Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Traduction de «inkomstenbelastingen 1992 waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Code des impôts sur les revenus 1992


koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. In titel VIII, hoofdstuk III, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, waarvan het artikel 470bis wordt vernummerd in artikel 470/1, wordt een artikel 470/2 ingevoegd, luidende:

Art. 2. Dans le titre VIII, chapitre III, du Code des impôts sur les revenus 1992, dont l'article 470bis est renuméroté en article 470/1, il est inséré un article 470/2, rédigé comme suit:


- het artikel 541, § 2/1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) bepaalt dat de vennootschappen die niet per kalenderjaar boekhouden, en waarvan de belaste reserves van het aanslagjaar 2012, gelet op de datum van de algemene vergadering, niet in aanmerking kwamen voor de toepassing van artikel 537 (WIB 92), eveneens voor een gedeelte of het geheel van de boekhoudkundige winst na belasting van het boekjaar verbonden met aanslagjaar 2012, een liquidatiereserve kunnen aanleggen op één of meerdere a ...[+++]

- l'article 541, § 2/1, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) stipule que les sociétés qui tiennent leur comptabilité autrement que par année civile et dont les réserves imposées pour l'exercice d'imposition 2012, eu égard à la date de l'assemblée générale telle que prévue par le Code des sociétés, et qui n'entraient pas en considération pour l'application de l'article 537, (CIR 92) peuvent constituer une réserve de liquidation dans un ou plusieurs comptes distincts du passif à concurrence d'une partie ou de la totalité du bénéfice comptable après impôt de l'exercice comptable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2012;


In zoverre het de ingezeten echtparen voor wie een gemeenschappelijke aanslag wordt gevestigd en waarvan een van de echtgenoten - te dezen diegene die daadwerkelijk de hoogste inkomsten ontvangt - wedden ontvangt die afkomstig zijn van een internationale organisatie en die bij overeenkomst zijn vrijgesteld onder progressievoorbehoud, de verhoging van de belastingvrije som voor kinderen ten laste ontzegt, schendt artikel 134 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

En ce qu'il prive les couples de résidents pour lesquels une imposition commune est établie, et dont l'un des membres - en l'occurrence celui qui perçoit effectivement les revenus les plus élevés - perçoit des traitements en provenance d'une organisation internationale, conventionnellement exonérés sous réserve de progressivité, de la majoration de quotité exemptée d'impôt pour enfant à charge, l'article 134 du Code des impôts sur les revenus 1992 viole les articles 10 et 11 de la Constitution.


"7/1° winstpremie : de premie die wordt toegekend in speciën indien de vennootschap bedoeld in 1° of de groep bedoeld in 5° waarvan de vennootschap bedoeld in 1° deel uitmaakt een deel of het geheel van de winst van een boekjaar wenst toe te kennen aan de werknemers bedoeld in 2°, met uitzondering van de in artikel 32, eerste lid, van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992 vermelde natuurlijke personen, waarvan de specifieke modaliteiten overeenstemmen met de voorschriften van deze wet en opgenomen zijn in een ...[+++]

"7/1° prime bénéficiaire : la prime qui est octroyée en espèces dans le cas où la société au sens du point 1° ou le groupe visé au point 5° dont la société visée au point 1° fait partie, souhaite octroyer une partie ou la totalité du bénéfice de l'exercice comptable aux travailleurs au sens du point 2°, à l'exception des personnes physiques mentionnées à l'article 32, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, dont les modalités spécifiques sont en adéquation avec les prescrits de cette loi et sont repris dans une décision de l'assemblée générale ordinaire ou extraordinaire telle que définie au Titre IV, Chapitre II du Code des s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het besluit waarvan wij de eer hebben het ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen, beoogt de aanpassing van artikel 178, § 3, van het Koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (KB/WIB 92) teneinde er bepaalde categorieën van belastingplichtigen aan toe te voegen die niet kunnen genieten van het systeem van de vereenvoudigde aangifte in de inkomstenbelastingen zoals bepaald in artikel 306 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 9 ...[+++]

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à adapter le § 3, de l'article 178 de l'Arrêté Royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 (AR/CIR 92) afin d'y ajouter certaines catégories de contribuables qui ne peuvent bénéficier de la procédure de déclaration simplifiée à l'impôt des personnes physiques, telle qu'elle est déterminée à l'article 306 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92).


In titel III, hoofdstuk II, afdeling IV, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, waarvan de onderafdeling IIIbis de onderafdeling IIIter wordt, wordt na artikel 205 een onderafdeling IIIbis ingevoegd waarvan het opschrift luidt als volgt :

Au titre III, chapitre II, section IV, du Code des impôts sur les revenus 1992, dont la sous-section IIIbis formera la sous-section IIIter, il est inséré après l’article 205, une sous-section IIIbis dont l’intitulé est rédigé comme suit :


1. Met het oog op een grotere duidelijkheid en rechtszekerheid, verdient het aanbeveling, in het eerste lid van dit artikel, te refereren aan de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, waarvan artikel 4 van het ontwerp beoogt af te wijken.

1. Pour plus de clarté et par souci de la sécurité juridique, il est recommandé de faire référence, à l'alinéa 1 de cet article, aux dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992, auxquelles l'article 4 du projet entend déroger.


1. Met het oog op een grotere duidelijkheid en rechtszekerheid, verdient het aanbeveling, in het eerste lid van dit artikel, te refereren aan de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, waarvan artikel 4 van het ontwerp beoogt af te wijken.

1. Pour plus de clarté et par souci de la sécurité juridique, il est recommandé de faire référence, à l'alinéa 1 de cet article, aux dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992, auxquelles l'article 4 du projet entend déroger.


« Art. 6. ­ In artikel 126 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992 waarvan de tegenwoordige tekst § 1 zal vormen, wordt een § 2 ingevoegd, luidend als volgt :

« Art. 6. ­ À l'article 126 du Code des impôts sur les revenus 1992, dont le texte actuel constituera le § 1 , il est inséré un § 2, libellé comme suit :


Artikel 393 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, waarvan de bestaande tekst § 1 zal vormen, wordt aangevuld met een § 2, luidende :

À l’article 393 du Code des impôts sur les revenus 1992, dont le texte actuel formera le § 1 , il est ajouté un § 2, rédigé comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomstenbelastingen 1992 waarvan' ->

Date index: 2022-09-05
w