Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentschap voor inlichtingen
Bescherming van getuigen
Bescherming van informanten
EU-Intcen
EU-Sitcen
Formulier E001
Getuigenbescherming
Informatie bieden over karaatbeoordeling
Informatie geven over antieke voorwerpen
Informatie geven over karaatbeoordeling
Informatie verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven over karaatbeoordeling
Inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling
Inlichtingen voor de media
Inlichtingen voor de pers
Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU
Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie
Klanten informatie geven in verband met reparaties
Klanten informatie geven over reparaties
Klanten inlichtingen geven over herstellingen
Klanten inlichtingen geven over reparaties
Officier Nationaal Informanten Beheerder
Situatiecentrum van de Europese Unie
Vraag om inlichtingen
Vragen van de pers

Traduction de «inlichtingen van informanten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informatie geven over reparaties | klanten inlichtingen geven over herstellingen | klanten informatie geven in verband met reparaties | klanten inlichtingen geven over reparaties

fournir des renseignements concernant des réparations à des clients


Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU | Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie | Situatiecentrum van de Europese Unie | EU-Intcen [Abbr.] | EU-Sitcen [Abbr.]

Centre d'analyse du renseignement de l'UE | Centre de situation de l'UE | Centre de situation et du renseignement de l'UE | INTCEN [Abbr.] | SITCEN [Abbr.]


inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling

fournir des informations sur le nombre de carats


inlichtingen geven over antieke voorwerpen | inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen | informatie geven over antieke voorwerpen | informatie verstrekken over antieke voorwerpen

fournir des informations sur les produits d'antiquité


formulier E001 | verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende

demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | formulaire E001


inlichtingen voor de media | inlichtingen voor de pers | vragen van de pers

demande de la presse


getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]


officier Nationaal Informanten Beheerder

officier Gestionnaire national des Indicateurs




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een andere oplossing kan erin bestaan te bepalen dat inlichtingen van informanten die voor de rechter worden aangebracht, steeds enkele minimale aanwijzingen moeten bevatten over de informant.

Une autre solution pourrait consister à prévoir que la production en justice de renseignements émanant d'informateurs doit impérativement être accompagnée d'indications minimales concernant l'informateur.


In de huidige rechtspraktijk worden de inlichtingen van informanten in bepaalde gevallen opgenomen in processen-verbaal zonder vermelding van de herkomst ervan (men gebruikt dan formules als « onze diensten hebben vernomen ») en vervolgens bij het strafdossier gevoegd. In andere gevallen, vooral wanneer het parket beschikt over betrouwbaardere bewijsstukken zoals feitelijke vaststellingen of bekentenissen, worden deze gegevens niet in het strafdossier vermeld.

Dans la pratique judiciaire actuelle, tantôt les informations fournies par les informateurs sont consignées dans des procès-verbaux, sans aucune précision quant à leur origine (on a recours à des formules du style « il revient à nos services »), et sont versées au dossier répressif, tantôt, spécialement lorsque le parquet dispose d'éléments probants plus fiables, tels que des constatations matérielles ou des aveux, ces informations ne figurent pas dans le dossier répressif.


Naast deze inlichtingen van informanten die de aanslag toeschrijven aan de ultra's van het vroegere Rwandese regime, bevatten de onderzochte documenten ook één belangwekkende getuigenis van een Belgische onderdaan die kort na het neerhalen van het presidentieel vliegtuig het bezoek ontving van een van de naaste medewerkers van president Habyarimana.

Outre ces indications provenant d'informateurs qui attribuent l'attentat aux ultras de l'ancien régime rwandais, les documents examinés par le groupe ad hoc contiennent un témoignage intéressant qui émane d'un sujet belge qui, peu de temps après la destruction de l'avion présidentiel, a reçu la visite d'un des proches collaborateurs du président Habyarimana.


Momenteel is er bij het Vast Comité I een toezichtonderzoek lopende naar de wijze van beheer, besteding en controle van de fondsen bestemd voor de vergoeding van informanten van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.

