Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Traduction de «inkomstenbelastingen 1992 reeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992


Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Code des impôts sur les revenus 1992
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De beslissing van het regeringslid bevoegd voor ontwikkelingssamenwerking, bedoeld in artikel 63/18/2, § 1, eerste lid van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, wordt ondertekend door de Directeur-generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp indien het een beslissing betreft aangaande een instelling voor hulpverlening aan ontwikkelingslanden waarvoor reeds een positief advies werd uitgebracht naar aanleiding van een voorafgaande vraag tot erke ...[+++]

Article 1er. La décision du membre du gouvernement qui a la coopération au développement dans ses attributions, visée à l'article 63/18/2, § 1er, alinéa 1er de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, est signée par le Directeur général Coopération au Développement et Aide humanitaire, s'il s'agit d'une décision concernant une institution qui assiste les pays en développement pour laquelle un avis positif a déjà été émis à l'occasion d'une demande d'agrément antérieure.


Ik heb de eer het geachte lid mede te delen dat de vermindering voor uitgaven gedaan voor vernieuwing van tegen een redelijke huurprijs in huur gegeven woningen als bedoeld in artikel 145 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 reeds door mijn administratie werd besproken in haar circulaire van 26 juni 2007 met kenmerk AFZ/2007-0423-1 (AFZ 8/2007), voor het publiek consulteerbaar op [http ...]

J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que la réduction pour les dépenses de rénovation d'habitations données en location à un loyer modéré visée à l'article 145 du Code des impôts sur les revenus 1992, a déjà été commentée par mon administration dans sa circulaire du 26 juin 2007, références AFZ/2007-0423-1 (AFZ 8/2007), qui peut être consultée par le public via le lien [http ...]


- dat artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 maart 2014 tot wijziging van het KB/WIB 92 inzake de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing in toepassing van artikel 275 , §§ 2 en 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 reeds een artikel 95 heeft ingevoegd in hetzelfde hoofdstuk II, afdeling IIbis, van het KB/WIB 92 dat de modaliteiten en de procedure vastlegt waarbinnen een onderneming de POD Wetenschapsbeleid een bindend advies kan vragen met betrekking tot bepaalde voorwaarden en vereisten in het kader van de vrijstelling van doorstorten van bedrijfsvoorheffing voor de maatregel met betrekking tot voor wet ...[+++]

- que l'article 1 de l'arrêté royal du 23 mars 2014 modifiant, en matière de dispense de versement du précompte professionnel, l'AR/CIR 92 en exécution de l'article 275 , §§ 2 et 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 avait déjà inséré dans le même chapitre II, section IIbis, de l'AR/CIR 92 un article 95 , fixant les modalités et la procédure dans laquelle une entreprise peut demander un avis contraignant au SPP Politique scientifique concernant certaines conditions et exigences dans le cadre de la dispense de versement de précompte professionnel pour la mesure relative à la recherche scientifique (article 275 du ...[+++]


Art. 92. Artikel 26 van de programmawet van 19 december 2014 wordt vervangen als volgt : « Art. 26. De overgang van een intercommunale, een samenwerkingsverband of een projectvereniging, naar de vennootschapsbelasting vindt onder de volgende voorwaarden plaats : 1° het deel van het maatschappelijk kapitaal, van de uitgiftepremies of van de bedragen waarop ingeschreven wordt ter gelegenheid van de uitgifte van winstbewijzen, dat voorheen werkelijk werd gestort tijdens de boekjaren afgesloten voor het boekjaar dat verbonden is aan het eerste aanslagjaar waarvoor de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging aan de vennootschapsbelasting is onderworpen, wordt aangemerkt als gestort kapitaal in de zin van artikel 184 van het Wetbo ...[+++]

Art. 92. L'article 26 de la loi-programme du 19 décembre 2014 est remplacé par ce qui suit : « Art. 26. Le passage d'une intercommunale, d'une structure de coopération ou d'une association de projet à l'impôt des sociétés se fait aux conditions suivantes : 1° la partie du capital social, des primes d'émission ou des sommes souscrites à l'occasion de l'émission de parts bénéficiaires, qui a réellement été libérée au cours des exercices comptables clôturés avant l'exercice comptable se rattachant au premier exercice d'imposition pour lequel l'intercommunale, la structure de coopération ou l'association de projet est assujettie à l'impôt des sociétés, est considérée comme du capital libéré au sens de l'article 184 du Code des impôts sur le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 APRIL 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juli 2013 betreffende de werking van het centraal aanspreekpunt bedoeld in het artikel 322, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 VERSLAG AAN DE KONING Sire, Artikel 307, § 1, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) bepaalt dat de nummers van de rekeningen waarvan de belastingplichtige, zijn echtgenoot, alsmede de kinderen waarvan de inkomsten, overeenkomstig artikel 126, § 4, WIB 92, bij die van de ouders zijn gevoegd, op enigerlei ogenblik tijdens het belastbaar tijd ...[+++]

