Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De oppositie moet schriftelijk worden ingesteld

Traduction de «inlichting moet schriftelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de oppositie moet schriftelijk worden ingesteld

l'opposition doit être formée par écrit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die inlichting moet schriftelijk gebeuren of op een ter beschikking van de houder staande duurzame drager die voor hem toegankelijk is, en dient plaats te vinden minstens twee maanden voor de betrokken wijziging van toepassing wordt».

Cette information doit se faire par écrit ou sur un support durable à la disposition du titulaire et auquel celui-ci a accès, et doit avoir lieu au moins deux mois avant la mise en application de la modification concernée».


Die inlichting moet schriftelijk gebeuren of op een ter beschikking van de houder staande duurzame drager die voor hem toegankelijk is, en dient plaats te vinden minstens twee maanden voor de betrokken wijziging van toepassing wordt».

Cette information doit se faire par écrit ou sur un support durable à la disposition du titulaire et auquel celui-ci a accès, et doit avoir lieu au moins deux mois avant la mise en application de la modification concernée».


Art. 7. De vraag tot oprichting van een syndicale afvaardiging moet schriftelijk ingediend worden bij de ondernemingshoofden, door minstens één werknemersorganisatie die hiervan voorafgaandelijk de andere werknemersorganisaties inlicht die vertegenwoordigd zijn in het paritair comité.

Art. 7. La demande d'institution d'une délégation syndicale doit être faite, par écrit, aux chefs d'entreprise, par au moins une des organisations de travailleurs qui en informe, au préalable, les autres organisations de travailleurs représentées au sein de la commission paritaire.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure betreffende één of meer overtreding(en) van de antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 6, van het decreet, rust op be ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, confo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) de inlichting voorgeschreven in het ontworpen artikel 95/10, hoeft niet schriftelijk te worden gegeven, terwijl dit wel moet voor diezelfde inlichting waarin artikel 8, eerste lid, van de reeds vermelde wet van 17 mei 2006 voorziet;

a) l'information prévue à l'article 95/10 en projet ne doit pas être donnée par écrit, alors que la même information, prévue à l'article 8, alinéa 1 , de la loi du 17 mai 2006, précitée, doit l'être;


a) de inlichting voorgeschreven in het ontworpen artikel 95/10, hoeft niet schriftelijk te worden gegeven, terwijl dit wel moet voor diezelfde inlichting waarin artikel 8, eerste lid, van de reeds vermelde wet van 17 mei 2006 voorziet;

a) l'information prévue à l'article 95/10 en projet ne doit pas être donnée par écrit, alors que la même information, prévue à l'article 8, alinéa 1 , de la loi du 17 mai 2006, précitée, doit l'être;


Art. 7. De vraag tot oprichting van een syndicale afvaardiging moet schriftelijk ingediend worden bij de werkgevers, door minstens één werknemersorganisatie die hiervan voorafgaandelijk de andere werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in het paritair comité inlicht.

Art. 7. La demande d'institution d'une délégation syndicale doit être introduite par écrit auprès des employeurs, par au moins une organisation de travailleurs qui en informe au préalable les autres organisations de travailleurs représentées au sein de la commission paritaire.


Deze inlichting wordt hen bevestigd in de kennisgeving van de nieuwe arbeidsregeling aan de werknemers, bedoeld in artikel 51, § 1, lid 2, 1, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, die schriftelijk moet plaatsvinden op de vrijdag van diezelfde week.

Cette information leur est confirmée dans la notification du nouveau régime de travail visée à l'article 51, § 1, alinéa 2, 1, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail qui se fait par écrit le vendredi de la même semaine.




D'autres ont cherché : inlichting moet schriftelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlichting moet schriftelijk' ->

Date index: 2021-11-10
w