Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBD
Comite van het Protocol inzake bepaalde melkpoeders
DDSS
Rechtsinstrument
Regeling inzake bepaalde zuivelproducten

Traduction de «innemen inzake bepaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van di ...[+++]

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.


Regeling inzake bepaalde zuivelproducten

Arrangement concernant certains produits laitiers


Comite van het Protocol inzake bepaalde melkpoeders

Comité du Protocole concernant certaines poudres de lait


Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]

Décision sur certaines procédures de règlement des différends établies aux fins de l'Accord général sur le commerce des services [ DDSS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. is daarnaast van oordeel dat het van wezenlijk belang is dat het EP en het Congres van de VS gemeenschappelijke standpunten innemen inzake bepaalde mondiale vraagstukken en prioriteiten, zoals de bovengenoemde; verklaart zich in dit verband bereid om de Transatlantische Wetgeversdialoog weer helemaal nieuw leven in te blazen en om een gemeenschappelijk systeem van vroegtijdige waarschuwing voor doeleinden van wetgevende, politieke en commerciële aard in werking te stellen;

9. considère en outre qu'il est vital que le PE et le Congrès des États-Unis adoptent des positions communes sur certaines questions et priorités au niveau mondial, telles que mentionnées plus haut; se déclare disposé à relancer complètement à cet effet le dialogue transatlantique des législateurs et à mettre en place un système commun d'alerte rapide à des fins législatives, politiques et commerciales;


8. is daarnaast van oordeel dat het van wezenlijk belang is dat het EP en het Congres van de VS gemeenschappelijke standpunten innemen inzake bepaalde mondiale vraagstukken en prioriteiten, zoals de bovengenoemde; verklaart zich in dit verband bereid om de Transatlantische Wetgeversdialoog weer nieuw leven in te blazen en om een gemeenschappelijk systeem van vroegtijdige waarschuwing voor doeleinden van wetgevende, politieke en commerciële aard in werking te stellen;

8. juge par ailleurs qu’il est capital que le Parlement européen et le Congrès américain adoptent des positions communes sur un certain nombre de questions et de priorités mondiales, telles celles mentionnées plus haut; se déclare à cette fin prêt à relancer le dialogue transatlantique des législateurs et à lancer un système d’alerte rapide commun à des fins législatives, politiques et commerciales;


14. is daarnaast van oordeel dat het van wezenlijk belang is dat het EP en het Congres van de VS gemeenschappelijke standpunten innemen inzake bepaalde mondiale vraagstukken en prioriteiten, zoals de bovengenoemde; verklaart zich in dit verband bereid om de Transatlantische Wetgeversdialoog volledig te vernieuwen en om een gemeenschappelijk systeem van vroegtijdige waarschuwing voor doeleinden van wetgevende, politieke en commerciële aard in werking te stellen;

14. considère en outre qu'il est indispensable que le Parlement européen et le Congrès des États-Unis adoptent des positions communes sur certains problèmes et priorités mondiaux, notamment ceux mentionnés plus haut; se déclare disposé à relancer le dialogue transatlantique des législateurs ainsi qu'à mettre en place un système d'alerte rapide commun pour les problèmes législatifs, politiques et commerciaux;


Deze pijpleiding moet uit de weg geruimd worden, en de Europese Unie, moet ondanks zijn verklaringen eindelijk een standpunt inzake een verenigd energiebeleid innemen, waarin in geen geval plaats is voor de Oostzeepijpleiding, ook wanneer dit tegen bepaalde Duitse belangen indruist.

Il faut renoncer à cet oléoduc. L'Union européenne, malgré ses déclarations, doit enfin prendre position sur une politique énergétique uniforme qui n'a que faire de l'oléoduc de la Baltique quelles que soient les circonstances, même si c'est contraire à certains intérêts allemands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot de ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]


Met het oog op de voorbereiding van de 11e vergadering van de Conferentie der partijen bij het CITES-verdrag (Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten), die van 10 tot 20 april zal worden gehouden in Nairobi, besprak de Raad een eerste maal de conclusies waarin het standpunt wordt bepaald dat de Raad tijdens die conferentie zal innemen met betrekking tot olifanten, walvis ...[+++]

En vue de la préparation de la 11ème Conférence à la Convention "CITES" (Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction), qui se déroulera du 10 au 20 avril 2000 à Nairobi, le Conseil a procédé à un premier examen des conclusions définissant la position à adopter par la Communauté lors de cette Conférence en ce qui concerne les éléphants, baleines, tortues et requins.


Polen, Hongarije - voorschriften voor de uitvoering van de bepalingen betreffende mededinging De Raad heeft een gemeenschappelijke beleidslijn bepaald betreffende het standpunt dat de Gemeenschap in de Associatieraden EU-Polen en EU-Hongarije moet innemen inzake de vaststelling van de nodige voorschriften voor de uitvoering van de bepalingen van de Europa-Overeenkomsten die in 1991 met Polen en Hongarije zijn ondertekend.

Pologne, Hongrie - règles d'application pour la concurrence Le Conseil a dégagé une orientation commune sur la position que la Communauté doit prendre au sein des Conseils d'association UE/Pologne et UE/Hongrie en vue d'adopter les réglementations nécessaires à la mise en oeuvre des dispositions relatives aux règles de concurrence contenues dans les accords européens signés avec la Pologne et avec la Hongrie en 1991.


De Raad heeft de procedure voor de bemiddeling met het Europees Parlement inzake dit programma besproken en heeft het standpunt bepaald dat hij zal innemen tijdens de zitting van het Bemiddelingscomité op 2 juli 1997.

Le Conseil a examiné l'état de la procédure de conciliation avec le Parlement européen à propos de ce programme et il est convenu de la position à prendre lors de la réunion du Comité de conciliation qui se tiendra le 2 juillet 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innemen inzake bepaalde' ->

Date index: 2025-08-24
w