Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Frontalekwabsyndroom
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Inlichtingendienst
Kennisgeving aan de betrokkene
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manie met
Manische stupor
Mededeling aan de betrokkene
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren

Vertaling van "inlichtingendienst betrokken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


kennisgeving aan de betrokkene | mededeling aan de betrokkene

renseignement à la personne concernée


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque




projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Binnen de beperkingen die voor het overige hierboven worden beschreven, wordt de rol van het Comité I in het kader van de toepassing van artikel 44 pas duidelijk wanneer een inlichtingendienst betrokken is bij het beheer van de informatie en indien er « redenen zijn om te geloven dat de bevoegdheden inzake toezicht van het Comité I toepassing vinden».

« Dans les limites qui pour le surplus ont été précisées ci-dessus, le rôle du Comité R dans le cadre de l'application de l'article 44 ne se conçoit que lorsqu'un service de renseignement est concerné par la gestion de l'information et qu'il y a des raisons de penser que les compétences de contrôle du Comité R trouvent à s'appliquer».


Daarom heeft de overheid in 2012 een multidisciplinaire aanpak van de problematiek opgestart, die alle betrokken partijen (openbaar ministerie, fiscale overheid, inlichtingendienst, Koninklijke marechaussee, burgemeesters, gemeenten, enz.) samenbrengt.

C'est pourquoi les autorités ont lancé en 2012 une approche multidisciplinaire de la problématique, qui réunit l'ensemble des parties prenantes (ministère public, police, autorités fiscales, services de renseignements, maréchaussée royale, bourgmestres, communes, etc.).


Het Comité I heeft een onderzoek geopend naar de informatiepositie van de Veiligheid van de Staat en van de militaire inlichtingendienst ADIV (Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid), voorafgaand aan vrijdagavond 13 november 2015, met betrekking tot de individuen of groepen die de aanslagen in Parijs hebben gepleegd of die erbij betrokken waren.

Le Comité R a ouvert une enquête sur la posture d'information de la Sûreté de l'État et du service du renseignement militaire, le SGRS (Service Général du Renseignement et de la Sécurité), préalable au vendredi 13 novembre 2015 soir, relative aux individus ou groupes qui ont perpétré les attentats à Paris ou qui y étaient impliqués.


De spyware, Regin, die functioneert als een Trojaans paard, is technisch zo complex dat vermoedelijk een inlichtingendienst van een staat betrokken was bij de ontwikkeling ervan.

Ce logiciel, Regin, qui opère comme un cheval de Troie, est si complexe techniquement que les services de renseignement d'un État ont vraisemblablement participé à son élaboration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité I beslist binnen vijftien dagen na de inbeslagneming van de geclassificeerde stukken en na de korpschef van de betrokken inlichtingendienst of zijn plaatsvervanger te hebben gehoord».

Le Comité R statue dans les quinze jours de la saisie des pièces classifiées après avoir entendu le chef de corps du service de renseignement concerné ou son remplaçant».


In België is het Comité I bevoegd om de klachten en aangiften te onderzoeken van particulieren die rechtstreeks betrokken waren bij de interventie van een inlichtingendienst.

En Belgique, le Comité R peut également examiner les plaintes et dénonciations des particuliers qui ont été directement concernés par l'intervention d'un service de renseignement.


De FGCI is een « tijdelijke samenwerking op het vlak van informatie tussen de federale politie, de Staatsveiligheid, de algemene inlichtingendienst, de antiterroristische gemengde groep, de ARP en de gemeentelijke politiediensten van de politiezones die bij de gebeurtenissen betrokken zijn ».

La Cellule mixte d'information d'ordre public est « une plate-forme temporaire de l'information réunissant la police fédérale, la Sûreté de l'État, le service général de renseignement, le groupe interforces antiterroriste, la PGR et les polices locales des zones de police concernées par les événements ».


Het Comité I beslist binnen vijftien dagen na de inbeslagneming van de geclassificeerde stukken en na de korpschef van de betrokken inlichtingendienst of zijn plaatsvervanger te hebben gehoord».

Le Comité R statue dans les quinze jours de la saisie des pièces classifiées après avoir entendu le chef de corps du service de renseignement concerné ou son remplaçant».


b) het onderzoek van de klachten en de aangiften van particulieren die rechtstreeks betrokken zijn geweest bij het optreden van een inlichtingendienst of van ambtenaren, personen die een openbaar ambt uitoefenen en de leden van de krijgsmacht die betrokken zijn bij richtlijnen, beslissingen of toepassingsregels daarvan;

b) l'examen des plaintes et des dénonciations de particuliers qui ont été directement concernés par l'intervention d'un service de renseignements ou de fonctionnaires, de personnes exerçant une fonction publique et de membres des forces armées concernés par des directives, des décisions ou des modalités d'application de celles-ci;


- naar aanleiding van klachten en aangiften van particulieren die rechtstreeks betrokken zijn geweest bij het optreden van een inlichtingendienst of van ambtenaren, personen die een openbaar ambt uitoefenen en de leden van de krijgsmacht die betrokken zijn bij richtlijnen, beslissingen of toepassingsregels ervan; of

- suite à des plaintes et des dénonciations de particuliers qui ont été directement concernés par l'intervention d'un service de renseignements ou de fonctionnaires, de personnes exerçant une fonction publique et de membres des forces armées concernés par des directives, des décisions ou des modalités d'application de celles-ci ou




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlichtingendienst betrokken' ->

Date index: 2025-08-29
w