Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Belastinginkomsten
Belastinginning
Dienst voor de centrale inning van de honoraria
Heffing der belastingen
Inning
Inning der belastingen
Overlijden zonder teken van ziekte
Uitgestelde inning van de vrachtkosten
Uitgestelde inning van de vrachtvereffening
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Verzoek tot inning
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «inning waarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


uitgestelde inning van de vrachtkosten | uitgestelde inning van de vrachtvereffening

règlement différé des frais de transport


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.






dienst voor de centrale inning van de honoraria

service de perception centrale des honoraires


inning der belastingen [ belastinginkomsten | belastinginning | heffing der belastingen ]

collecte de l'impôt [ perception de l'impôt | recette fiscale | recouvrement de l'impôt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het operationele vlak wordt de vernieuwde procedure van onmiddellijke inning (waarvoor informaticaontwikkelingen noodzakelijk zijn) voorbereid.

Sur le plan opérationnel, le nouvelle procédure de perception immédiate (pour laquelle des développements informatiques sont nécessaires) est préparée.


Het bureau voor juridische bijstand kent geen punten toe of vermindert de punten, in voorkomend geval, voor de prestaties waarvoor geldsommen werden geïnd op grond van de artikelen 508/17, § 1, tweede en derde lid, en § 2, 508/19, § 1, en 508/19ter of voor de prestaties voor dewelke de advocaat afziet van de inning van geldsommen op grond van artikel 508/17, § 3".

Le bureau d'aide juridique n'attribue pas de points ou diminue les points, le cas échéant, pour des prestations pour lesquelles des sommes ont été perçues sur la base des articles 508/17, § 1, alinéas 2 et 3, et § 2, 508/19, § 1, et 508/19ter ou pour des prestations pour lesquelles l'avocat a renoncé à la perception de sommes sur la base de l'article 508/17, § 3".


I. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, wordt verstaan onder : 1° concessiehouder : de publieke of private rechtspersoon die het beheer van de weg of een gedeelte van de weg van de wegbeheerder in concessie heeft gekregen; 2° beschikking 2009/750/EG : de beschikking van de Europese Commissie van 6 oktober 2009 tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst en de bijbehorende technische onderdelen; 3° lidstaat : elke lidstaat die de adressaat is van de beschikking 2009/750/EG; 4° partijen : de dienstverlener(s), de tolheffende instantie(s) en/of Viapass in het kader van een geschil dat tussen hen rijst; 5° tol of tolheffing : elke elektronische heffing die wordt geheven voor e ...[+++]

I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° état-membre : tout état membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un différend; 5° péage : chaque prélèvement électronique imposé pour un secteur à péage délimité en Belgiqu ...[+++]


De "bijzondere gevallen" waarvoor door de Algemene Administratie van de Inning en Invordering (kortweg AA AI) vrijstelling van nalatigheidsintresten conform artikel 417 WIB mag verlenen is hier niet aan de orde (Zie ook verslag Rekenhof, Fiscale maatregelen voor belastingplichtigen met betaalmoeilijkheden, Hoofdstuk 3 - vrijstelling van nalatigheidsintresten, blz. 30 e.v., juni 2014: De toezichtscellen van de ontvangkantoren spelen een belangrijke rol in de controle van de rechtmatigheid van de vrijstelling van nalatigheidsintresten.).

Les "cas spéciaux" pour lesquels l'Administration générale de la perception et du recouvrement (AGPR) peut accorder une exonération d'intérêts de retard conformément à l'article 417 du CIR ne sont pas pertinents en l'espèce (Voir également le rapport de la Cour des comptes "Mesures fiscales en faveur des contribuables en difficulté de paiement", chapitre 3-Exonération des intérêts de retard, p. 30 et suivantes, juin 2014: Les cellules de surveillance jouent un rôle important dans le contrôle de la régularité de l'exonération d'intérêts de retard.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Hoeveel Franstalige en Nederlandstalige ambtenaren van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit enerzijds en van de Algemene Administratie inning en invordering anderzijds zijn aangesteld in het Gewest Brussel, met een overzicht in functie van elke Brusselse gemeente waarvoor ze bevoegd zijn? b) Is het correct te stellen dat de tweetalige dienstverlening niet voor elke Brusselse gemeente gewaarborgd wordt? c) Zo ja, wat overweegt u te doen om hieraan te verhelpen? 2) a) In de veronderstelling dat een Brussels gezin taalgemen ...[+++]

