Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inrichtingen geleden verliezen " (Nederlands → Frans) :

De Overeenkomst bevat de gebruikelijke regel die ertoe strekt dubbele aftrek van door buitenlandse inrichtingen geleden verliezen te vermijden.

La Convention contient la règle habituelle visant à prévenir la double déduction des pertes des établissements étrangers.


De Overeenkomst bevat de gebruikelijke regel die ertoe strekt dubbele aftrek van door buitenlandse inrichtingen geleden verliezen te vermijden.

La Convention contient la règle habituelle visant à prévenir la double déduction des pertes des établissements étrangers.


7. vestigt er de aandacht op dat, wanneer de door vaste inrichtingen geleden verliezen niet mogen worden verrekend met de winsten van het hoofdkantoor, de behandeling verschilt van die in een zuiver binnenlandse situatie , wat een aantasting vormt van de vrijheid van vestiging;

7. attire l'attention sur le fait que, si les pertes subies par les établissements stables ne peuvent pas être compensées par les bénéfices du siège central, il existe une différence de traitement par rapport à une situation purement nationale, ce qui constitue un obstacle à la liberté d'établissement;


7. vestigt er de aandacht op dat, wanneer de door vaste inrichtingen geleden verliezen niet mogen worden verrekend met de winsten van het hoofdkantoor, de behandeling verschilt van die in een zuiver binnenlandse situatie en dat dit een aantasting vormt van de vrijheid van vestiging;

7. appelle l'attention sur le fait que, si les pertes subies par les établissements stables ne peuvent pas être compensées par les bénéfices du siège central, il existe une différence de traitement par rapport à une situation purement nationale, ce qui constitue un obstacle à la liberté d'établissement;


7. vestigt er de aandacht op dat, wanneer de door vaste inrichtingen geleden verliezen niet mogen worden verrekend met de winsten van het hoofdkantoor, de behandeling verschilt van die in een zuiver binnenlandse situatie , wat een aantasting vormt van de vrijheid van vestiging;

7. attire l'attention sur le fait que, si les pertes subies par les établissements stables ne peuvent pas être compensées par les bénéfices du siège central, il existe une différence de traitement par rapport à une situation purement nationale, ce qui constitue un obstacle à la liberté d'établissement;


Het voorstel beoogt de Lid-Staten te verplichten maatregelen te treffen waardoor wordt verzekerd dat hun ondernemingen de door hun vaste inrichtingen en dochterondernemingen in een andere Lid-Staat geleden verliezen kunnen aftrekken van hun winst.

La proposition vise à obliger les Etats membres à introduire des dispositions assurant que leurs entreprises puissent déduire de leurs bénéfices les pertes subies par leurs établissemnts stables et filiales situés dans un autre Etat membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inrichtingen geleden verliezen' ->

Date index: 2022-11-20
w