Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in fabrieken organiseren
Activiteiten in faciliteiten organiseren
Activiteiten in inrichtingen organiseren
Besluit radio-electrische inrichtingen
Besluit radioelectrische inrichtingen
De Commissie legt de contacten
Neventerm
Patiënten vervoeren naar medische faciliteiten
Patiënten vervoeren naar medische inrichtingen
Selectief mutisme

Traduction de «inrichtingen en legt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit radioelectrische inrichtingen | Besluit radio-electrische inrichtingen

Décret sur les équipements radio-électriques


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


belasting op afgifte van stukken voor gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen

taxe sur la délivrance de documents concernant les établissements dangereux, incommodes et insalubres


belasting op gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen

taxe sur les établissements dangereux, insalubres ou incommodes


gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen

établissements dangereux, insalubres et incommodes


de Commissie legt de contacten

la Commission établit les liaisons


activiteiten in inrichtingen organiseren | activiteiten in fabrieken organiseren | activiteiten in faciliteiten organiseren

organiser les activités d'une installation


patiënten vervoeren naar medische faciliteiten | patiënten vervoeren naar medische inrichtingen

transporter un patient vers un établissement médical


configuratie van de draagkracht- en weerstandregelende middelen/inrichtingen

configuration des dispositifs servant à modifier la portance et la traînée


contact onderhouden met inrichtingen inzake dierenwelzijn

entretenir des relations avec les organismes chargés du bien-être animal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor deze inrichtingen immers legt de onderzochte bepaling aan de exploitanten de verplichting op om het veiligheidsrapport respectievelijk toe te zenden « binnen een termijn van drie maanden voor de inbedrij f stelling van de inrichting of van de wijziging of uitbreiding van een inrichting bedoeld in artikel 4, 3º (18) (nieuwe en gelijkgestelde inrichtingen) en « voor de inbedrijfstelling [van de inrichting of] van de wijziging of uitbreiding [van een inrichting] » (inrichtingen die ingevolge een wijziging of uitbreiding voor het eerst verplicht worden om een rapport op te stellen).

En effet, pour ces établissements, la disposition à l'examen impose aux exploitants d'envoyer le rapport de sécurité respectivement « dans un délai de trois mois avant le début de l'exploitation de l'établissement ou de la modification ou de l'extension d'un établissement visé à l'article 4, 3º (18) (établissements nouveaux et assimilés) et « avant le début de l'exploitation [de l'établissement ou] de la modification ou de l'extension » (établissements qui doivent pour la première fois rédiger un rapport de sécurité suite à une modification ou une extension).


Voor deze inrichtingen immers legt de onderzochte bepaling aan de exploitanten de verplichting op om het veiligheidsrapport respectievelijk toe te zenden « binnen een termijn van drie maanden voor de inbedrij f stelling van de inrichting of van de wijziging of uitbreiding van een inrichting bedoeld in artikel 4, 3º (18) (nieuwe en gelijkgestelde inrichtingen) en « voor de inbedrijfstelling [van de inrichting of] van de wijziging of uitbreiding [van een inrichting] » (inrichtingen die ingevolge een wijziging of uitbreiding voor het eerst verplicht worden om een rapport op te stellen).

En effet, pour ces établissements, la disposition à l'examen impose aux exploitants d'envoyer le rapport de sécurité respectivement « dans un délai de trois mois avant le début de l'exploitation de l'établissement ou de la modification ou de l'extension d'un établissement visé à l'article 4, 3º (18) (établissements nouveaux et assimilés) et « avant le début de l'exploitation [de l'établissement ou] de la modification ou de l'extension » (établissements qui doivent pour la première fois rédiger un rapport de sécurité suite à une modification ou une extension).


Het gemeentecollege legt het schema-ontwerp ambtshalve en, behalve vrijstelling, het milieueffectenrapport ter advies voor aan het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, hierna DGO3, ofwel indien het schema betrekking heeft op de vestiging van één of verschillende inrichtingen die een risico vormen voor personen, goederen of het leefmilieu in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, ofwel indien het verslag betrekking heeft op pl ...[+++]

Le collège communal soumet d'office le schéma et, sauf exemption, le rapport sur les incidences environnementales à l'avis de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie, ci-après DGO3, soit lorsqu'il porte sur l'implantation d'un ou plusieurs établissements présentant un risque pour les personnes, les biens ou l'environnement au sens du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, soit lorsque le schéma porte sur des lieux fréquentés par le public ou sur une ou plusieurs affectations visées à l'article D.II. 20, alinéa 2, situés dans une zone vulnéra ...[+++]


Een koninklijk besluit van 24 februari 1977 legt een maximumgeluidsniveau vast voor muziek, maar dit geldt enkel voor openbare inrichtingen, ter bescherming van de daar aanwezige personen.

