Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inlichtingen en documenten laten bezorgen » (Néerlandais → Français) :

De in paragraaf 1 vermelde personen kunnen zich alle inlichtingen en documenten laten bezorgen die nodig zijn voor het uitoefenen van hun functies en overgaan tot alle nuttige vaststellingen, onder andere door over te gaan tot het verhoor van de betrokkene en tot elk ander nuttig verhoor.

Les personnes mentionnées au paragraphe 1 peuvent se faire communiquer tous renseignements et documents nécessaires à l'exercice de leurs fonctions et procéder à toutes constatations utiles, entre autres en procédant à l'audition de la personne concernée et à toute autre audition utile.


"Het technisch comité kan zich alle inlichtingen en documenten laten mededelen die het comité nodig acht voor de behandeling van het beroep en om getuigen te horen.

« Le Comité technique peut se faire communiquer tous les renseignements et documents qu'il juge nécessaires pour l'examen du recours et entendre des témoins.


De werkgever is verplicht om aan het SFTL binnen de voorziene of gevraagde termijnen alle nodige documenten te bezorgen om de controle door het SFTL toe te laten.

L'employeur est tenu de procurer tous les documents nécessaires au FSTL dans les délais prévus ou demandés, afin qu'un contrôle par le FSTL soit possible.


De bestuursdiensten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, evenals de openbare instellingen en organisaties die ervan afhangen, zijn gehouden om, wanneer zij daartoe worden aangezocht door een door de Regering aangeduide ambtenaar, hem alle in hun bezit zijnde inlichtingen te verstrekken, hem zonder verplaatsing, alle akten, stukken, registers en allerhande documenten te verstrekken en om hem alle inlichtingen in te laten winnen of afschrift ...[+++]

Lorsqu'ils en sont requis par un fonctionnaire désigné par le Gouvernement, les services administratifs de la Région de Bruxelles-Capitale, ainsi que ses établissements et organismes publics sont tenus de lui fournir tous les renseignements en leur possession, de lui communiquer, sans déplacement, tous actes, pièces, registres et documents quelconques qu'ils détiennent et de lui laisser prendre tous renseignements, copies ou extraits qu'il juge nécessaires pour assurer l'établissement ou la perception des montants mentionnés au § 1.


De personen belast met de opvoeding hebben de plicht de school waar ze de leerling laten inschrijven, in te lichten over de toegekende redelijke aanpassingen en haar alle relevant geachte documenten te bezorgen».

Il incombe aux personnes chargées de l'éducation d'informer la nouvelle école des mesures de compensation accordées et de lui faire parvenir tous les documents jugés pertinents».


Als de aanvrager niet alle documenten, genoemd in het eerste lid, bij de aanvraag heeft gevoegd, of als het agentschap van oordeel is dat de aanvrager haar bijkomende inlichtingen of documenten moet bezorgen, dan verzoekt het hem ook die stukken bij beveiligde zending te bezorgen.

Lorsque le demandeur n'a pas joint à sa demande tous les documents visés au premier alinéa, ou lorsque l'agence estime que le demandeur doit lui transmettre des documents ou informations supplémentaires, elle lui demande de transmettre également ces documents par envoi sécurisé.


Het Rekenhof kan de boekhouding ter plaatse controleren; het Hof kan zich te allen tijde alle bewijsstukken, staten, inlichtingen en verduidelijkingen laten bezorgen over de ontvangsten en uitgaven, evenals wat betreft de bezittingen en schulden van het Agentschap.

La Cour des comptes peut contrôler la comptabilité sur place; elle peut se faire fournir, en tout temps, tous documents justificatifs, états, renseignements et éclaircissements relatifs aux recettes et aux dépenses, ainsi qu'aux avoirs et aux dettes de l'Agence.


Als de aanvrager niet alle documenten, genoemd in het eerste lid, bij de aanvraag heeft gevoegd, of als de administratie van oordeel is dat de aanvrager haar bijkomende inlichtingen of documenten moet bezorgen, dan verzoekt ze hem ook die stukken aangetekend te bezorgen. De behandeling van de aanvraag wordt opgeschort tot de administratie de bij de aanvrager opgevraagde documenten of inlichtingen heeft ontvangen.

Lorsque le demandeur n'a pas joint tous les documents visés au premier alinéa, ou lorsque l'administration estime que le demandeur doit lui transmettre des documents ou informations supplémentaires, elle lui demande de transmettre ces documents par lettre recommandée; Le traitement de la demande est suspendu jusqu'au moment que l'administration a reçu les documents ou informations qu'elle a demandés au demandeur.


Art. 6. Jaarlijks dient de erkende kredietvennootschap bij aangetekend schrijven de door de minister te bepalen inlichtingen en documenten te bezorgen.

Art. 6. La société de crédit doit annuellement, par lettre recommandée, fournir les informations et documents à fixer par le Ministre.


4. Wanneer de burger van de Unie of het familielid dat niet de nationaliteit van een lidstaat bezit, niet over de vereiste reisdocumenten of, in voorkomend geval, de nodige visa beschikt, stelt de betrokken lidstaat deze persoon alvorens tot uitzetting over te gaan binnen redelijke grenzen in de gelegenheid de vereiste documenten te verkrijgen dan wel zich deze binnen een redelijke termijn te laten bezorgen, dan wel op andere wijze te laten vaststellen of te bewijzen dat hij het recht van vrij verkeer en verblijf ...[+++]

4. Lorsqu'un citoyen de l'Union ou un membre de la famille qui n'a pas la nationalité d'un État membre ne dispose pas du document de voyage requis ou, le cas échéant, du visa nécessaire, l'État membre concerné accorde à ces personnes tous les moyens raisonnables afin de leur permettre d'obtenir ou de se procurer, dans un délai raisonnable, les documents requis ou de faire confirmer ou prouver par d'autres moyens leur qualité de bénéficiaires du droit de circuler et de séjourner librement, avant de procéder au refoulement.


w