Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Vast Comité I
Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten
Vast Comité van toezicht op de inlichtingendiensten
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «inlichtingendiensten zijn gehouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


Vast Comité van toezicht op de inlichtingendiensten

Comité permanent de contrôle des services de renseignements


Vast Comité I | Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten

comité permament de contrôle des services de renseignements | comité permanent R | comité R








systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassifi ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troub ...[+++]


gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn studie over de geheimhoudingsplicht waartoe de leden van de inlichtingendiensten zijn gehouden (aanvulling bij het activiteitenverslag over 1998), was het Comité I immers van oordeel dat de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van zijn leden, van zijn griffier, van de leden van zijn Dienst enquêtes en van zijn personeel eigenlijk niet is afgestemd op de omvang van de opdrachten van het Comité, noch op de schade die deze personen kunnen berokkenen aan de inlichtingendiensten en aan de strijdmacht door een onterechte onthulling van bepaalde geheimen van die diensten.

Dans son étude sur « les devoirs de secret auxquels sont tenus les membres des services de renseignements » (complément au rapport d'activités de 1998), le Comité R a en effet estimé que « d'une manière générale, la responsabilité pénale de ses membres, de son greffier, des membres de son Service d'enquêtes et de son personnel n'a pas été fixée à la hauteur de l'importance de ses missions, ni à celle des préjudices que ces personnes pourraient causer aux services de renseignement et aux Forces armées par une divulgation indue de certains secrets de ces services ».


Om het Vast Comité I toe te laten zijn toezicht uit te oefenen zijn de inlichtingendiensten ertoe gehouden om op eigen initiatief aan het Vast Comité I de reglementen, interne richtlijnen en op algemene wijze, alle documenten die de handelwijze van de leden van deze diensten regelen, toe te zenden (artikel 33, lid 2).

Pour permettre au Comité permanent R d'exercer son contrôle, les services de renseignement sont tenus de transmettre d'initiative au Comité permanent R les règlements, directives internes et, d'une manière générale, tous les documents réglant le comportement des membres de ces services (article 33, 2 alinéa).


In zijn studie over de geheimhoudingsplicht waartoe de leden van de inlichtingendiensten zijn gehouden was het Comité I immers van oordeel dat de strafrechtelijkee verantwoordelijkheid van het Comité geen gelijke tred houdt met de omvang van zijn opdrachten.

Le Comité R a en effet estimé, dans son étude sur « les devoirs de secret auxquels sont tenus les membres des services de renseignements », que la responsabilité pénale du comité n'a pas été fixée à la hauteur de l'importance de ces missions.


Om het Vast Comité I toe te laten zijn toezicht uit te oefenen zijn de inlichtingendiensten ertoe gehouden om op eigen initiatief aan het Vast Comité I de reglementen, interne richtlijnen en op algemene wijze, alle documenten die de handelwijze van de leden van deze diensten regelen, toe te zenden (artikel 33, lid 2).

Pour permettre au Comité permanent R d'exercer son contrôle, les services de renseignement sont tenus de transmettre d'initiative au Comité permanent R les règlements, directives internes et, d'une manière générale, tous les documents réglant le comportement des membres de ces services (article 33, 2 alinéa).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn studie over de geheimhoudingsplicht waartoe de leden van de inlichtingendiensten zijn gehouden was het Comité I immers van oordeel dat de strafrechtelijkee verantwoordelijkheid van het Comité geen gelijke tred houdt met de omvang van zijn opdrachten.

Le Comité R a en effet estimé, dans son étude sur « les devoirs de secret auxquels sont tenus les membres des services de renseignements », que la responsabilité pénale du comité n'a pas été fixée à la hauteur de l'importance de ces missions.


De reden daarvoor is dat het gevaar voor incoherentie of overlapping wegvalt doordat rekening wordt gehouden met het feit dat artikel 133 van de wet van 13 juni 2005 slaat op het gebruik dat eventueel van een inlichtingendienst kan worden gemaakt, terwijl artikel 4 van het ontwerpbesluit betrekking heeft op de aard van de gegevens die aan de leveranciers van inlichtingendiensten moeten worden bezorgd.

