Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Intcen
EU-Sitcen
Formulier E001
Informatie bieden over karaatbeoordeling
Informatie geven over antieke voorwerpen
Informatie geven over karaatbeoordeling
Informatie verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven over karaatbeoordeling
Inlichtingen uit berichtenverkeer
Inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling
Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU
Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie
Klanten informatie geven in verband met reparaties
Klanten informatie geven over reparaties
Klanten inlichtingen geven over herstellingen
Klanten inlichtingen geven over reparaties
Sigint
Signal Intelligence
Situatiecentrum van de Europese Unie

Traduction de «inlichtingen uit hoofdstuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inlichtingen uit berichtenverkeer | Sigint | Signal Intelligence

veille automatique


van het ene hoofdstuk naar het andere hoofdstuk overgeschreven kredieten

crédits virés d'un chapitre à l'autre


inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling

fournir des informations sur le nombre de carats


klanten informatie geven over reparaties | klanten inlichtingen geven over herstellingen | klanten informatie geven in verband met reparaties | klanten inlichtingen geven over reparaties

fournir des renseignements concernant des réparations à des clients


inlichtingen geven over antieke voorwerpen | inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen | informatie geven over antieke voorwerpen | informatie verstrekken over antieke voorwerpen

fournir des informations sur les produits d'antiquité


formulier E001 | verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende

demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | formulaire E001


Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU | Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie | Situatiecentrum van de Europese Unie | EU-Intcen [Abbr.] | EU-Sitcen [Abbr.]

Centre d'analyse du renseignement de l'UE | Centre de situation de l'UE | Centre de situation et du renseignement de l'UE | INTCEN [Abbr.] | SITCEN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.3. Hoofdstuk III - Mededeling van inlichtingen uit het strafregister (artikel 4)

3.3. Titre III - Communication de renseignements relatifs au casier judiciaire (article 4)


Indien noodzakelijk zou blijken om individuele gegevens op te vragen of te gebruiken teneinde de opdrachten bedoeld in het artikel 108, i) van de wet uit te voeren, zal de FOD Economie, via de ADSEI, een beroep doen op de bestaande wettelijke instrumenten en desgevallend verbeteringsvoorstellen suggeren die hem deze bevoegdheid toekennen, onder meer de bepalingen over het bekomen en het aanwenden van individuele inlichtingen uit Hoofdstuk Ibis « Statistische onderzoekingen met zuiver documentair doel » van de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek.

S'il s'avère nécessaire de demander ou d'utiliser des données individuelles afin d'exécuter les missions prévues à l'article 108, i) de la loi, le SPF Economie, via la DGSIE fait appel aux instruments légaux, en suggérant au besoin des pistes d'amélioration, qui lui confèrent cette compétence, notamment les dispositions sur l'obtention et l'utilisation de renseignements individuels du Chapitre Ibis « Investigations statistiques à but purement documentaire » de la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique.


Indien noodzakelijk zou blijken om individuele gegevens op te vragen of te gebruiken teneinde de opdrachten bedoeld in het artikel 108, i) van de wet uit te voeren, zal de FOD Economie, via de ADSEI, een beroep doen op de bestaande wettelijke instrumenten die hem deze bevoegdheid toekennen, onder meer de bepalingen over het bekomen en het aanwenden van individuele inlichtingen uit Hoofdstuk IBis « Statistische onderzoekingen met zuiver documentair doel » van de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek.

S'il s'avère nécessaire de demander ou d'utiliser des données individuelles afin d'exécuter les missions prévues à l'article 108, i) de la loi, le SPF Economie, via la DGSIE, fait appel aux instruments légaux existants qui lui confèrent cette compétence, notamment les dispositions sur l'obtention et l'utilisation de renseignements individuels du Chapitre IBis « Investigations statistiques à but purement documentaire » de la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique.


De verjaringstermijn van de vordering tot voldoening van de btw wordt van drie jaar op zeven jaar gebracht (Wetboek van de Btw, hoofdstuk XIII, artikel 81bis, § 1, tweede lid) wanneer uit het buitenland afkomstige inlichtingen, een rechtsvordering of bewijskrachtige gegevens 'aantonen' dat belastbare handelingen niet werden aangegeven, dat handelingen ten onrechte werden vrijgesteld of dat er onrechtmatige belastingaftrekken werden ...[+++]

En TVA, la prolongation de trois ans à sept ans du délai de prescription de l'action en recouvrement (Code de la TVA, chapitre XIII, article 81bis, § 1er, alinéa 2) s'applique en cas d'informations venues de l'étranger, d'action judiciaire ou d'éléments probants qui font "apparaître" que l'on se trouve en présence de l'une des trois catégories d'infractions suivantes: la non-déclaration d'opérations imposables, les exemptions effectuées à tort ou les déductions erronées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoofdstuk I. van Het Sociaal Strafwetboek voorziet in de oprichting van een een Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst die samengesteld is uit de Algemene Raad van de Partners en het Federaal Aansturingsbureau.