L'arrêté royal du 24 février 1977 fixant les normes acoustiques pour la musique dans les établissements publics et privés prévoit que le niveau sonore de la musique diffusée ne peut pas dépasser une certaine limite, mais il vise uniquement à protéger les personnes qui se trouvent dans ces établissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel wordt het geluidsvolume in openbare inrichtingen bij koninklijk besluit beperkt tot 90 decibel en de arbeidsreglementering legt beschermende maatregelen in de werkplaats op wanneer de grens van 90 decibel wordt overschreden.

Un arrêté royal limite cependant le volume sonore dans les établissements publics à 90 dB et la réglementation du travail impose des mesures de protection sur le lieu du travail lorsque la limite de 90 dB est franchie.


Op grond van het aantal noodzakelijke inrichtingen bedoeld in het vorige lid, doet de Regering, per zone of deel van zone, een oproep tot kandidaten voor de oprichting van nieuwe inrichtingen en legt ze de algemene overlegraad voor het secundair onderwijs de haar toegezonden kandidaturen voor advies voor.

En fonction du nombre d'établissements nécessaires visés à l'alinéa précédent, le Gouvernement procède à un appel à candidatures, par zone ou partie de zone, pour la création de nouveaux établissements et soumet pour avis au Conseil général de concertation pour l'enseignement secondaire les candidatures qui lui sont parvenues.


De Vlaamse Regering legt aan BKG-inrichtingen die broeikasgassen uitstoten en die onder het toepassingsgebied van de richtlijn 2003/87/EG vallen, als exploitatievoorwaarde op dat die BKG-inrichtingen over een broeikasgasvergunning moeten beschikken.

Le Gouvernement flamand impose comme condition d'exploitation aux installations qui émettent des gaz à effet de serre et qui sont régies par la directive 2003/87/CE, la détention d'une autorisation d'émettre des gaz à effet de serre.


« Indien het om een inrichting voor gewoon onderwijs gaat, legt het inrichtingsproject de pedagogische keuze en de prioritaire acties vast die in het werk gesteld worden om de integratie van de leerlingen met specifieke behoeften te bevorderen, na een voorafgaande raadpleging van het basisoverlegcomité voor de onderwijsinrichtingen georganiseerd door de Franse Gemeenschap, de plaatselijke paritaire Commissie voor de inrichtingen voor het officieel onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap of de plaatselijke overleginstanties ...[+++]

« Lorsqu'il s'agit d'un établissement d'enseignement ordinaire, le projet d'établissement fixe les choix pédagogiques et les actions prioritaires mises en oeuvre pour favoriser l'intégration des élèves à besoins spécifiques, après consultation préalable du comité de concertation de base pour les établissements d'enseignement organisés par la Communauté française, de la Commission paritaire locale pour les établissements d'enseignement officiel subventionné par la Communauté française ou des instances de concertation locale ou à défaut des délégations syndicales pour les établissements d'enseignement libre subventionné par la Communauté f ...[+++]


« Het gemeentecollege legt het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag ter advies voor aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu ofwel indien het gebied of een deel van het gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is betrekking heeft op de vestiging van één of verschillende inrichtingen die een risico vormen voor personen, goederen of het leefmilieu in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, ofwel indien het verslag betrekking heeft op p ...[+++]

« Le collège communal soumet le rapport urbanistique et environnemental à l'avis de la direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement soit lorsque la zone ou partie de zone d'aménagement communal concerté porte sur l'implantation d'un ou plusieurs établissements présentant un risque pour les personnes, les biens ou l'environnement au sens du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, soit lorsque le rapport porte sur des lieux fréquentés par le public ou sur une ou plusieurs affectations visées à l'article 25, alinéa 2, situés dans une zone vulnérable visée à l'article 136bis, § 1, ou, à défaut, autour ...[+++]


Het koninklijk besluit van 15 maart 1968 legt de technische eisen vast waaraan auto's en hun aanhangwagens moeten voldoen. Sinds de laatste wijziging van 1990 bepaalt artikel 35, §4, dat, behalve voor bepaalde voertuigcategorieën waarvan de lijst in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd, de vrachtauto's, de trekkers voor opleggers, de aanhangwagens en de opleggers waarvan de maximale toegelaten massa meer bedraagt dan 7.500 kilo, moeten voorzien zijn van " inrichtingen voor het opvangen van het water opgespat door de banden" .

Dans sa rédaction actuelle, telle qu'elle résulte de la dernière modification apportée en 1990, le §4 de l'article 35 de l'arrêté royal du 15 mars 1968, qui détermine les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, rend obligatoire, sauf exemption pour certaines catégories de véhicules dont la liste est publiée au Moniteur belge, l'équipement de dispositifs de retenue d'eau projetée par les pneumatiques des camions, les tracteurs de semi-remorques, les remorques et semi-remorques dont la masse maximale autorisée est supérieure à 7.500 kg.


w