Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "innovaties moeten derhalve " (Nederlands → Frans) :

36. wijst erop dat micro-ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen 99% van alle ondernemingen in de EU vertegenwoordigen en een groot potentieel hebben voor het scheppen van nieuwe banen en innovatie; is derhalve van oordeel dat intern en extern beleid beter afgestemd moet zijn op hun specifieke behoeften om hun concurrentievermogen te verbeteren, en dat met name de toegankelijkheid en transparantie van de EU-cohesiefondsen moeten worden verbeterd om het concurrentievermogen van KMO's te bevorderen;

36. rappelle que micro-entreprises et PME représentent 99 % de l'effectif total des entreprises dans l'Union et qu'elles possèdent un immense potentiel en matière de création de nouveaux emplois et d'innovation; considère par conséquent que les politiques intérieures comme extérieures devraient davantage s'attacher à répondre à leurs besoins spécifiques afin d'améliorer leur compétitivité et qu'il convient de s'employer plus spécialement à améliorer les fonds de cohésion de l'Union en termes d'accessibilité et de transparence afin de favoriser la compétitivité des PME;


38. wijst erop dat micro-ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen 99 procent van alle ondernemingen in de EU vertegenwoordigen en een groot potentieel hebben voor het scheppen van nieuwe banen en innovatie; is derhalve van oordeel dat intern en extern beleid beter afgestemd moet zijn op hun specifieke behoeften om hun concurrentievermogen te verbeteren, en dat met name de toegankelijkheid en transparantie van de EU-cohesiefondsen moeten worden verbeterd om het concurrentievermogen van KMO's te bevorderen;

38. rappelle que micro-entreprises et PME représentent 99 % de l'effectif total des entreprises dans l'Union et qu'elles possèdent un immense potentiel en matière de création de nouveaux emplois et d'innovation; considère par conséquent que les politiques intérieures comme extérieures devraient davantage s'attacher à répondre à leurs besoins spécifiques afin d'améliorer leur compétitivité et qu'il convient de s'employer plus spécialement à améliorer les fonds de cohésion de l'Union en termes d'accessibilité et de transparence afin de favoriser la compétitivité des PME;


36. wijst erop dat micro-ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen 99% van alle ondernemingen in de EU vertegenwoordigen en een groot potentieel hebben voor het scheppen van nieuwe banen en innovatie; is derhalve van oordeel dat intern en extern beleid beter afgestemd moet zijn op hun specifieke behoeften om hun concurrentievermogen te verbeteren, en dat met name de toegankelijkheid en transparantie van de EU-cohesiefondsen moeten worden verbeterd om het concurrentievermogen van KMO's te bevorderen;

36. rappelle que micro-entreprises et PME représentent 99 % de l'effectif total des entreprises dans l'Union et qu'elles possèdent un immense potentiel en matière de création de nouveaux emplois et d'innovation; considère par conséquent que les politiques intérieures comme extérieures devraient davantage s'attacher à répondre à leurs besoins spécifiques afin d'améliorer leur compétitivité et qu'il convient de s'employer plus spécialement à améliorer les fonds de cohésion de l'Union en termes d'accessibilité et de transparence afin de favoriser la compétitivité des PME;


Beleidsmaatregelen ter bestrijding van jeugdwerkloosheid en ter aanmoediging van creativiteit, innovatie en ondernemerschap, alsook de uitwisseling van goede praktijken, moeten derhalve actief worden nagestreefd.

Il faudrait donc poursuivre activement des politiques visant à combattre le chômage des jeunes et à encourager la créativité, l'innovation et l'esprit d'entreprise, tout en promouvant l'échange des bonnes pratiques.


De rollen en verantwoordelijkheden van alle afzonderlijke actoren in de Innovatie-Unie moeten derhalve duidelijk worden omschreven en sterke bewakingsmechanismen moeten ontsporing voorkomen.

Le rôle et les responsabilités de chacun dans l’Union de l’innovation doivent donc être clairement définis et de solides mécanismes de suivi doivent être mis en place pour éviter toute dérive.


De rollen en verantwoordelijkheden van alle afzonderlijke actoren in de Innovatie-Unie moeten derhalve duidelijk worden omschreven en sterke bewakingsmechanismen moeten ontsporing voorkomen.

Le rôle et les responsabilités de chacun dans l’Union de l’innovation doivent donc être clairement définis et de solides mécanismes de suivi doivent être mis en place pour éviter toute dérive.


De EU moeten derhalve blijven werken in de geest van Kyoto. Deze heeft ons ertoe aangezet ons te concentreren op technologische innovatie.

L’UE doit donc continuer à travailler dans l’esprit du protocole de Kyoto, qui nous a conduit à miser sur l’innovation technologique.


Het is van essentieel belang dat het gehele bedrijfsleven toegang krijgt tot informatie over onderzoek en innovatie. Ook op regionaal niveau moeten derhalve informatiecentra gebouwd en ondersteund worden.

Il est essentiel de mettre les informations sur la recherche et l’innovation à disposition du monde des entreprises au sens large et nous devons par conséquent aussi construire et soutenir des centres d’information au niveau régional.


Derhalve, en voorzover mogelijk, moeten de gevolgen van de samenwerking inzake innovatie worden beoordeeld.

C'est pourquoi il convient d'apprécier dans la mesure du possible les effets de la coopération sur l'innovation.


Via technologische innovaties moeten derhalve doelstellingen worden verwezenlijkt als : het elimineren van de belemmeringen voor de compatibiliteit van de nationale spoorwegnetten en voor de hoge snelheidstreinen die op het hele grondgebied van de Gemeenschap moeten gaan rijden; de invoering van een systeem voor luchtverkeersleiding op Europese schaal; verbetering van de systemen voor stadsvervoer en verkeersregulering; een milieuvriendelijke regulering van het verkeer en optimalisatie van het wegvervoer (de vervoersector is de op een na grootste verbruiker van niet-duurzame energie en in tegenstelling tot de industrie en huishoudens ...[+++]

Il s'agit donc, par le biais d'innovations technologiques, d'atteindre des objectifs tels que l'élimination des obstacles à la compatibilité des systèmes ferroviaires nationaux et à la circulation de trains à grande vitesse sur l'ensemble du territoire de la Communauté; la mise en place d'un système de gestion du trafic aérien à l'échelle européenne; l'amélioration des systèmes de transport urbain et de la gestion du trafic; la gestion écologique de la circulation et l'optimisation du transport routier (le transport est le deuxième secteur consommateur d'énergie non-renouvelable et, contrairement à l'industrie et aux foyers domestique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innovaties moeten derhalve' ->

Date index: 2024-04-13
w