Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inlichtingendiensten geen enkele uitzonderlijke » (Néerlandais → Français) :

Bij de specifieke methoden zal de controle achteraf plaatsvinden, terwijl de inlichtingendiensten geen enkele uitzonderlijke methode zullen kunnen uitoefenen zonder de voorafgaande toestemming van de Commissie.

S'il utilise une méthode spécifique, le service sera contrôlé a posteriori alors que s'il veut recourir à une méthode exceptionnelle, il devra pour ce faire obtenir le consentement préalable de la Commission.


Het is hierbij gepast te benadrukken dat, behalve wat hiervoor is weergegeven, de Belgische inlichtingendiensten geen enkele andere informatie-inwinning hebben ondernomen via open bronnen of via andere Belgische partnerinstellingen over dit onderwerp, en dat bijgevolg hiervan ook geen enkele analysenota werd geproduceerd.

Il convient de souligner que, mis à part ce qui est signalé ci-avant, les services de renseignements belges n'ont entrepris aucune autre recherche d'informations via les sources ouvertes ou auprès d'autres institutions partenaires belges sur le sujet, et par voie de conséquence aucune note d'analyse n'a été produite en l'espèce.


­ vaststellende dat de Belgische inlichtingendiensten geen enkele taak van informatiewinning en -analysering hebben uitgevoerd met betrekking tot het mogelijk bestaan van een interceptienetwerk voor telecommunicaties, genaamd Echelon, dat gestuurd zou worden door de Verenigde Staten en Groot-Brittannië;

­ constatant que les services de renseignement belges n'ont entrepris aucun travail de recueil et d'analyse d'informations à propos de l'existence éventuelle d'un réseau d'interception des communications, appelé « Echelon », et piloté notamment par les États-Unis et la Grande Bretagne;


De voertuigen en de hierbij gebruikte uitrusting worden gereinigd en ontsmet volgens de onderrichtingen van het Agentschap; b) in uitzonderlijke omstandigheden rechtstreeks naar andere bedrijven in het beschermingsgebied op voorwaarde dat : - alle varkens op het bedrijf vooraf geïnspecteerd zijn; - alle te vervoeren varkens klinisch onderzocht zijn, en geen enkel varken verdacht aangetast is; - elk varken geïdentificeerd is conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 1 juli 2014 to ...[+++]

Les véhicules et équipements ayant servi à leur transport seront nettoyés et désinfectés selon les instructions de l'Agence; b) dans des circonstances exceptionnelles, directement vers d'autres exploitations situées à l'intérieur de la zone de protection, pour autant que : - tous les porcs présents dans l'exploitation aient été préalablement inspectés; - tous les porcs à transporter aient subi un examen clinique et qu'aucun d'entre eux n'ait été suspect d'être atteint; - chaque porc ait été identifié conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 1 juillet 2014 établissant un système d'identification et d'enregistrement des porcs ...[+++]


Ik heb er daaromtrent aan herinnerd dat de vernieling van humanitaire projecten in een bezet gebied in geen enkel geval gerechtvaardigd kan worden, behalve in uitzonderlijke gevallen die zeer nauwkeurig omschreven zijn in het internationaal humanitair recht.

J'ai rappelé à ce propos que la destruction de projets humanitaires dans un territoire occupé ne peut en aucun cas être justifiée, sauf dans des cas exceptionnels très précisément délimités par le droit international humanitaire.


De uitzondering in het koninklijk besluit van 16 januari 2006 opgenomen in artikel 2, § 2, 1°, bepaalt dat de verplichte registratie, toelating of erkenning niet van toepassing is op: "operatoren die handelen zonder winstoogmerk of in het algemeen belang, in de hoedanigheid van verenigingen en organisaties die een activiteit uitsluitend niet bezoldigd, sporadisch en uitzonderlijk uitoefenen; " Het moet hierbij dus gaan om: - verenigingen of organisaties zonder winstgevend doel waarbij de activiteit zelf wel degelijk winstgevend kan zijn; - de medewerkers aan de bedoelde activiteit mogen hierbij geen ...[+++]

L'exception qui est mentionnée à l'article 2, § 2, 1°, de l'arrêté royal du 16 janvier 2006 prévoit que l'enregistrement, l'autorisation ou l'agrément obligatoire ne s'applique pas: "aux opérateurs agissant sans but lucratif ou dans l'intérêt de la collectivité, en tant qu'associations et organisations n'exerçant une activité que de façon bénévole, sporadique et exceptionnelle; " Par conséquent: - il doit s'agir d'associations ou d'organisations sans but lucratif dont l'activité même peut, elle, être lucrative; - les collaborateurs de l'activité en question ne peuvent recevoir aucune rémunération pour les services prestés; - par "spora ...[+++]


Wat de enkele producten betreft die aanwezig zijn in de bunkers A1 en B1, waarvoor geen enkel gerechtelijk dossier is geïdentificeerd, hebben mijn diensten een offerteaanvraag gedaan met het oog op hun vernietiging, op basis van een uitzonderlijk budget.

Pour ce qui concerne les quelques produits présents dans les bunkers A1 et B1, pour lesquels aucun dossier judiciaire n'a pu être identifié, un appel d'offres a été réalisé par mes services en vue de leur destruction, sur base d'un budget exceptionnel.


Aangezien deze getuigenis gebaseerd is op een uitwisseling van gegevens tussen de Europese en Amerikaanse inlichtingendiensten hebben we geen enkele reden om aan de door de heer Rasmussen naar voren geschoven analyse te twijfelen.

Ce témoignage étant basé sur un échange de données entre les services de renseignements européens et américains, nous avons aucune raison pour douter l'analyse avancée par monsieur Rasmussen.


Wat de `Uitzonderlijke uitgaven' betreft, is voor 2011, in tegenstelling tot 2010, toen er enkele belangrijke posten waren doordat wij het Belgische voorzitterschap waarnamen, geen enkele uitzonderlijke uitgave gepland.

Quant aux « Dépenses exceptionnelles », contrairement à 2010 où il y avait quelques postes importants étant donné que nous assurions la présidence belge, pour 2011 aucune dépense exceptionnelle n'est prévue.


U weet dat in geen enkele uitzonderlijke uitgave werd voorzien in het dienstjaar 2009.

Vous savez qu'aucune dépense exceptionnelle n'était prévue à l'exercice 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlichtingendiensten geen enkele uitzonderlijke' ->

Date index: 2025-01-12
w