et incommodes


activiteiten in inrichtingen organiseren | activiteiten in fabrieken organiseren | activiteiten in faciliteiten organiseren

organiser les activités d'une installation


patiënten vervoeren naar medische faciliteiten | patiënten vervoeren naar medische inrichtingen

transporter un patient vers un établissement médical


configuratie van de draagkracht- en weerstandregelende middelen/inrichtingen

configuration des dispositifs servant à modifier la portance et la traînée


contact onderhouden met inrichtingen inzake dierenwelzijn

entretenir des relations avec les organismes chargés du bien-être animal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelijklopend met wat in artikel 31 van de wet voor inrichtingen van klasse I wordt voorgeschreven, wordt artikel 36 van de wet overr de inrichtingen van klasse II aangevuld met een punt 7, luidende : « een getuigschrift overleggen uitgaande van de federale overheidsdienst Financiën waaruit blijkt dat er aan alle fiscale verplichtingen is voldaan».

À l'instar ce qui est prescrit à l'article 31 de la loi pour les établissements de classe I, l'article 36 de la loi relatif aux établissements de classe II est complété par un point 7, rédigé comme suit: « produire une attestation émanant du Service public fédéral Finances et établissant qu'il est satisfait à toutes les obligations fiscales ».


Gelijklopend met wat in artikel 31 van de wet voor inrichtingen van klasse I en in artikel 36 van de wet voor de inrichtingen van klasse II wordt voorgeschreven, wordt artikel 42 als volgt aangevuld : « en een getuigschrift overleggen uitgaande van de federale overheidsdienst Financiën waaruit blijkt dat er aan alle fiscale verplichtingen is voldaan».

À l'instar ce qui est prescrit à l'article 31 de la loi pour les établissements de classe I, et à l'article 36 de la loi pour les établissements de classe II, l'article 42 est complété comme suit: « et produire une attestation émanant du Service public fédéral Finances et établissant qu'il est satisfait à toutes les obligations fiscales ».


Gelijklopend met wat in artikel 31 van de wet voor inrichtingen van klasse I en in artikel 36 van de wet voor de inrichtingen van klasse II wordt voorgeschreven, wordt artikel 42 als volgt aangevuld : « en een getuigschrift overleggen uitgaande van de federale overheidsdienst Financiën waaruit blijkt dat er aan alle fiscale verplichtingen is voldaan».

À l'instar ce qui est prescrit à l'article 31 de la loi pour les établissements de classe I, et à l'article 36 de la loi pour les établissements de classe II, l'article 42 est complété comme suit: « et produire une attestation émanant du Service public fédéral Finances et établissant qu'il est satisfait à toutes les obligations fiscales ».


Gelijklopend met wat in artikel 31 van de wet voor inrichtingen van klasse I wordt voorgeschreven, wordt artikel 36 van de wet overr de inrichtingen van klasse II aangevuld met een punt 7, luidende : « een getuigschrift overleggen uitgaande van de federale overheidsdienst Financiën waaruit blijkt dat er aan alle fiscale verplichtingen is voldaan».

À l'instar ce qui est prescrit à l'article 31 de la loi pour les établissements de classe I, l'article 36 de la loi relatif aux établissements de classe II est complété par un point 7, rédigé comme suit: « produire une attestation émanant du Service public fédéral Finances et établissant qu'il est satisfait à toutes les obligations fiscales ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorwaarden voor het verkrijgen van een vergunning van klasse A door de inrichtingen van klasse I worden strikter door de toevoeging van een bijkomende voorwaarde, namelijk het overleggen van een getuigschrift van de federale overheidsdienst Financën waaruit blijkt dat de inrichting aan alle fiscale verplichtingen voldoet.

Les conditions d'obtention d'une licence de classe A par les établissements de classe I sont renforcées par l'ajout d'une condition supplémentaire, à savoir la présentation d'une attestation émanant du Service public fédéral Finances établissant que l'établissement satisfait à toutes ses obligations fiscales.


c)indien nodig, de procedures voor de opstelling en aanpassing van de lijsten van regio's of inrichtingen van waaruit invoer is toegestaan.

c)au besoin, les procédures d'établissement et de modification des listes de régions ou d'établissements en provenance desquels les importations sont autorisées.


indien nodig, de procedures voor de opstelling en aanpassing van de lijsten van regio's of inrichtingen van waaruit invoer is toegestaan.

au besoin, les procédures d'établissement et de modification des listes de régions ou d'établissements en provenance desquels les importations sont autorisées.


3. De bevoegde autoriteiten van derde landen die op de overeenkomstig artikel 11 opgestelde of bijgewerkte lijsten staan, garanderen dat de lijsten van de in lid 1 bedoelde inrichtingen van waaruit de betrokken producten van dierlijke oorsprong mogen worden verzonden naar de Gemeenschap, worden opgesteld, bijgewerkt en aan de Commissie medegedeeld.

3. Les autorités compétentes des pays tiers figurant sur des listes établies et mises à jour conformément à l'article 11 garantissent que les listes des établissements visés au paragraphe 1 sont établies, mises à jour et communiquées à la Commission.


1. Artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 853/2004 is niet van toepassing op de invoer van levensmiddelen van dierlijke oorsprong waarvoor geen geharmoniseerde gezondheidsvoorschriften voor de invoer zijn vastgesteld, met inbegrip van lijsten van derde landen, van delen van derde landen en van inrichtingen, waaruit invoer is toegestaan.

1. L'article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) no 853/2004 ne s'applique pas aux importations de denrées alimentaires d'origine animale pour lesquelles les conditions sanitaires n'ont pas été harmonisées, conditions comprenant l'établissement de listes de pays tiers, de régions de pays tiers et d'établissements en provenance desquels les importations sont autorisées.


In artikel 10, lid 1, onder b), worden de volgende woorden geschrapt: „of, in geval van overeenkomstig Beschikking 95/408/EG van de Raad van 22 juni 1995 tot vaststelling van voorschriften voor het opstellen, voor een overgangsperiode, van voorlopige lijsten van inrichtingen in derde landen waaruit de lidstaten bepaalde producten van dierlijke oorsprong, visserijproducten en levende tweekleppige weekdieren mogen invoeren, goedgekeurde inrichtingen, uit een inrichting die een nationale of een communautaire inspectie heeft ondergaan”.

à l'article 10, paragraphe 1, point b), le membre de phrase suivant est supprimé: «ou dans le cas d'établissements approuvés conformément à la décision 95/408/CE du Conseil du 22 juin 1995 concernant les modalités d'établissement pour une période transitoire, de listes provisoires des établissements de pays tiers dont les États membres sont autorisés à importer certains produits d'origine animale, produits de la pêche et mollusques bivalves vivants, d'un établissement ayant fait l'objet d'une inspection soit communautaire soit nationale».


w