Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "inmiddels ook daar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de politierechtbank van Brussel betreft, moeten we vaststellen dat zich inmiddels ook daar problemen stellen om wettelijk tweetalige kandidaten te vinden.

Force est de constater, en ce qui concerne le tribunal de police de Bruxelles, que l'on y a aussi déjà rencontré des difficultés pour trouver des candidats légalement bilingues.


Inmiddels stapten ze in Nederland over op een programmatische aanpak, die daar ook nog fiscale maatregelen aan toevoegt.

Depuis lors, les Pays-Bas ont adopté une approche programmatique à laquelle s'ajoutent encore des mesures fiscales.


77. is zich volledig bewust van de moeilijkheden waarmee de Commissie bij de uitvoering van dit programma te maken krijgt, wanneer zij werkt in een aantal van de armste landen in de regio's in kwestie en daar vaak probeert de armste bevolkingsgroepen te bereiken; is het ermee eens dat het een opmerkelijke prestatie is dat 45% van de indicatoren is gehaald en dat voor 30% van de indicatoren duidelijk vooruitgang is geboekt; wil graag dat de Commissie aangeeft of deze cijfers inmiddels ...[+++]

77. reconnaît pleinement les difficultés rencontrées par la Commission dans l'exécution de ce programme alors qu'elle travaille dans certains des pays les plus pauvres des régions concernées et essaie d'atteindre fréquemment leurs populations les plus pauvres; convient de ce que la réalisation de 45 % des indicateurs et le fait que 30 % d'entre eux présentent clairement des progrès, constituent un succès remarquable; souhaite que la Commission indique si ces chiffres se sont encore améliorés dans l'intervalle;


Daar die beschikking inmiddels is ingetrokken en vervangen door Beschikking 2007/598/EG, moet die verwijzing worden vervangen door een verwijzing naar Beschikking 2007/598/EG.

Ladite décision ayant depuis lors été abrogée et remplacée par la décision 2007/598/CE, il y a lieu de remplacer la référence à cette décision par une référence à la décision 2007/598/CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Met betrekking tot de eerste groep mensen die naar ons land kwamen via resettlement, de 50 Irakezen, is daar al een eerste evaluatie van? b) Waar zijn die mensen nu? c) Leven ze inmiddels zelfstandig of zitten ze nog in de opvang? d) Worden ze nog begeleid? e) Hoeveel van hen zijn intussen ook aan het werk?

5. a) Une première évaluation a-t-elle déjà été effectuée en ce qui concerne ce premier groupe de personnes arrivées chez nous par le biais de la réinstallation (les cinquante Irakiens)? b) Où ces personnes se trouvent-elles actuellement? c) Sont-elles autonomes ou sont-elles encore tributaires de l'accueil? d) Bénéficient-elles encore d'un accompagnement? e) Combien d'entre elles travaillent-elles?


4. benadrukt dat de conclusies van de tussentijdse evaluatie nog niet als definitief kunnen worden beschouwd, daar het grootste deel van de financiële middelen van KP7 nog niet is toegewezen, de inmiddels gestarte projecten nog lopen en andere uit hoofde van KP7 gefinancierde projecten zullen doorlopen tot na het einde van de programmaperiode;

4. souligne la relativité des conclusions tirées de l'évaluation intermédiaire vu que la majorité des fonds du PC7 n'ont pas encore été alloués, que des projets initiés sont toujours en cours et que d'autres financés sous le PC7 se dérouleront au-delà de son exercice;


Q. overwegende dat de Unie voor het Middellande-Zeegebied momenteel op de lange baan is geschoven, met name sinds de tweede top van staatshoofden en regeringsleiders en de ministeriële bijeenkomsten van de unie voor onbeperkte tijd zijn uitgesteld en de secretaris-generaal van de unie ontslag heeft genomen; overwegende dat de regionale context waarin de Unie voor het Middellandse-Zeegebied zich ontwikkelt gekenmerkt wordt door territoriale conflicten, politieke crises en toenemende sociale spanning, en dat daar inmiddels de volkso ...[+++]

Q. considérant que l'UpM est actuellement au point mort, notamment après le report sine die du deuxième sommet des chefs d'État ou de gouvernement de l'UpM et des réunions ministérielles ainsi que la démission de son secrétaire général; que le contexte régional dans lequel l'UpM se construit est marqué par des conflits territoriaux, des crises politiques et une montée des tensions sociales, et qu'il s'est emballé dans les soulèvements populaires de Tunisie, d'Égypte et d'autres pays de la Méditerranée et du Moyen-Orient, ensemble de réalités qui ralentit le fonctionnement de ses institutions ainsi que le lancement des principaux projet ...[+++]


Ook daar is inmiddels een ecolabel ingevoerd, dat lijkt mij een hele goede zaak, zeker wanneer men daar ook nadrukkelijk duurzame visserij en een aantal andere zaken bij betrekt.

Une étiquette écologique vient d’être mise en place dans ce secteur également, ce que je salue, et plus encore si cette initiative encourage sensiblement la pêche durable et un certain nombre d’autres éléments.


Voor burgers in naburige landen of regio´s, en met name daar waar de euro voor betalingstransacties of spaardoeleinden wordt gebruikt, en in toeristische bestemmingen over de hele wereld is de eenheidsmunt inmiddels ook geen bijzonderheid meer.

La monnaie unique est également devenue familière dans les pays voisins ou dans les régions proches, notamment là où l'euro est utilisé pour des opérations de paiement et/ou à des fins d'économies, et dans de nombreuses destinations touristiques dans le monde entier.


Op 6 maart stelde ik een mondelinge vervolgvraag naar het waarom van de stijging, daar inmiddels ook het Studiecentrum voor perinatale epidemiologie de door de minister geleverde cijfers in twijfel trok.

Le 6 mars, j'ai posé une question orale complémentaire concernant la raison de l'augmentation, car entre-temps, le Centre d'épidémiologie périnatale avait mis en doute les chiffres communiqués par la ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels ook daar' ->

Date index: 2022-01-14
w