Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Custard met volle melk
Gevulde capsules uitwerpen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Gewoon spoorkaartje
Heel kaartje
Heel treinkaartje
In geweten en in volle vrijheid
Instant-aardappelpuree met volle melk
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Vervoerbewijs voor volle prijs
Volle capsules uitwerpen
Volle dochter
Volle dochtermaatschappij
Volle dochteronderneming
Volle melk
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Volle zus
Volle zuster

Traduction de «inmiddels tot volle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volle dochter | volle dochtermaatschappij | volle dochteronderneming

filiale à 100 % | filiale détenue à 100 %


gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins






instant-aardappelpuree met volle melk

purée de pomme de terre instantanée au lait entier




in geweten en in volle vrijheid

en conscience et en toute liberté


gevulde capsules uitwerpen | volle capsules uitwerpen

éjecter des gélules remplies


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij hadden geen tijd meer te verliezen ­ het verkoopseizoen 1996 was inmiddels in volle gang !

Nous n'avions plus de temps à perdre ­ nous étions entre-temps en pleine saison des ventes 1996 !


Wij hadden geen tijd meer te verliezen ­ het verkoopseizoen 1996 was inmiddels in volle gang !

Nous n'avions plus de temps à perdre ­ nous étions entre-temps en pleine saison des ventes 1996 !


Het plan van het CegeSoma om een studie over de dynamitering van de eerste IJzertoren op touw te zetten werd concreter en kan inmiddels rekenen op de volle ondersteuning van het ARA.

Pouvant désormais compter sur le plein appui des AGR, le CegeSoma voit se concrétiser davantage son plan de mise sur pied d'une étude sur le dynamitage de la première tour d'Yser.


Inmiddels zijn ook de eerste contacten gelegd met belangrijke sponsors die hun volle steun willen verlenen op het vlak van infrastructuur en van de broodnodige geavanceerde technologie.

Dans l'intervalle, des contacts préliminaires ont été établis avec d'importants sponsors désireux d'apporter leur plein appui sur les plans de l'infrastructure et de l'indispensable technologie de pointe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inmiddels zijn ook de eerste contacten gelegd met belangrijke sponsors die hun volle steun willen verlenen op het vlak van infrastructuur en van de broodnodige geavanceerde technologie.

Dans l'intervalle, des contacts préliminaires ont été établis avec d'importants sponsors désireux d'apporter leur plein appui sur les plans de l'infrastructure et de l'indispensable technologie de pointe.


De bestaande reglementering inzake telewerk is in volle evolutie en er zijn inmiddels al verschillende projecten rond telewerken opgestart die de werkgevers bewust moeten maken van de voordelen van thuiswerken opdat zij deze arbeidsorganisatievorm in hun bedrijf implementeren.

La réglementation existante en matière de télétravail est en pleine évolution et différents projets ont déjà débuté entre-temps sur le télétravail ; ils doivent conscientiser les employeurs aux avantages du travail à domicile afin qu’ils implémentent cette forme d’organisation du travail dans leur entreprise.


Aangezien de programma’s inmiddels tot volle wasdom zijn gekomen en reeds lang geen gewone onderzoekprojecten meer zijn, dienen ze een specifieke rechtsgrondslag te hebben, die beter geschikt is om aan hun behoeften te voldoen en te beantwoorden aan de eis van goed financieel beheer.

Les programmes ayant désormais atteint un stade de développement avancé et ayant largement dépassé le cadre de simples projets de recherche, il importe de les asseoir sur une base juridique spécifique, davantage apte à répondre à leurs besoins et à satisfaire à l'exigence d'une bonne gestion financière.


Aangezien de programma’s inmiddels tot volle wasdom zijn gekomen en reeds lang geen gewone onderzoekprojecten meer zijn, dienen ze een specifieke rechtsgrondslag te hebben, die beter geschikt is om aan hun behoeften te voldoen en te beantwoorden aan de eis van goed financieel beheer.

Les programmes ayant désormais atteint un stade de développement avancé et ayant largement dépassé le cadre de simples projets de recherche, il importe de les asseoir sur une base juridique spécifique, davantage apte à répondre à leurs besoins et à satisfaire à l'exigence d'une bonne gestion financière.


(21) Aangezien de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet inmiddels tot volle wasdom zijn gekomen en reeds lang geen gewone onderzoekprojecten meer zijn, dienen ze op een specifieke rechtsgrondslag te worden gebaseerd, die beter geschikt is om aan hun behoeften te voldoen en te beantwoorden aan de eis van goed financieel beheer.

(21) Les programmes européens de radionavigation par satellite ayant désormais atteint un stade de développement avancé et ayant largement dépassé le cadre de simples projets de recherche, il importe de les asseoir sur une base juridique spécifique, davantage apte à répondre à leurs besoins et à satisfaire à l'exigence d'une bonne gestion financière.


Inmiddels wordt ingezien dat deze continue aantasting van kwetsbare mariene habitats op volle zee de verwezenlijking in het gedrang brengt van de tijdens de top over duurzame ontwikkeling te Johannesburg overeengekomen algemene doelstelling om tegen 2010 het verlies aan biodiversiteit significant te reduceren.

Il est reconnu que la destruction dont sont actuellement victimes les habitats marins vulnérables en haute mer compromet sérieusement la réalisation de l'objectif consistant à «réduire considérablement le rythme de l'appauvrissement de la biodiversité d'ici 2010», fixé au niveau mondial lors du sommet de Johannesburg sur le développement durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels tot volle' ->

Date index: 2022-10-11
w