La raison en est que le risque d'incohérence ou de double emploi disparaît dès lors que l'on prend en compte le fait que l'article 133 de la loi du 13 juin 2005 concerne l'utilisation qui peut être éventuellement faite d'un service de renseignements, tandis que l'article 4 du projet d'arrêté concerne quant à lui la nature des données à transmettre aux fournisseurs de services de renseignements.


De reden daarvoor is dat het gevaar voor incoherentie of overlapping wegvalt doordat rekening wordt gehouden met het feit dat artikel 133 van de wet van 13 juni 2005 slaat op het gebruik dat eventueel van een telefoongids of een inlichtingendienst kan worden gemaakt, terwijl artikel 4 van het ontwerpbesluit betrekking heeft op de aard van de gegevens die aan de leveranciers van telefoongidsen of inlichtingendiensten moeten worden bezorgd.

La raison en est que le risque d'incohérence ou de double emploi disparaît dès lors que l'on prend en compte le fait que l'article 133 de la loi du 13 juin 2005 concerne l'utilisation qui peut être éventuellement faite d'un annuaire ou d'un service de renseignements, tandis que l'article 4 du projet d'arrêté concerne quant à lui la nature des données à transmettre aux fournisseurs d'annuaires ou de services de renseignements.


betere samenwerking op het gebied van de uitwisseling van informatie en samenwerking tussen veiligheids- en inlichtingendiensten, inclusief militaire inlichtingendiensten, en tussen politiële, gerechtelijke en douane-instanties van de lidstaten, inclusief met het Gemeenschappelijk Situatiecentrum (SitCen), het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen (Frontex), Europol, Interpol en Eurojust en de diverse bevoegde autoriteiten op Europees niveau, de coördinator voor terrorismebestrijding, Gijs de Vries, en de com ...[+++]

le renforcement de la coopération en matière d'échange de renseignements et de la coopération entre services de sécurité et de renseignements, y compris de renseignements militaires, ainsi qu'entre les autorités répressives, judiciaires et douanières des États membres, notamment le Centre de situation conjoint (SitCen), l'agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures(Frontex), Europol, Interpol et Eurojust et les autorités compétentes respectives au niveau européen, c'est-à-dire le coordinateur pour la lutte contre le terrorisme, Gijs De Vries et le commissaire responsable de la justice, de ...[+++]


betere samenwerking op het gebied van de uitwisseling van informatie en samenwerking tussen veiligheids- en inlichtingendiensten, inclusief militaire inlichtingendiensten, en tussen politiële, gerechtelijke en douane-instanties van de lidstaten, inclusief met het Gemeenschappelijk Situatiecentrum (SitCen), het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen (Frontex), Europol, Interpol en Eurojust en de diverse bevoegde autoriteiten op Europees niveau, de coördinator voor terrorismebestrijding, Gijs de Vries, en de com ...[+++]

le renforcement de la coopération en matière d'échange de renseignements et de la coopération entre services de sécurité et de renseignements, y compris de renseignements militaires, ainsi qu'entre les autorités répressives, judiciaires et douanières des États membres, notamment le Centre de situation conjoint (SitCen), l'agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures(Frontex), Europol, Interpol et Eurojust et les autorités compétentes respectives au niveau européen, c'est-à-dire le coordinateur pour la lutte contre le terrorisme, Gijs De Vries et le commissaire responsable de la justice, de ...[+++]


Art. 4. Het identificatienummer mag enkel voor interne beheersdoeleinden worden gebruikt als identificatiemiddel in dossiers, bestanden en repertoria die gehouden worden door het Vast Comité van toezicht op de inlichtingendiensten en zijn Dienst Enquêtes in de uitoefening van de taken opgesomd in artikel 1, § 1.

Art. 4. Le numéro d'identification ne peut être utilisé à des fins de gestion interne que comme moyen d'identification dans les dossiers, fichiers et répertoires qui sont tenus par le Comité permanent de contrôle des services de renseignements et son Service d'Enquêtes, exclusivement pour l'accomplissement des tâches énumérées à l'article 1, § 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlichtingendiensten zijn gehouden' ->

Date index: 2023-12-28
w