Le chapitre I du Code pénal social prévoit de créer un Service d'information et de recherche sociale, composé de l'Assemblée générale des partenaires et du Bureau fédéral d'orientation.


Hoofdstuk I. van Het Sociaal Strafwetboek voorziet in de oprichting van een een Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst die samengesteld is uit de Algemene Raad van de Partners en het Federaal Aansturingsbureau.

Le chapitre I du Code pénal social prévoit de créer un Service d'information et de recherche sociale, composé de l'Assemblée générale des partenaires et du Bureau fédéral d'orientation.


4. Bij deze verordening worden tevens regels en procedures vastgesteld voor de elektronische uitwisseling van inlichtingen inzake de btw over diensten die overeenkomstig de bijzondere regeling van titel XII, hoofdstuk 6, van Richtlijn 2006/112/EG langs elektronische weg worden verricht, alsmede voor eventuele daarop aansluitende uitwisselingen van inlichtingen en, wat de onder die bijzondere regeling vallende diensten betreft, voor de overdracht van geldmiddelen tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten.

4. Le présent règlement définit également des règles et procédures pour l’échange par voie électronique d’informations relatives à la TVA portant sur les services fournis par voie électronique en application du régime particulier prévu au titre XII, chapitre 6, de la directive 2006/112/CE ainsi que pour tout échange ultérieur d’informations et, en ce qui concerne les services relevant dudit régime particulier, pour le virement de fonds entre les autorités compétentes des États membres.


„Bij deze verordening worden tevens regels en procedures vastgesteld voor de elektronische uitwisseling van inlichtingen over de btw op diensten overeenkomstig de bijzondere regelingen van Richtlijn 2006/112/EG, titel XII, hoofdstuk 6, alsmede voor eventuele daarop aansluitende uitwisselingen van inlichtingen en, wat de onder die bijzondere regelingen vallende diensten betreft, voor de overdracht van geldmiddelen tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten”.

«Le présent règlement définit également des règles et des procédures pour l’échange, par voie électronique, d’informations relatives à la taxe sur la valeur ajoutée portant sur les services fournis en application des régimes particuliers prévus au titre XII, chapitre 6, de la directive 2006/112/CE, ainsi que pour tout échange ultérieur d’informations et, en ce qui concerne les services relevant desdits régimes particuliers, pour le virement de fonds entre les autorités compétentes des États membres».


„Voor de duur van de periode bepaald in artikel 357 van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (6) worden bij deze verordening tevens regels en procedures vastgesteld voor de elektronische uitwisseling van inlichtingen over de btw op diensten die overeenkomstig de bijzondere regeling van Richtlijn 2006/112/EG, titel XII, hoofdstuk 6, langs elektronische weg worden verricht alsmede voor eventuele daarop aansluitende uitwisselingen van in ...[+++]

«Pour la période visée à l’article 357 de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (6), il définit également des règles et des procédures pour l’échange par voie électronique d’informations relatives à la taxe sur la valeur ajoutée portant sur les services fournis par voie électronique en application du régime particulier prévu au titre XII, chapitre 6, de ladite directive, ainsi que pour tout échange ultérieur d’informations et, en ce qui concerne les services relevant dudit régime particulier, pour le virement de fonds entre les autorités compétentes des États memb ...[+++]


— het personeel van gevoelige overheidsdiensten te sensibiliseren voor veiligheidsmaatregelen en voor de gevaren van manipulatie door de georganiseerde misdaad » (hoofdstuk XXIV, « Aanbevelingen » uit het Algemeen activiteitenverslag van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten — Verslag namens de Commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiens ...[+++]

— de sensibiliser le personnel des administrations sensibles concernées aux mesures de sécurité à prendre et aux dangers de manipulation par le milieu de la criminalité organisée (chapitre XXIX, « Recommandations » issues du Rapport général d'activités du Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité — Rapport fait au nom de la commission chargée du suivi du comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité (Sénat) et de la commission spéciale chargée de l'accompagnement parlementaire du comité permanent de contrôle des services de police (Chambre) par MM. H. Vandenberghe et de Donnea ...[+++]


w