Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in fabrieken organiseren
Activiteiten in faciliteiten organiseren
Activiteiten in inrichtingen organiseren
Besluit radio-electrische inrichtingen
Besluit radioelectrische inrichtingen
CMR
CMR-stof
Ingedeelde gemeente
Ingedeelde inrichting
NI
Neventerm
Niet ingedeeld
Niet-ingedeelde gemeente
Patiënten vervoeren naar medische faciliteiten
Patiënten vervoeren naar medische inrichtingen
Psychogene dyspareunie

Traduction de «inrichtingen die ingedeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit radioelectrische inrichtingen | Besluit radio-electrische inrichtingen

Décret sur les équipements radio-électriques










CMR-stof | stof die als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting is ingedeeld | CMR [Abbr.]

substances classées cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction | CMR [Abbr.]


contact onderhouden met inrichtingen inzake dierenwelzijn

entretenir des relations avec les organismes chargés du bien-être animal


activiteiten in inrichtingen organiseren | activiteiten in fabrieken organiseren | activiteiten in faciliteiten organiseren

organiser les activités d'une installation


patiënten vervoeren naar medische faciliteiten | patiënten vervoeren naar medische inrichtingen

transporter un patient vers un établissement médical


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 271. In artikel 5.2.2.13.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 november 2013, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : "In de inrichtingen, vermeld in het eerste lid, mogen uitsluitend de volgende afvalstoffen worden verwerkt : 1° infectieuze afvalstoffen die in aanmerking komen voor decontaminatie als vermeld in artikel 1.2.1, § 2, 74° /1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot vaststelling van het Vlaams reglement betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen; 2° infectieuze afvalstoffen afkomstig van GGO's en pathogene organismen van inrichtingen die ingedeeld zijn onde ...[+++]

Art. 271. A l'article 5.2.2.13.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre 2013, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Dans les établissements visés à l'alinéa 1, seuls les déchets suivants peuvent être transformés : 1° les déchets infectieux qui sont éligibles à la décontamination telle que visée à l'article 1.2.1, § 2, point 74° /1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 fixant le règlement flamand relatif à la gestion durable de cycles de matériaux et de déchets ; 2° les déchets infectieux provenant d'OGM et d'organismes pathogènes d'établissements classés sous la rubrique 51 de ...[+++]


Daarnaast werd ook artikel 17 W.I. V. aangepast : het betreden van voor het publiek toegankelijke plaatsen, hotel- en andere logiesverstrekkende inrichtingen, werden ingedeeld bij de specifieke methoden.

En outre, l'article 17 de la LSRS a également été adapté: le fait de pénétrer dans des lieux accessibles au public, des établissements hôteliers et autres établissements de logement, a été classé parmi les méthodes spécifiques.


Art. 647. In artikel 35/8 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de zinsnede "de inrichtingen die overeenkomstig bijlage 1 van titel I van het VLAREM zijn ingedeeld als inrichtingen van klasse 1 en 2" vervangen door de zinsnede "de inrichtingen die overeenkomstig de indelingslijst, vermeld in artikel 5.2.1, § 1, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, zijn in ...[+++]

Art. 647. A l'article 35/8 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, alinéa 1, le membre de phrase « des établissements qui ont été classés comme des établissements de classes 1 et 2 conformément à l'annexe 1 du titre I du VLAREM » est remplacé par le membre de phrase « des établissements classés, conformément à la liste de classification visée à l'article 5.2.1, § 1, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, comme établissements des classes 1 et 2 » ; 2° au paragraphe 2, alinéa 1, le membre de phrase « des établissements qui sont classés comme des établissements de classe 2 ...[+++]


Art. 645. In artikel 34 van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de zinsnede "voor de inrichtingen die overeenkomstig bijlage 1 van titel I van het Vlarem zijn ingedeeld als inrichtingen van klasse 2 en 3," vervangen door de zinsnede "voor de inrichtingen die overeenkomstig de indelingslij ...[+++]

Art. 645. A l'article 34 du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mars 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, alinéa 1, le membre de phrase « pour les établissements qui sont classés conformément à l'annexe 1 du titre I du Vlarem comme établissements des classes 2 et 3, » est remplacé par le membre de phrase « pour les établissements classés, conformément à la liste de classification visée à l'article 5.2.1, § 1, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, comme établissements des classes 2 et 3, » ; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. - Toepassingsgebied van de gewone en de vereenvoudigde procedure Art. 11. Conform artikel 17, § 2, van het decreet van 25 april 2014 en met behoud van de toepassing van artikel 17, § 3, van het decreet van 25 april 2014 is de vereenvoudigde vergunningsprocedure van toepassing op een vergunningsaanvraag voor : 1° in geval van een project dat uitsluitend betrekking heeft op de vergunningsplichtige exploitatie van een ingedeelde inrichting of activiteit : a) een beperkte verandering van een ingedeelde inrichting of activiteit als vermeld in artikel 12 van dit besluit; b) een ingedeelde inrichting of activiteit die uitsluitend t ...[+++]

