Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "innoverende maatregelen politieke steun behoeven " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke instrumenten moeten regionale en lokale overheden ook de bevoegdheid geven om kansen aan te grijpen die voortvloeien uit een lage koolstofuitstoot en daarin te investeren. Een voorbeeld hiervan is het huidige "slimme steden"-initiatief in het kader waarvan steden en regio's steun krijgen voor ambitieuze en innoverende maatregelen om het streefcijfer van 40 % reductie van broeikasgasemissies tegen 2020 te halen aan de hand van een duurzaam ge ...[+++]

De tels instruments devraient également permettre aux autorités locales et régionales d'investir et d'exploiter les possibilités de solutions à faible intensité de carbone, comme c'est le cas actuellement avec l'initiative «Villes intelligentes» de l'Union, qui soutiendra les villes et les régions qui adoptent des mesures ambitieuses et d'avant-garde pour réduire de 40 % les émissions de gaz à effet de serre en 2020 grâce à une utilisation et à une production durables de l'énergie[20].


15. onderstreept dat niet-wetgevingsmaatregelen het machtsevenwicht en de respectieve rollen van de instellingen onverlet zouden moeten laten; wenst een verstandige en consistente bijdrage te leveren aan dergelijke maatregelen, voortbouwend op zijn ervaring; benadrukt dat dergelijke innoverende maatregelen politieke steun behoeven;

15. souligne que les mesures non législatives devraient respecter l'équilibre des pouvoirs entre les institutions et le rôle de chacune d'elles; souhaite contribuer avec sagesse et cohérence à l'élaboration de ces mesures eu égard à l'expérience acquise; est d'avis que ces mesures innovantes doivent recevoir un aval politique;


15. onderstreept dat niet-wetgevingsmaatregelen het machtsevenwicht en de respectieve rollen van de instellingen onverlet zouden moeten laten; wenst dat het Parlement een verstandige en consistente bijdrage levert aan dergelijke maatregelen, voortbouwend op zijn ervaring; benadrukt dat dergelijke innoverende maatregelen politieke steun behoeven;

15. souligne que les mesures non législatives doivent respecter l'équilibre des pouvoirs entre les institutions et le rôle de chacune d'elles; souhaite que le Parlement contribue avec sagesse et cohérence à l'élaboration de ces mesures eu égard à l'expérience acquise; est d'avis que ces mesures innovantes doivent recevoir un aval politique;


15. onderstreept dat niet-wetgevingsmaatregelen het machtsevenwicht en de respectieve rollen van de instellingen onverlet zouden moeten laten; wenst een verstandige en consistente bijdrage te leveren aan dergelijke maatregelen, voortbouwend op zijn ervaring; benadrukt dat dergelijke innoverende maatregelen politieke steun behoeven;

15. souligne que les mesures non législatives devraient respecter l'équilibre des pouvoirs entre les institutions et le rôle de chacune d'elles; souhaite contribuer avec sagesse et cohérence à l'élaboration de ces mesures eu égard à l'expérience acquise; est d'avis que ces mesures innovantes doivent recevoir un aval politique;


8. benadrukt dat niet-wetgevingsmaatregelen het machtsevenwicht onverlet zouden moeten laten, alsmede de respectieve rollen van de instellingen; wenst dat het Parlement een doordachte en coherente bijdrage levert aan dergelijke maatregelen, voortbouwend op ervaring; benadrukt dat dergelijke innoverende maatregelen politieke steun behoeven;

8. souligne que les mesures non législatives doivent respecter l'équilibre des pouvoirs entre les institutions et le rôle de chacune d'elles; souhaite que le Parlement contribue avec sagesse et cohérence à l'élaboration de ces mesures eu égard à l'expérience acquise; est d'avis que ces mesures innovantes doivent recevoir un aval politique;


J. overwegende dat het streven naar vooruitgang zowel de stuwende kracht achter, als het medium voor de verwezenlijking van de visie en de doelstellingen van de Europese wetgevers is; overwegende dat bij voorstellen voor nieuwe wetgeving of voor het wijzigen van bestaande wetgeving rekening moet worden gehouden met praktijkervaringen en de implementatiecapaciteit; overwegende dat wetgevingswijzigingen duidelijke politieke steun behoeven, waarbij een objectieve kosten-baten- en sociaaleconomische analyse de doorslaggevende factor is,

J. considérant que l'aspiration au progrès constitue l'élément moteur et le vecteur de la vision et des objectifs définis par les législateurs européens; que les propositions visant à introduire une nouvelle législation ou à modifier la législation existante doivent tenir compte des expériences effectives et des capacités de mise en œuvre; que les adaptations législatives doivent bénéficier d'un soutien politique clair qui s'appuie en outre sur une évaluation objective des coûts et des bénéfices et sur le plan socio-économique, laq ...[+++]


Montenegro moet ook de werkzaamheden van de parlementaire werkgroep inzake het verkiezingsproces tot een goed einde brengen door wetgevende en andere maatregelen te treffen met het oog op grotere politieke steun en meer vertrouwen van de burger in het verkiezingsproces en de openbare instellingen.

Il doit aussi mener à bien les travaux du groupe parlementaire chargé du processus électoral en adoptant des mesures législatives et autres visant à élargir le soutien politique et à renforcer la confiance du public dans le processus électoral et les institutions de l'État.


Gerichte maatregelen voor de strijd tegen corruptie zullen noodzakelijk zijn, met inbegrip van de toekenning van het noodzakelijke gezag en van dito capaciteiten aan een centraal coördinatieorgaan, naast sterke politieke steun.

Des mesures ciblées dans la lutte contre la corruption seront nécessaires, consistant notamment à doter un organisme de coordination central de l’autorité et des capacités nécessaires et à lui accorder un soutien politique fort.


De bestrijding ervan vereist politieke steun en concrete maatregelen om de EU en haar burgers te beschermen tegen oneerlijke handel en gevaarlijke producten.

Lutter contre ce phénomène exige un soutien politique et des actions concrètes visant à protéger l’Union européenne et ses citoyens contre les pratiques commerciales déloyales et les produits dangereux.


Deze maatregelen zullen alleen effect sorteren bij aanhoudende politieke steun voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke rechtshandhavingsruimte in de EU op basis van onderling verenigbare nationale criminele-inlichtingensystemen die samen een conceptueel geïntegreerd Europees model voor criminele inlichtingen zullen vormen.

Ces mesures ne seront efficaces qu'à condition d'un appui politique durable à la mise en oeuvre d'un espace commun d'application de la loi dans l'UE, basé sur des systèmes nationaux compatibles de renseignements criminels qui formeront ensemble un modèle européen conceptuellement intégré d'intelligence criminelle.


w