Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADL
Aanvaardbare dagelijkse dosis
Dagelijkse arbeidsduur
Dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden
Dagelijkse omrekeningskoers
Dagelijkse uitgave
Deelname aan het dagelijkse leven
NEC
Neventerm
Ontwenning bij tabaksgebruik
Toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten
Training in algemene dagelijkse levensverrichtingen
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "inmiddels een dagelijkse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

superviser le fonctionnement quotidien d'une bibliothèque


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise




aanvaardbare dagelijkse dosis

dose journalière admissible






Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de a ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


ontwenning bij tabaksgebruik | training in algemene dagelijkse levensverrichtingen [ADL] NEC

Rééducation après tabagisme Thérapie concernant les activités de la vie quotidienne NCA


dagelijkse omrekeningskoers

taux journalier de conversion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat er inmiddels met deze kinderen gebeurt of de dagelijkse hel van de ouders lijkt van minder belang te zijn voor de gerechtelijke autoriteiten.

Le sort réservé entre-temps à ces enfants et l'enfer quotidien des parents semblent secondaires aux autorités judiciaires.


Wat er inmiddels met deze kinderen gebeurt of de dagelijkse hel van de ouders lijkt van minder belang te zijn voor de gerechtelijke autoriteiten.

Le sort réservé entre-temps à ces enfants et l'enfer quotidien des parents semblent secondaires aux autorités judiciaires.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de talrijke moorden, wereldwijd gepleegd uit politieke, religieuze en vergelijkbare motieven, vormen inmiddels een dagelijkse realiteit. Niettemin is de moord in de Filippijnen op 57 personen die in een rij stonden voor een politieke bijeenkomst ter ondersteuning van een presidentskandidaat van een verbijsterende wreedheid.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les massacres perpétrés à travers le monde pour des raisons politiques, religieuses ou autres font malheureusement partie du quotidien, mais je suis horrifié par la cruauté avec laquelle cinquante-sept personnes ont été assassinées alors qu’elles s’apprêtaient à assister à une réunion politique de soutien à un candidat à la présidentielle aux Philippines.


Fabrikanten van bedrijfsvoertuigen werden nog zwaarder getroffen: het aantal orders voor vrachtwagens daalde van 38 000 in januari 2008 tot 600 in november 2008, wat overeenkomt met twee derde van de dagelijkse productiecapaciteit van een gemiddelde vrachtwagenproducent. Hoewel de situatie van lidstaat tot lidstaat verschilt, heeft de neergang inmiddels alle markten in de EU bereikt. Alle grote producenten op de Europese markt word ...[+++]

Les constructeurs de véhicules utilitaires ont été touchés plus durement encore, puisque les commandes de véhicules lourds sont tombées de 38 000 en janvier 2008 à 600 en novembre 2008, ce qui correspond aux deux tiers de la capacité de production journalière d’un constructeur moyen de véhicules lourds. La situation varie d’un État membre à l’autre, mais la crise touche désormais chaque marché de l’Union, et tous les grands constructeurs présents sur le marché européen la subissent de plein fouet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanvankelijk waren de nationale parlementen op grond van hun dagelijkse politieke beslommeringen voornamelijk geïnteresseerd in kortetermijnoplossingen, maar inmiddels hebben ook zij ingezien dat er op de lange termijn moet worden gedacht en dat we moeten samenwerken om een oplossing te vinden waarbij vooruit wordt gekeken en die ten dienste staat van de toekomst van heel Europa.

Au début les parlements nationaux se sont principalement intéressés à des solutions à court terme, en raison de leurs agenda politiques nationaux, mais ils ont maintenant admis qu’une approche à long terme était indispensable et que nous devions coopérer pour trouver une solution orientée vers l’avenir qui serve l’ensemble de l’Europe.


De almaar sterkere aanmoediging van het consumentisme, waarvan we inmiddels weten dat het de economische groei en de individuele welvaart bevordert, is in toenemende mate, op dagelijkse basis, schadelijk voor het milieu.

La promotion de plus en plus effrénée de la société de consommation - laquelle, comme on l’a entendu, favorise la croissance économique et le bien-être des citoyens -, nuit chaque jour un peu plus à l’environnement.


Ik zou willen benadrukken dat we inmiddels een echte politieke dialoog onderhouden, waarin we in de loop der jaren tal van kwesties besproken hebben, van veiligheid op regionaal en mondiaal niveau tot de dagelijkse zorgen van de burgers, overeenkomstig de steeds actievere rol die zowel de Europese Unie als Zuid-Korea spelen op het internationale toneel.

Je voudrais souligner que notre dialogue est à présent pleinement politique et qu’il a examiné de nombreuses questions au fil des ans, de la sécurité régionale et internationale aux préoccupations quotidiennes des citoyens, en passant par le rôle de plus en plus actif joué sur la scène internationale par le Parlement européen et la République de Corée.


Veel landen willen hun burgers graag laten profiteren van al het goede dat Internet kan bieden en de elektronische handel is inmiddels niet meer weg te denken uit het dagelijkse leven. Toch is er nog geen afdoende regelgeving waarmee degenen die worden misbruikt kunnen worden beschermd, en met name degenen die worden misbruikt doordat er van hen pornografische beelden worden getoond.

Alors que de très nombreux pays tiennent à ce que leurs citoyens bénéficient des avantages qu'Internet peut procurer, et que le commerce électronique est en train de devenir un élément essentiel de notre vie quotidienne, il n'existe pas encore de réglementation propre à protéger ceux qui sont exploités et, notamment, ceux qui sont exploités du fait de l'utilisation de leur image à des fins pornographiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels een dagelijkse' ->

Date index: 2024-08-10
w