Si en plus, un néerlandophone doit traiter des dossiers fiscaux en français, ou vice-versa, la tâche devient beaucoup trop ardue. 1. a) Combien de fonctionnaires francophones et néerlandophones de l'Administration générale de la Fiscalité, d'une part, et de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement, d'autre part, sont affectés à la Région de Bruxelles-Capitale? Je voudrais un aperçu en fonction de la commune bruxelloise pour laquelle ils sont compétents. b) Serait-il correct d'affirmer qu'un service bilingue n'est pas garanti dans toutes les communes bruxelloises? c) Dans l'affirmative, quelles mesures envisagez-vous ...[+++]


De bepaling van de bedragen die op het spel staan en de bedragen waarvoor belastingplichtigen eventueel voorzieningen hebben aangelegd enerzijds en het opzoeken van de gesloten akkoorden en de bedragen die de Schatkist ontving binnen het raam van de beëindigde bezwaarschriften anderzijds, zou een aanzienlijk werk op het vlak van de analyse met zich brengen, zowel voor de AAFisc als voor de Algemene Administratie van de inning en de invordering (AAII).

Ces chiffres vous sont fournis à titre exceptionnel car l'AG.Fisc. n'est pas en mesure de tenir des rapports statistiques sur le contentieux en fonction des thèmes ou des griefs. La détermination des montants en jeu et des montants éventuellement provisionnés par les contribuables dans les affaires pendantes, d'une part, et la recherche des accords intervenus et des montants encaissés par le Trésor dans le cadre des réclamations clôturées, d'autre part, exigeraient un travail d'analyse considérable, tant pour l'AG.Fisc. que pour l'Administration générale de la perception et du recouvrement (AGPR).


Vanaf de beslissing tot dagvaarding tot en met het innen van de geldsom waarvoor oorspronkelijk een onmiddellijke inning of een minnelijke schikking (2) was voorgesteld moet men per dossier toch op een vijftal uren werk rekenen of in het totaal 500 000 uren voor 100 000 dossiers, wat overeenkomt met 330 FTE's binnen de rechterlijke orde (rechtbank, griffie en parket).

On estime qu'il faut compter cinq heures de travail pour chaque dossier entre le moment où la décision de citer le contrevenant est prise jusqu'à celui où est perçue la somme d'argent, pour laquelle on avait proposé à l'origine une perception immédiate ou une transaction. Au total, cela représente (2) 500 000 personnes/heures pour 100 000 dossiers, ce qui équivaut à 330 ETP dans l'ordre judiciaire (tribunal, greffe et parquet).


In Nederland worden van de ca 12 000 000 vastgestelde « Mulderfeiten » (vergelijkbaar met de feiten waarvoor bij ons een onmiddellijke inning mogelijk is) slechts 300 000, dit is 2,5 % aan het oordeel van het openbaar ministerie onderworpen.

Aux Pays-Bas, seuls 300 000 des quelque 12 millions de « faits Mulder » (comparables aux faits qui sont susceptibles de faire l'objet chez nous d'une perception immédiate), soit 2,5 %, sont transmis au ministère public.


Dit ontwerp strekt ertoe de doelstellingen inzake het informeren en responsabiliseren van zorgverstrekkers en patiënten over de uitgaven in de verpleegkundige thuiszorg te verwezenlijken, door de Koning een minimum percentage van verstrekkingen te laten bepalen waarvoor een inning van het persoonlijke aandeel van de rechthebbende verplicht is.

Le projet à l'examen vise à réaliser les objectifs en matière d'information et de responsabilisation des prestataires de soins et des patients en ce qui concerne les dépenses de soins infirmiers à domicile, en conférant au Roi le pouvoir de fixer un pourcentage minimum de prestations pour lequel une perception de la quote-part personnelle de l'ayant droit est obligatoire.


Dankzij het nieuwe juridische kader kan men ook afzien van de inning van het Eurovignet door de Gewesten en wordt onze wetgeving in overeenstemming gebracht met een Europese richtlijn van 1999 die verbiedt dat tolrechten worden geheven voor het gebruik van eenzelfde infrastructuur als waarvoor ook al een retributie wordt geheven.

Gráce au nouveau cadre juridique, on peut aussi renoncer au prélèvement de l'eurovignette par les régions et notre législation est mise en conformité avec la directive européenne de 1999 interdisant la perception de péages pour l'utilisation d'une même infrastructure donnant déjà lieu au paiement d'une rétribution.


w