Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in fabrieken organiseren
Activiteiten in faciliteiten organiseren
Activiteiten in inrichtingen organiseren
Besluit radio-electrische inrichtingen
Besluit radioelectrische inrichtingen
Patiënten vervoeren naar medische faciliteiten
Patiënten vervoeren naar medische inrichtingen
Zogenaamde onroerende leasing

Traduction de «inrichtingen een zogenaamde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit radioelectrische inrichtingen | Besluit radio-electrische inrichtingen

Décret sur les équipements radio-électriques


zogenaamde onroerende leasing

location qualifiée de leasing immobilier


gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen

établissements dangereux, insalubres et incommodes


belasting op gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen

taxe sur les établissements dangereux, insalubres ou incommodes


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd muis

souris pour ordinateur


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd joystick

appareil de commande électrique, dénommé Joystick | manche à balai | manette de jeux


contact onderhouden met inrichtingen inzake dierenwelzijn

entretenir des relations avec les organismes chargés du bien-être animal


activiteiten in inrichtingen organiseren | activiteiten in fabrieken organiseren | activiteiten in faciliteiten organiseren

organiser les activités d'une installation


patiënten vervoeren naar medische faciliteiten | patiënten vervoeren naar medische inrichtingen

transporter un patient vers un établissement médical
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2014 werd er in sommige penitentiaire inrichtingen in ons land een dienstenplatform, de zogenaamde PrisonCloud, geïnstalleerd.

Depuis 2014 une plate-forte, ou autrement dénommée cloud, est installée au sein de certains de nos établissements pénitentiaires.


Dit actieplan telt 15 actiepunten die grosso modo in vier groepen kunnen onderverdeeld worden: (1) algemene acties (bijvoorbeeld inzake digitale economie of het gebruik van verschillen in kwalificatie, de zogenaamde hybrid mismatches), (2) acties inzake vaste inrichtingen en verrekenprijzen (bijvoorbeeld inzake immateriële vaste activa of intangibles, (3) verdragsgerelateerde acties (bijvoorbeeld inzake het voorkomen van dubbele niet-belasting) en tenslotte (4) acties rond transparantie (bijvoorbeeld het opleggen van een meldingsplich ...[+++]

Ce plan d'action compte 15 points d'action qui peuvent, en gros, être répartis en quatre groupes: (1) actions générales (par exemple en matière d'économie numérique ou l'utilisation de différences de qualification, ce qu'on appelle les "montages hybrides"); (2) actions en matière d'établissements stables et de prix de transfert (par exemple en matière d'immobilisations incorporelles ou intangibles); (3) actions relatives aux conventions (par exemple en matière de prévention de la double non-imposition) et enfin, (4) actions concernant la transparence (par exemple l'obligation de signaler un planning fiscal agressif).


Indien de inrichting de hoogste drempel overschrijdt, zal ze ingedeeld worden bij de zogenaamde « grote » Seveso-inrichtingen; indien ze alleen de laagste drempelwaarde overschrijdt, zal ze behoren tot de zogenaamde « kleine » Seveso-inrichtingen, die in het verleden niet moesten voldoen aan de Seveso-richtlijn.

Si l'établissement dépasse le seuil le plus élevé, il appartiendra aux établissements qualifiés de « grands » établissements Seveso; s'il dépasse uniquement le seuil le plus bas, il appartient au groupe d'établissements qualifiés de « petits » étblissements Seveso, qui par le passé, ne devaient pas répondre à la directive Seveso.


Indien de inrichting de hoogste drempel overschrijdt, zal ze ingedeeld worden bij de zogenaamde « grote » Seveso-inrichtingen; indien ze alleen de laagste drempelwaarde overschrijdt, zal ze behoren tot de zogenaamde « kleine » Seveso-inrichtingen, die in het verleden niet moesten voldoen aan de Seveso-richtlijn.

