Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inrichting van tilburg heeft onze » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State vraagt zich af of die bepaling tot gevolg heeft dat de immuniteit van rechtsmacht van de directeur ook betrekking heeft op de strafbare feiten die hij heeft gepleegd in de penitentiaire inrichting in Tilburg en overal elders in Nederland.

Le Conseil d'État se demande si cette disposition a pour effet que l'immunité de juridiction du directeur ne s'étend pas aux infractions pénales commises par lui dans l'établissement pénitentiaire de Tilburg et partout ailleurs aux Pays-Bas.


De Raad van State vraagt zich af of die bepaling tot gevolg heeft dat de immuniteit van rechtsmacht van de directeur ook betrekking heeft op de strafbare feiten die hij heeft gepleegd in de penitentiaire inrichting in Tilburg en overal elders in Nederland.

Le Conseil d'État se demande si cette disposition a pour effet que l'immunité de juridiction du directeur ne s'étend pas aux infractions pénales commises par lui dans l'établissement pénitentiaire de Tilburg et partout ailleurs aux Pays-Bas.


1. Artikel 6, eerste lid, met het opschrift « Algemene bevoegdheden en verantwoordelijkheden directeur », heeft betrekking op de bevoegdheden van laatstgenoemde, namelijk « de algemene leiding over de penitentiaire inrichting » van Tilburg, terwijl het tweede tot het vierde lid zo gesteld zijn dat daarin gewag gemaakt wordt van situaties waarvoor hij « verantwoordelijk » wordt geacht.

1. Intitulé « Compétences et responsabilités générales du directeur », l'article 6 porte, en son paragraphe 1 , sur les compétences de ce dernier, soit « la direction générale de l'établissement pénitentiaire » de Tilburg, alors que ses paragraphes 2 à 4 sont rédigés en faisant état de situations pour lesquelles il est considéré comme « responsable ».


De federale regering heeft onlangs beslist om de huur van de penitentiaire inrichting Tilburg in Nederland te verlengen tot eind 2016.

Le gouvernement fédéral vient de prolonger la location, jusque fin 2016, de la prison de Tilburg aux Pays-Bas.


" De Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden biedt de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België haar complimenten aan en heeft de eer voor te stellen het op 31oktober 2009 te Tilburg tot stand gekomen Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België over de terbeschikkingstelling van een penitentiaire inrichting in Nederland ten behoeve van de tenuitvoerlegging van bij Belgisch ...[+++]

« L'Ambassade du Royaume des Pays-Bas présente ses compliments au Service public fédéral Affaires étrangères du Royaume de Belgique et a l'honneur de proposer de prolonger d'une période d'un an la Convention faite à Tilburg le 31 octobre 2009 entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Belgique sur la mise à disposition d'un établissement pénitentiaire aux Pays-Bas en vue de l'exécution de peines privatives de liberté infligées en vertu de condamnations belges, qui cesse de produire ses effets le 31 décembre 2013.


De Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden biedt de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België haar complimenten aan en heeft de eer voor te stellen het op 31oktober 2009 te Tilburg tot stand gekomen Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België over de terbeschikkingstelling van een penitentiaire inrichting in Nederland ten behoeve van de tenuitvoerlegging van bij Belgische ...[+++]

L'Ambassade du Royaume des Pays-Bas présente ses compliments au Service public fédéral Affaires étrangères du Royaume de Belgique et a l'honneur de proposer de prolonger d'une période d'un an la Convention faite à Tilburg le 31 octobre 2009 entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Belgique sur la mise à disposition d'un établissement pénitentiaire aux Pays-Bas en vue de l'exécution de peines privatives de liberté infligées en vertu de condamnations belges, qui cesse de produire ses effets le 31 décembre 2013.


Dit getuigt van onze wil om de inrichting van de EDEO te ondersteunen, omdat Europa er dringend behoefte aan heeft, wat natuurlijk niet betekent dat het Parlement zijn rol als begrotingsautoriteit zal opgeven in het debat over het personeelsbeleid en over de aard van de structuur die zich zal bezighouden met crisisbeheersing, zoals blijkt uit de reserve die wij in de begroting 2011 hebben opgenomen.

Cette position s’explique par le souhait du Parlement de voir la création du SEAE, parce que l’Europe en a besoin d’urgence, mais cela ne signifie évidemment pas qu’il soit prêt à renoncer à son rôle en tant qu’autorité budgétaire dans le débat sur la nature de l’organe chargé de la gestion des crises ou sur les priorités de la politique du personnel, comme le montre la réserve que nous avons créée dans le budget 2011.


« De structuur van iedere inrichting van het eerste en van het tweede niveau in de vorm van departementen en/of afdelingen wordt vastgesteld door Ons, op voorstel van de bevoegde Minister, nadat de Federale interministeriële commissie voor wetenschapsbeleid erover een gemotiveerd advies uitgebracht heeft en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, met inachtneming van de in het derde lid van artikel 3 vermelde beoordelingselementen».

« La structure de chaque établissement des premier et deuxième niveaux en départements et/ou sections est fixée par Nous, sur proposition du Ministre compétent, après avis motivé de la Commission interministérielle de la Politique scientifique fédérale et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, compte tenu des éléments d'appréciation repris à l'article 3, alinéa 3».


Bij de selectie van de bijkomende gedetineerden die sedert 1 maart zijn overgebracht naar de inrichting van Tilburg heeft onze administratie rekening gehouden met de ervaringen tijdens de eerste invulfase van Tilburg.

Lors de la sélection des détenus supplémentaires transférés depuis le 1 mars à la prison de Tilburg, notre administration a tenu compte des expériences vécues durant la première phase d'occupation.


Om die reden heeft de regering in een tijdelijke overbruggingsperiode voorzien en beslist 500 gedetineerden voorlopig te huisvesten in de penitentiaire inrichting van Tilburg.

C'est pourquoi le gouvernement a prévu une période de soudure et a décidé de transférer provisoirement 500 détenus dans la prison de Tilburg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inrichting van tilburg heeft onze' ->

Date index: 2024-12-06
w