3. - Champ d'application de la procédure d'autorisation ordinaire et simplifiée Art. 11. Conformément à l'article 17, § 2, du décret du 25 avril 2014 et sans préjudice de l'application de article 17, § 3, du décret du 25 avril 2014, la procédure d'autorisation simplifiée s'applique à une demande de permis pour : 1° dans le cas d'un projet portant exclusivement sur l'exploitation soumise à autorisation d'un établissement classé ou d'une activité classée : a) une modification mineure d'un établissement classé ou d'une activité classée telle que visée à l'article 12 du présent arrêté ; b) un établissement classé ou une activité classée q ...[+++]


Overeenkomstig artikel 5.4.12 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid worden de volgende instanties belast met het uitvoeren van evaluaties : 1° de bevoegde dienst van de gemeente voor ingedeelde inrichtingen of activiteiten die behoren tot projecten waarvoor het college van burgemeester en schepenen conform artikel 15 van het decreet van 25 april 2014 bevoegd is om in eerste administratieve aanleg over de vergunningsaanvraag een beslissing te nemen; 2° de provinciale omgevingsvergunningscommissie voor ...[+++]

Conformément à l'article 5.4.12 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, les instances suivantes sont chargées de l'exécution des évaluations : 1° le service compétent de la commune pour des établissements ou activités classés appartenant à des projets pour lesquels le collège des bourgmestre et échevins est compétent, conformément à l'article 15 du décret du 25 avril 2014, pour prendre une décision au sujet d'une demande de permis en première instance administrative ; 2° la commission provinciale du permis d'environnement pour des établissements ou activités classés appa ...[+++]


Indien de inrichting de hoogste drempel overschrijdt, zal ze ingedeeld worden bij de zogenaamde « grote » Seveso-inrichtingen; indien ze alleen de laagste drempelwaarde overschrijdt, zal ze behoren tot de zogenaamde « kleine » Seveso-inrichtingen, die in het verleden niet moesten voldoen aan de Seveso-richtlijn.

Si l'établissement dépasse le seuil le plus élevé, il appartiendra aux établissements qualifiés de « grands » établissements Seveso; s'il dépasse uniquement le seuil le plus bas, il appartient au groupe d'établissements qualifiés de « petits » étblissements Seveso, qui par le passé, ne devaient pas répondre à la directive Seveso.


Indien de inrichting de hoogste drempel overschrijdt, zal ze ingedeeld worden bij de zogenaamde « grote » Seveso-inrichtingen; indien ze alleen de laagste drempelwaarde overschrijdt, zal ze behoren tot de zogenaamde « kleine » Seveso-inrichtingen, die in het verleden niet moesten voldoen aan de Seveso-richtlijn.

Si l'établissement dépasse le seuil le plus élevé, il appartiendra aux établissements qualifiés de « grands » établissements Seveso; s'il dépasse uniquement le seuil le plus bas, il appartient au groupe d'établissements qualifiés de « petits » étblissements Seveso, qui par le passé, ne devaient pas répondre à la directive Seveso.


1. De nucleaire sites die gevat zijn door de ministeriële omzendbrief OOP nr. 36 betreffende de veiligheid van de nucleaire installaties van klasse 1, zijn de inrichtingen die als dusdanig zijn ingedeeld door het algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, de werknemers en het leefmilieu tegen ioniserende straling, zoals vastgesteld bij het koninklijk besluit van 20 juli 2001. Het gaat hier om de kerncentrales van Doel en Tihange, de install ...[+++]

1. Les sites nucléaires visés par la circulaire ministérielle OOP nº 36 relative à la sécurité des installations nucléaires de classe 1 sont les installations définies comme telles par l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général sur la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre les radiations ionisantes c'est-à-dire les centrales nucléaires de Doel et Tihange, les installations de la Belgonucléaire, la FBFC, Belgoprocess et le SCK-CEN à Mol-Dessel, l'IRMM à Geel, le réacteur Thetis de la Université de Gand et l'IRE à Fleurus.


Door een wijziging van titel I van de Vlaamse milieureglementering (Vlarem) worden in Vlaanderen vliegvelden sedert 1 mei 1999 ingedeeld als hinderlijke inrichtingen en zijn daartoe milieuvoorwaarden ingeschreven in artikel 5.57.1.1, § 1, van Vlarem 2.

À la suite d'une modification du titre I de la réglementation flamande concernant l'environnement (Vlarem) depuis le 1 mai 1999 en Flandre, les champs d'aviation sont classés comme établissements nuisibles et sont soumis aux conditions environnementales prévues à l'article 5.57.1.1, § 1, de Vlarem 2.


w