Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het zegelrecht onderworpen akte
Aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn
Aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn
Aan zegel onderworpen akte
Aanslagbiljet betreffende de inkomstenbelastingen
Inkomstenbelastingen en vermogensbelastingen
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen
Wetboek van de Inkomstenbelastingen
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Traduction de «inkomstenbelastingen zijn onderworpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan het zegelrecht onderworpen akte | aan zegel onderworpen akte

acte assujetti au droit du timbre


aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn | aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn

ligne de crédit conditionnelle à titre de précaution


inkomstenbelastingen en vermogensbelastingen

impôts sur les revenus et sur la fortune


Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Code des imts sur les revenus 1992


aanslagbiljet betreffende de inkomstenbelastingen

extrait de rôle relatif aux impôts sur les revenus


Wetboek van de Inkomstenbelastingen

Code des imts sur les revenus


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die hoedanigheid van pensioengerechtigde is de verzoekende partij een belastingplichtige die aan de inkomstenbelastingen is onderworpen.

En cette qualité de bénéficiaire d'une pension, la partie requérante est un contribuable soumis à l'impôt sur les revenus.


De zitpenningen zijn, overeenkomstig punt 7.1 van bijlage III van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, onderworpen aan de bedrijfsvoorheffing.

Les jetons de présence sont soumis, conformément au point 7.1 de l'annexe III de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, au précompte professionnel.


In die hoedanigheid van pensioengerechtigde is de verzoeker een belastingplichtige die aan de inkomstenbelastingen is onderworpen.

En cette qualité de bénéficiaire d'une pension, le requérant est un contribuable soumis à l'impôt sur les revenus.


« - Doet artikel 245 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals van toepassing voor de aanslagjaren 1992 tot 2009, geen ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet onverantwoorde discriminatie ontstaan tussen de niet-inwoners, die bij dat artikel worden onderworpen aan een belasting gevestigd op grond van artikel 466 van hetzelfde Wetboek met betrekking tot de gemeentelijke opcentiemen, en de inwoners, waarbij die aan de gemeentelijke opcentiemen zijn ...[+++]

« - L'article 245 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel qu'applicable pour les exercices d'imposition 1992 à 2009, ne crée-t-il pas une discrimination injustifiée au regard des articles 10 et 11 de la Constitution entre les non-résidents, qu'il soumet à une imposition établie sur la base de l'article 466 du même Code relatif aux additionnels communaux, et les résidents, ceux-ci étant soumis aux additionnels communaux, alors que les premiers, à la différence des seconds, ne bénéficient pas des facilités et installations existantes dans une commune belge dans laquelle ils résideraient au motif qu'ils sont non-résidents ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De administratie der Directe Belastingen mag een aanslag ­ indien nodig van ambtswege ­ vestigen ten laste van een inwoner van een andere Staat indien blijkt dat de betrokkene inkomsten heeft verkregen die aan de Belgische inkomstenbelastingen zijn onderworpen overeenkomstig het Wetboek der inkomstenbelastingen 1992 en voor dewelke, indien België een overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting heeft gesloten met die andere Staat, de heffingsbevoegdheid aan België wordt toegekend ingevolge de bepalingen van die overeenkomst.

4. L'administration des Contributions directes peut établir ­ d'office si nécessaire ­ une imposition à charge d'un résident d'un autre État, lorsqu'il apparaît que l'intéressé a obtenu des revenus passibles des impôts belges sur les revenus conformément au Code des impôts sur les revenus 1992 et pour lesquels le pouvoir d'imposition se trouve attribué à la Belgique suivant les dispositions contenues dans une convention préventive de la double imposition conclue avec cet autre État.


De wet is van toepassing op iedere vennootschap, instelling, inrichting of vereniging die krachtens titel III, hoofdstuk I van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 onderworpen is aan de vennootschapsbelasting.

La loi proposée est applicable à toutes les sociétés, à toutes les institutions et à tous les établissements ou associations assujettis à l'impôt des sociétés en vertu du titre III, chapitre I , du Code des impôts sur les revenus 1992.


1º onderneming : iedere vennootschap, instelling, inrichting of vereniging die krachtens titel III, hoofdstuk I, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 onderworpen is aan de vennootschapsbelasting;

1º entreprise : toute société, toute institution, toute association ou tout établissement assujetti à l'impôt des sociétés en vertu du titre III, chapitre I , du Code des impôts sur les revenus 1992;


1º onderneming : iedere vennootschap, instelling, inrichting of vereniging die krachtens titel III, hoofdstuk I, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 onderworpen is aan de vennootschapsbelasting;

1º entreprise : toute société, toute institution, toute association ou tout établissement assujettis à l'impôt des sociétés en vertu du titre III, chapitre I , du Code des impôts sur les revenus 1992;


Artikel 3 bepaalt dat deze wet van toepassing is op iedere vennootschap, instelling, inrichting of vereniging die krachtens titel III, hoofdstuk I, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 onderworpen is aan de vennootschapsbelasting, alsmede op iedere vennootschap die ­ in de zin van de wet op de boekhouding en de jaarrekening van de ondernemingen ­ geacht wordt een (klein)dochter of (groot)moederonderneming te zijn van voormelde vennootschap, instelling, inrichting of vereniging.

L'article 3 dispose que la loi s'applique à toutes les sociétés, institutions, établissements ou associations qui sont assujettis à l'impôt des sociétés en vertu du titre III, chapitre I , du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi qu'à toutes les sociétés qui sont considérées au sens de la loi relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises comme des sociétés filiales ou des sociétés mères de ces sociétés, institutions ou associations.


Wanneer één globale vergoeding wordt gevraagd zowel voor diensten die inkomsten genereren die overeenkomstig de artikelen 7 of 17 of 90, eerste lid, 5°, van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992, aan de belasting worden onderworpen, als voor diensten die inkomsten genereren die overeenkomstig het artikel 90, eerste lid, 1° bis, van hetzelfde Wetboek, aan de belasting worden onderworpen, en in de overeenkomst geen afzonderlijke prijs voor de laatst vermelde diensten is bepaald, bedraagt de bedrijfsvoorheffing 2 pct. van het bruto bedrag".

Lorsqu'une indemnité globale est demandée aussi bien pour des services qui génèrent des revenus soumis à l'impôt conformément aux articles 7 ou 17 ou 90, alinéa 1, 5°, du Code des impôts sur les revenus 1992, que pour des services qui génèrent des revenus soumis à l'impôt conformément à l'article 90, alinéa 1, 1° bis, du même Code, et lorsque la convention ne prévoit pas de prix distinct pour ces derniers services, le précompte professionnel est dû au taux de 2 p.c. du montant brut".


w