Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «inmiddels uit miljoenen vluchtelingen bestaat » (Néerlandais → Français) :

Er werden standpunten ingenomen over Syrië en de buurlanden van Syrië, waaronder Jordanië, Turkije en Libanon, waar een kwart van de bevolking uit Syrische vluchtelingen bestaat.

Des positions ont été adoptées sur la Syrie et sur ses voisins, parmi lesquels la Jordanie, la Turquie et le Liban, dont la population se compose pour un quart de réfugiés syriens.


Het gaat hier om een economie die bestaat uit miljoenen zeer precaire activiteiten, maar met als basiskenmerk dat het een markteconomie is die verankerd is in solidariteitsnetwerken die berusten op de familiale, etnische en andere banden met lokale en vervolgens grensoverschrijdende contacten.

Il s'agit d'une économie rassemblant des millions d'activités très précaires mais dont la caractéristique fondamentale est une économie de marché ancrée dans des réseaux de solidarité fondée sur des liens familiaux, ethniques et autres ayant des contacts au plan local d'abord, puis transfrontaliers.


Het gaat hier om een economie die bestaat uit miljoenen zeer precaire activiteiten, maar met als basiskenmerk dat het een markteconomie is die verankerd is in solidariteitsnetwerken die berusten op de familiale, etnische en andere banden met lokale en vervolgens grensoverschrijdende contacten.

Il s'agit d'une économie rassemblant des millions d'activités très précaires mais dont la caractéristique fondamentale est une économie de marché ancrée dans des réseaux de solidarité fondée sur des liens familiaux, ethniques et autres ayant des contacts au plan local d'abord, puis transfrontaliers.


­ De Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen bestaat uit ten minste negen Nederlandstalige vaste leden, namelijk een voorzitter, twee ondervoorzitters en zes bijzitters, en ten minste negen Franstalige vaste leden, namelijk een voorzitter, twee ondervoorzitters en zes bijzitters».

­ La Commission permanente de recours des réfugiés est composée d'au moins neuf membres permanents francophones, à savoir un président, deux vice-présidents et six assesseurs, et d'au moins neuf membres permanents néerlandophones, à savoir un président, deux vice-présidents et six assesseurs. »;


De vorige spreekster vreest dat er problemen zullen ontstaan wanneer men alle vluchtelingen die het land binnenkomen, vaak gezinnen met kinderen, gaat opvangen in onthaalcentra waar, blijkens de verklaringen van de staatssecretaris, een aanzienlijk deel van de bewoners uit psychiatrische patiënten bestaat.

La préopinante craint que des problèmes ne se posent si on se met à héberger tous les réfugiés qui pénètrent dans le pays ­ souvent des ménages avec enfants ­, dans des centres d'accueil occupés pour une large part, si l'on en croit le secrétaire d'État, par des patients psychiatriques.


Deze groep bestaat echter niet alleen uit landbouwers maar ook uit vetmesters of veehandelaren terwijl uitsluitend de eerste categorie van personen recht kan hebben op terugbetaling, en uitsluitend indien zij de dieren in kwestie hebben gekweekt. b) Geen enkele landbouwer (die gedagvaard heeft in de periode 2007-2008) heeft inmiddels geld teruggekregen van de federale overheid.

Cependant, ce groupe n'est pas uniquement constitué d'agriculteurs, mais aussi d'engraisseurs ou de marchands de bétail, alors que seule la première catégorie de ces personnes peut avoir droit à un remboursement, et exclusivement si ces personnes ont élevé les animaux. b) Aucun agriculteur (ayant introduit une citation au cours de la période 2007-2008) n'a entre-temps récupéré de l'argent de la part de l'autorité fédérale.


Het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) bestaat uit zes geografische secties, die de asielaanvragen behandelen.

Le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) est composé de six sections géographiques qui traitent les demandes d'asile.


De Belgische officiële ontwikkelingshulp (ODA) bestaat uit: - financiering via de begroting. Ongeveer 2/3 van de totale officiële ontwikkelingshulp; - financiering via andere federale overheden en via de Europese Commissie; - bijdragen van Gewesten, Gemeenschappen, provincies en gemeenten; - internationaal afgesproken schuldkwijtscheldingen; - een deel van de kosten voor de opvang van vluchtelingen en van de kosten voor studenten uit ontwikkelingslanden die in België studeren. 1. a) Hoeveel studenten van Belgi ...[+++]

L'aide au développement officielle (ODA) de la Belgique se répartit de la manière suivante: - un financement provenant du budget de la Coopération au développement (environ deux tiers de l'ensemble de l'aide au développement officielle); - un financement provenant d'autres autorités fédérales et de la Commission européenne; - des contributions des régions, communautés, provinces et communes; - des annulations de dettes convenues au niveau international; - une partie des coûts relatifs à l'accueil des réfugiés et des coûts relatifs aux étudiants originaires de pays en développement qui étudient en Belgique. 1. a) Combien d'étudiants ...[+++]


De Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen is, krachtens artikel 57/6/1 van de wet van 15 december 1980, bevoegd om die beslissing tot niet-inoverwegingneming te nemen wanneer uit de verklaringen van de asielzoeker niet duidelijk blijkt dat, wat hem betreft, een gegronde vrees voor vervolging bestaat in de zin van het Verdrag van Genève betreffende de status van de vluchtelingen, of dat er zwaarwegende gronden z ...[+++]

Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides est, en vertu de l'article 57/6/1 de la loi du 15 décembre 1980, compétent pour prendre cette décision de non-prise en considération lorsqu'il ne ressort pas clairement des déclarations du demandeur d'asile qu'il existe, en ce qui le concerne, une crainte fondée de persécution au sens de la Convention de Genève relative au statut des réfugiés ou des motifs sérieux de croire qu'il court un risque réel de subir une atteinte grave au sens de l'article 48/4 de la loi du 15 décembre 1980 concernant le statut de protection subsidiaire.


In de eerste plaats rijst de vraag of de subsidiaire beschermingsstatus, die luidens artikel 15, onder b), van de richtlijn onder meer wordt toegekend in geval van ernstige schade die bestaat uit een « onmenselijke of vernederende behandeling [.] van een verzoeker in zijn land van herkomst », al dan niet in die zin moet worden begrepen dat niet enkel de personen worden beoogd die de subsidiaire beschermingsstatus genieten krachtens artikel 48/4, § 2, b), van de voormelde wet van 15 december 1980, status die wordt toegekend door de Commissaris-generaa ...[+++]

En premier lieu se pose la question de savoir si le statut de protection subsidiaire, qui est notamment accordé, aux termes de l'article 15, b), de la directive, en cas d'atteintes graves consistant en des « traitements [.] inhumains ou dégradants infligés à un demandeur dans son pays d'origine », doit être entendu ou non comme visant non seulement les personnes bénéficiant du statut de protection subsidiaire en vertu de l'article 48/4, § 2, b), de la loi du 15 décembre 1980 précitée, statut conféré par le Commissaire général aux réfugiés en vertu des règles de procédure du chapitre II « Réfugiés et personnes pouvant bénéficier de la pro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels uit miljoenen vluchtelingen bestaat' ->

Date index: 2023-07-22
w