Si l'établissement dépasse le seuil le plus élevé, il appartiendra aux établissements qualifiés de « grands » établissements Seveso; s'il dépasse uniquement le seuil le plus bas, il appartient au groupe d'établissements qualifiés de « petits » étblissements Seveso, qui par le passé, ne devaient pas répondre à la directive Seveso.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke rechtsbescherming mag echter het normale functioneren van de elektronische apparatuur en de technische ontwikkeling ervan niet verstoren (zogenaamde « playability » clausule) Zij houdt evenmin de verplichting in inrichtingen, producten, onderdelen of diensten te ontwerpen die met technische voorzieningen overeenstemmen, voor zover dergelijke inrichtingen, producten, onderdelen of diensten niet onder het verbod van artikel 79bis, § 1, eerste lid, vallen (zogenaamde no mandate clausule).

Une telle protection juridique ne peut toutefois pas perturber le fonctionnement normal des équipements électroniques ni entraver leur développement technique (clause de « playability »). Pareille protection juridique n'implique pas non plus l'obligation de mise en conformité des dispositifs, produits, composants ou services avec ces mesures techniques, pour autant que lesdits dispositifs, produits, composants ou services ne tombent pas sous le coup de l'interdiction prévue à l'article 79bis, § 1, alinéa 1 (clause de « no mandate »).


De FOD controleert de openbare plaatsen en de zogenaamde horeca-inrichtingen die daar gelokaliseerd zijn terwijl het FAVV de « aparte » horeca-inrichtingen controleert.

Le SPF contrôle les lieux publics et les établissements Horeca qui s'y trouvent, tandis que l'AFSCA contrôle les établissements Horeca « isolés ».


De « hoofdvennootschap » (dit is de moederonderneming of het hoofdhuis) zou met toepassing van welbepaalde criteria samen met de buitenlandse dochters en/of vaste inrichtingen een zogenaamde HST-groep vormen.

La société principale (i.e. la société mère ou le siège central) et les filiales étrangères et/ou les établissements stables étrangers constitueraient, en application de critères bien définis, un « groupe de l'État de résidence ».


Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op alle werknemers waarvan de functies vastgesteld zijn voor de privé-ziekenhuizen zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 1982, gesloten in het Paritair Subcomité voor de inrichtingen onderworpen aan de wet op de ziekenhuizen, tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden van sommige werknemers, de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 oktober 1991, gesloten in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, betreffende de lonen en de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 april 1995, gesloten in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen ...[+++]

La présente convention collective de travail s'applique à tous les travailleurs dont les fonctions sont fixées pour les hôpitaux privés comme prévu dans la convention collective de travail du 8 décembre 1982, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les établissements soumis à la loi sur les hôpitaux, fixant les conditions de travail et de rémunération de certains travailleurs, la convention collective de travail du 22 octobre 1991, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés concernant les rémunérations et la convention collective de travail du 24 avril 1995, conclue au sein de la Sous-commission ...[+++]


F. overwegende dat richtlijn 96/82/EG, de zogenaamde SEVESO II-richtlijn, ten doel heeft woongebieden, door het publiek bezochte gebieden en waardevolle natuurgebieden te beschermen tegen industriële inrichtingen welke grote gevaren kunnen opleveren,

F. considérant que la directive 96/82/CE, dite SEVESO II, a pour but de protéger les zones d'habitation, les zones fréquentées par le public et les zones ayant un intérêt naturel vis-à-vis des établissements qui présentent un risque industriel majeur,


- voor de koper bestemde reclame in winkels die gespecialiseerd zijn in de verkoop van tabaksproducten, en op hun voorgevel of, ingeval van inrichtingen waar verschillende artikelen of diensten worden verkocht of verricht, op de plaats die bestemd is voor de verkoop van tabaksproducten, alsmede op de verkooppunten waarvoor in Griekenland een bijzonder systeem van vergunningen voor sociale doeleinden geldt (zogenaamde periptera);

- à la publicité destinée à l'acheteur dans les établissements spécialisés dans la vente des produits du tabac et sur leur devanture ou, lorsqu'il s'agit d'établissements de vente d'articles ou services divers, aux emplacements réservés à la vente des produits du tabac ainsi qu'aux points de vente qui, en Grèce, sont soumis à un système particulier d'octroi de licences pour des raisons sociales (dits «periptera»),


w