3 AVRIL 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 juillet 2013 relatif au fonctionnement du point de contact central visé à l'article 322, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 RAPPORT AU ROI Sire, L'article 307, § 1 , alinéa 2 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) prévoit que les numéros des comptes dont le contribuable, son conjoint ainsi que les enfants dont les revenus ont été cumulés avec ceux des parents conformément à l'article 126, § 4, CIR 92, ont été titulaires à un quelconque moment dans le courant de la période imposable auprès d'un ét ...[+++]


Voor deze vennootschappen, die voor 1 januari 1990 in vereffening gesteld zijn, blijft het tarief van 43 % van toepassing op de gereserveerde winsten. Deze winsten werden evenwel reeds tegen het bijzondere tarief van 5 % belast krachtens artikel 127 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 dat nu artikel 216 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 geworden is.

Pour ces sociétés, qui sont mises en liquidation avant le 1 janvier 1990, le taux de 43 % continue à s'appliquer aux bénéfices réservés alors que ces bénéfices avaient déjà été taxés aux taux spécial de 5 % en vertu de l'article 127 du Code des impôts sur les revenus 1964 repris tel quel à l'article 216 dans le Code des impôts sur les revenus 1992.


Dit wetsvoorstel heeft tot doel de energiebesparende uitgaven in woningen te versterken, door de reeds bestaande belastingverminderingen voor dergelijke milieuvriendelijke uitgaven van natuurlijke personen als bedoeld in artikel 145 , § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) te vervangen door een korting op factuur waarbij de dienstverlener of aannemer als tussenpersoon optreedt.

La présente proposition de loi vise à promouvoir les dépenses faites dans les habitations en vue de réaliser des économies d'énergie, en remplaçant les réductions d'impôt dont peuvent déjÏ— bénéficier les personnes physiques qui exposent des dépenses écologiques telles que visées Ï— l'article 145 , § 1 , du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), par une ristourne sur la facture, système dans lequel le fournisseur de services ou l'entrepreneur agit en qualité d'intermédiaire.


Dit wetsvoorstel heeft tot doel de energiebesparende uitgaven in woningen te versterken, door de reeds bestaande belastingverminderingen voor dergelijke milieuvriendelijke uitgaven van natuurlijke personen als bedoeld in artikel 145, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) te vervangen door een korting op factuur waarbij de dienstverlener of aannemer als tussenpersoon optreedt.

La présente proposition de loi vise à promouvoir les dépenses faites dans les habitations en vue de réaliser des économies d'énergie, en remplaçant les réductions d'impôt dont peuvent déjÏ— bénéficier les personnes physiques qui exposent des dépenses écologiques telles que visées Ï— l'article 145, § 1, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), par une ristourne sur la facture, système dans lequel le fournisseur de services ou l'entrepreneur agit en qualité d'intermédiaire.


Het besluit dat ter ondertekening aan Uwe Majesteit wordt voorgelegd, strekt ertoe de omzetting van de richtlijn van de Raad van de Europese Unie van 3 juni 2003 (2003/49/EG) betreffende een gemeenschappelijke belastingregeling inzake uitkeringen van interest en royalty's tussen verbonden ondernemingen van verschillende lid-Staten, die reeds grotendeels werd verwezenlijkt door middel van het koninklijk besluit van 22 december 2003 te vervolledigen, door de bepalingen van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ...[+++]WIB 92) te wijzigen met betrekking tot de volledige of gedeeltelijke verzaking aan de inning van de roerende voorheffing, tengevolge van de goedkeuring van de wet van 4 juli 2004 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde de volledige omzetting van die richtlijn te verwezenlijken.

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à compléter la transposition de la directive du Conseil de l'Union européenne du 3 juin 2003 (2003/49/CE) concernant un régime fiscal commun applicable aux paiements d'intérêts et de redevances effectués entre des sociétés associées d'Etats membres différents, qui est déjà en grande partie réalisée par l'arrêté royal du 22 décembre 2003, en modifiant les dispositions de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 (AR/CIR 92) relatives à la renonciation totale ou partielle à la perception du précompte mobilier, s ...[+++]


Artikel 202 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) wil voorkomen dat op de dividenden waarop reeds vennootschapsbelasting is betaald door de vennootschap die het effect heeft uitgegeven, geen tweede maal vennootschapsbelasting wordt betaald door de vennootschap die het effect bezit en die de dividenden int (non bis in idem-principe).

L'article 202 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) tend à éviter que les dividendes, qui ont été soumis à l'impôt des sociétés dans le chef de la société émettrice du titre, ne soient soumis une deuxième fois à l'impôt des sociétés dans le chef de la société qui détient les titres et qui encaisse lesdits dividendes (principe non bis in idem).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomstenbelastingen 1992 reeds' ->

Date index: 2024-06-13
w