Actuellement, une enquête de contrôle est en cours au Comité permanent R sur le mode de gestion, d'affectation et de contrôle des fonds destinés à la rémunération des indicateurs des services de renseignement et de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds medio 2012 verzamelt Rahmat voor de Taliban inlichtingen bij medewerkers van de Afghaanse overheid en verricht hij onderzoeken om ten behoeve van de Taliban informanten van de ISAF en de Afghaanse overheid te ontmaskeren.

Mi 2012, il a recueilli pour eux des renseignements auprès de fonctionnaires afghans et mené des enquêtes visant à démasquer les informateurs de la FIAS et du gouvernement afghan.


Naast een wettelijke regeling van het gebruik van informanten als menselijke bron van inlichtingen (zie aanbeveling 2) moet er dan ook dringend een coördinatie gebeuren van het beheer van die informanten.

Il est dès lors urgent, non seulement de régler légalement l'utilisation d'informateurs comme sources humaines d'informations (voir recommandation nº 2), mais aussi de coordonner la gestion de ces informateurs.


Juist bij informanten die niet speciaal door de ondernemingsdirectie zijn gemachtigd, bestaat een groot risico dat ondeskundige personen onjuiste of misleidende inlichtingen geven.

Lorsque ceux et celles qui fournissent des informations n'ont pas été dûment autorisés par la direction de l'entreprise, le risque est grand que certaines personnes, elles-mêmes mal informées, fournissent des informations inexactes ou des données pouvant induire en erreur.


De bovenvermelde bepalingen tonen duidelijk aan dat het niet altijd opportuun of zelfs denkbaar is dat, in de loop van een voorafgaand onderzoek naar een klacht, bij de aanvang of zelfs tijdens één van de volgende stadia van het toezichtsonderzoek, het Vast Comité P of zijn Dienst Enquêtes, rechtstreeks bij de desbetreffende dienst inlichtingen inwinnen of verifiëren in verband met personen betrokken bij de onderzoeken (klagers, informanten, de betrokken leden van een politiedienst).

Les dispositions rappelées ci-dessus indiquent à suffisance qu'il n'est pas toujours opportun et même concevable qu'au cours de l'examen préliminaire d'une plainte, au début ou même à l'un des stades ultérieurs de l'enquête de contrôle, le Comité permanent P ou son Service d'Enquêtes, recueillent ou vérifient des informations à propos de personnes concernées par les enquêtes (plaignants, informateurs, membres mis en cause d'un service de police) directement auprès des services concernés par celles-ci.


De hierboven aangehaalde bepalingen tonen duidelijk aan dat het niet altijd opportuun of zelfs denkbaar is dat in de loop van een voorafgaand onderzoek van een klacht, bij de aanvang of zelfs tijdens één van de volgende stadia van het toezichtsonderzoek, het Vast Comité I of zijn Dienst Enquêtes, inlichtingen inwinnen of verifiëren in verband met personen betrokken bij de onderzoeken (klagers, informanten, de betrokken leden van de inlichtigendiensten..) op rechtstreekse wijze bij de betreffende dienst zelf.

Les dispositions rappelées ci-dessus indiquent à suffisance qu'il n'est pas toujours opportun et même concevable qu'au cours de l'examen préliminaire d'une plainte, au début ou même à l'un des stades ultérieurs de l'enquête de contrôle, le Comité R ou son Service d'enquêtes, recueillent ou vérifient des informations à propos de personnes concernées par les enquêtes (plaignants, informateurs, membres mis en cause d'un service de renseignements..) directement auprès des services concernés par celles-ci.


Naast de wettelijke regeling van het gebruik van informanten als menselijke bron van inlichtingen moet ook het beheer van die informanten dringend worden gecoördineerd.

Après la réglementation légale de l'utilisation d'informateurs comme sources humaines de renseignements, il est urgent de coordonner la manière de gérer ces informateurs.


w