Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inmiddels acht jaar verstreken " (Nederlands → Frans) :

Er zijn inmiddels acht jaar verstreken sinds het Europees Parlement de resolutie aannam waarmee deze code werd goedgekeurd.

Huit années ont passé depuis l’adoption par le Parlement européen de la résolution approuvant ce code.


2. Er zijn inmiddels tien jaar verstreken sinds Verordening nr. 1/2003 voor het eerst werd toegepast. Ter gelegenheid daarvan is deze mededeling opgesteld, waarin (1) een op feiten gebaseerde evaluatie wordt gegeven van de openbare handhaving door de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten gedurende deze periode, en (2) enkele belangrijke - met name institutionele en procedurele - aspecten van de handhaving door de nationale mededingingsautoriteiten worden belicht met het oog op verdere verbeteringen.

2. Pour marquer les dix ans de la mise en œuvre du règlement nº 1/2003, la présente communication: 1) fournit une évaluation factuelle de la mise en œuvre des règles dans la sphère publique par la Commission et les ANC pendant cette période; et 2) examine certains aspects essentiels de cette mise en œuvre par les ANC, notamment les questions institutionnelles et procédurales, en vue d'améliorer encore le processus.


Ook al streeft de steller van het ontwerp het legitieme doel na ervoor te zorgen dat iemand die een rijbewijs wil halen pas een nieuw soortgelijk voorlopig rijbewijs B kan krijgen wanneer hij een termijn van drie jaar laat verlopen tussen die twee voorlopige rijbewijzen, het gelijkheidsbeginsel zou beter in acht genomen worden indien de ontworpen artikelen 3, 5 en 5/1 zo gewijzigd zouden worden dat ze bepalen dat een kandidaat pas een nieuw voorlopig rijbewijs kan krijgen nadat een termijn van drie jaar ...[+++]

Si l'objectif légitime de l'auteur du projet est qu'un candidat au permis de conduire ne puisse renouveler un permis de conduire provisoire B de même type, sauf à laisser courir un délai de trois ans entre ces deux permis de conduire provisoires, le principe d'égalité serait mieux respecté si les articles 3, 5 et 5/1 en projet étaient modifiés de manière à préciser qu'un nouveau permis de conduire provisoire ne peut être obtenu par un candidat qu'après l'expiration d'un délai de trois ans suivant l'expiration de la validité du permis provisoire précédent.


(PT) Er zijn inmiddels drie jaar verstreken sinds de laatste Afrika-EU-top, die het begin markeerde van een dialoog tussen Europa en het Afrikaanse continent.

– (PT) Le dernier sommet Afrique-UE, qui a vu le début d’un dialogue entre l’Europe et le continent africain, remonte à trois ans.


U heeft het over energievriendelijke huizen gehad: er zijn inmiddels twee jaar verstreken zonder dat Hongarije de richtlijn betreffende de energieprestatie van gebouwen heeft ingevoerd.

Vous avez abordé la question des habitations à faible consommation d’énergie. Deux années se sont écoulées et la Hongrie n’a pas introduit la directive relative à la certification énergétique des bâtiments.


Indien hij niet slaagt voor de competentiemeting 2 kan hij zich pas opnieuw inschrijven, wanneer de termijn van acht jaar volgend op deze benoeming is verstreken.

S'il échoue à la mesure de compétences 2, il ne peut se réinscrire que lorsque le délai de huit ans à partir de cette nomination est écoulé.


De ambtenaren die niet slagen voor de competentiemeting 2 kunnen zich pas opnieuw inschrijven, wanneer de termijn van acht jaar volgend op deze benoeming is verstreken en mits geslaagd te zijn in de competentiemeting 1.

Les agents qui ne réussissent pas la mesure de compétences 2 ne peuvent se réinscrire que lorsque le délai de huit ans à partir de cette nomination est écoulé et pour autant qu'ils soient lauréats de la mesure de compétences 1.


Er zijn inmiddels drie jaar verstreken, maar Europa is op dit vlak niet verder gekomen dan goede voornemens en heeft nog geen daden laten zien.

Trois années ont passé depuis lors, mais l’Europe, sur ce point, en est restée au stade des bonnes intentions et n’est pas passée à l’action.


Er zijn inmiddels drie jaar verstreken, maar Europa is op dit vlak niet verder gekomen dan goede voornemens en heeft nog geen daden laten zien.

Trois années ont passé depuis lors, mais l’Europe, sur ce point, en est restée au stade des bonnes intentions et n’est pas passée à l’action.


Overeenkomstig artikel 33, lid 8, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 worden, indien een in verband met onregelmatigheden te verrichten invordering niet vóór de afsluiting van het programma voor plattelandsontwikkeling heeft plaatsgevonden, de financiële gevolgen van het achterwege blijven van die invordering voor 50 % door de betrokken lidstaat gedragen, zulks hetzij aan het einde van de periode van vier jaar na de datum van het eerste administratief of gerechtelijk proces-verbaal, dan wel acht jaar na die datum als over de terugvorde ...[+++]

Conformément à l’article 33, paragraphe 8, du règlement (CE) no 1290/2005, lorsque le recouvrement n’a pas eu lieu avant la clôture d’un programme de développement rural, les conséquences financières de l’absence de recouvrement sont supportées à hauteur de 50 % par l’État membre concerné, soit à la fin du délai de quatre ans après le premier acte de constat administratif ou judiciaire, ou de huit ans si le recouvrement fait l’objet d’une action devant les juridictions nationales, soit lors de la clôture du programme si ces délais expirent avant sa clôture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels acht jaar verstreken' ->

Date index: 2024-10-25
w